® BUILT-IN ELECTRIC CONVECTION OVEN Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpoolappliances.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................................................................................2 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...................................................4 Display..........................................................................................4 Start ..............................................................................................4 Upper Off/Cancel, Lower Off/Cancel or Off/Cancel....................4 Clock .........................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions, including the following: ■ Proper Installation – Be sure the oven is properly installed and grounded by a qualified technician. ■ Never Use the Oven for Warming or Heating the Room. ■ Do Not Leave Children Alone – Children should not be left alone or unattended in area where oven is in use.
ELECTRONIC OVEN CONTROL A B H I A. Auto clean B. Upper oven temperature display C. Electronic display D. Lower oven temperature display E. Timer C D J F E K L M F. Clock G. Oven light H. Oven selector I. Oven settings J. Temperature setting N Start The Start pad begins any oven function except the Timer. If the Start pad is not pressed within 5 seconds after pressing a pad, “START?” will appear on the oven display as a reminder.
All Tones Control Lock All of the above tones are preset on, but can be turned off. To Turn Off/On: Press and hold STOP TIME for 5 seconds, and a tone will sound. On double ovens only, “Snd OFF” and “Snd On” will remain in the display. To remove, press UPPER OFF/ CANCEL, LOWER OFF/CANCEL, or OFF/CANCEL. Reminder Tones The Timer and Timed Cooking reminder tones are preset on, but can be turned off. Reminder tones do not include end-of-cycle tones.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and wellventilated room. Aluminum Foil IMPORTANT: To avoid permanent damage to the oven bottom finish, do not line the oven bottom with any type of foil, liners or cookware.
Meat Thermometer On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and fish, are cooked to the desired degree of doneness. The internal temperature, not appearance, should be used to determine doneness. A meat thermometer is not supplied with this appliance. Follow manufacturer's directions for using a meat thermometer. Oven Vent A Before baking and roasting, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section.
Broiling and Custom Broiling A A. Broil element Broiling uses direct radiant heat from the broil element to cook food. During broiling, the broil element cycles on and off in intervals to maintain the oven temperature. If the oven door is opened during broiling, the broil element will turn off immediately and come back on once the door is closed. ■ For best results, use a broiler pan and grid. They are designed to drain juices and help avoid spatter and smoke.
Convection Cooking Convection Baking and Roasting (on some models) A In a convection oven, the fan-circulated hot air continually distributes heat more evenly than the natural movement of air in a standard thermal oven. This movement of hot air helps maintain a consistent temperature throughout the oven, cooking foods more evenly, crisping surfaces while sealing in moisture and yielding crustier breads.
2. Press START. A preheat time will count down and “PrE” will appear on the oven display if the actual oven temperature is under 170°F (75°C). When the actual oven temperature reaches 170°F (75°C), the timer will continue counting down.The temperature setting can be changed anytime after pressing START. When the set temperature is reached, if enabled, one tone will sound. 3. Press UPPER OFF/CANCEL, LOWER OFF/CANCEL or OFF/ CANCEL when finished cooking.
Timed Cooking WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Timed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut off automatically. To Set a Cook Time: 1. On double oven models only, press UPPER OVEN or LOWER OVEN. 2. Press BAKE or CONVECT UPPER (on some models).
OVEN CARE Self-Cleaning Cycle (on some models) WARNING Prepare Oven: ■ Remove the broiler pan, grid, cookware and bakeware (not included) and, on some models, the temperature probe from the oven. Remove oven racks to keep them shiny and easy to slide. See “General Cleaning” section for more information. Burn Hazard ■ Remove any foil from the oven because it may burn or melt, damaging the oven. ■ Hand clean inside door edge and the 1½" (3.
To Self-Clean: Before self-cleaning, make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin. 1. Press AUTO CLEAN. Press the number pads to set a clean time other than 3 hours 30 minutes. The clean time can be set between 2 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes in 30-minute increments. 2. Press START. The lower oven door will automatically lock. “DOOR LOCKED,” the start time and stop time will appear on the lower oven display.
OVEN CAVITY Oven Door Do not use oven cleaners. Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result. Cleaning Method: ■ Self-Cleaning cycle: See “Self-Cleaning Cycle” first. For normal oven use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. To Remove: 1.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Is the appliance wired properly? See Installation Instructions. Oven will not operate ■ Is the electronic oven control set correctly? See “Electronic Oven Control” section.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only FSP® replacement parts.
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A H B I A. Autonettoyage B. Affichage de la température du four supérieur C. Affichage électronique D. Affichage de la température du four inférieur E. Minuterie C J D K F. Horloge G. Lampe du four H. Sélecteur du four I. Réglages du four J. Réglage de température Affichage Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil, tout s'allumera sur les deux affichages pendant 5 secondes. Puis, l'heure et “PF” apparaîtront sur l'affichage électronique du four.
Signaux sonores Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Un signal sonore ■ Appui sur une touche valide ■ Four préchauffé ■ Fonction entrée Trois signaux sonores Appui sur une touche non valide ■ Quatre signaux sonores ■ Fin du programme ■ Signaux de rappel émis à intervalles de une minute après les signaux de fin de programme Tous les signaux sonores Tous les signaux sonores ci-dessus sont préréglés à marche, mais ils peuvent être désactivés.
ADJUSTMENT °F (ADJUSTMENT °C) CUIT LES ALIMENTS 10°F (5°C) ...un peu plus 20°F (10°C) ...modérément plus 30°F (15°C) ...beaucoup plus -10°F (-5°C) ...un peu moins -20°F (-10°C) ...modérément moins -30°F (-15°C) ...beaucoup moins Ajustement du calibrage de la température du four : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) jusqu'à ce que l'affichage du four indique le calibrage courant, par exemple “0° CAL”. 2. Sur les modèles de four double uniquement, appuyer sur UPPER OVEN ou LOWER OVEN. 3.
Ustensiles de cuisson Le matériau des ustensiles de cuisson affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide. USTENSILES DE CUISSON/RÉSULTATS RECOMMANDATIONS Aluminium légèrement coloré ■ Croûtes légèrement dorées ■ ■ Utiliser la température et la durée recommandées dans la recette. Peut nécessiter de réduire légèrement les températures de cuisson.
Cuisson au four ou rôtissage : ■ 1. Sur les modèles à double four seulement, appuyer sur UPPER OVEN (four supérieur) ou LOWER OVEN (four inférieur). Fermer la porte du four. L’affichage indiquera “door” et les éléments de chauffage ne chaufferont pas si la porte est ouverte durant la cuisson au four et le rôtissage. Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille. Elles sont conçues pour laisser s'écouler les jus et empêcher les éclaboussures et la fumée.
5. Appuyer sur UPPER OFF/CANCEL (arrêt/annulation du four supérieur), LOWER OFF/CANCEL (arrêt/annulation du four inférieur) ou OFF/CANCEL (arrêt/annulation) lorsque la cuisson est terminée. TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir les meilleurs résultats, placer l’aliment à au moins 3" (7 cm) de l’élément de cuisson au gril. Les durées de cuisson indiquées sont seulement des recommandations et peuvent être ajustées selon les goûts individuels.
Cuisson au four ou rôtissage par convection : Avant la cuisson au four ou le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”. Lors de l’utilisation de deux grilles, les placer aux positions 2 et 4. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser une grille de rôtissage lors de la cuisson au four par convection. Ceci permet la libre circulation de l'air autour de toutes les surfaces des aliments.
2. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) ou CONVECT UPPER (convection four supérieur) sur certains modèles. Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée. 2. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) ou CONVECT UPPER (convection four supérieur) sur certains modèles. Appuyer sur la touche TEMP “+” ou “-” pour entrer une température autre que celle qui est affichée. 3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). 4.
■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson. 3. Appuyer sur START (mise en marche). L’heure de mise en marche est automatiquement calculée et affichée.
TABLEAU DE COMMANDE Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau. Nettoyant tout-usage pour appareil ménager - Pièce n° 31682 (non inclus) : ■ Voir la section “Assistance ou service” pour placer une commande. Porte du four Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale.
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. ■ La fonction a-t-elle été entrée? Rien ne fonctionne Voir la section “Programme d'autonettoyage”. ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■ L'appareil est-il correctement raccordé? Voir les instructions d'installation.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
W10191015A © 2008 Whirlpool Corporation. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 4/08 Imprimé aux É.-U.