® BY WHIRLPOOL CORPORATION UNDERCOUNTER DISHWASHER For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737). In Canada, for assistance, installation call: 1-800-807-6777 or service, or visit our website at... www.ro pera pplia nces.com LAVE-VAISSELLE ENCASTRI Au Canada, pour assistance, installation composez le 1-800-807-6777 ou service, ou visitez notre site web & www.ro pera pplia nces.
TABLEOF CONENTS TABLEDESMATIERES LA S¢:CURITr !: DU LAVE-VAISSELLE ......................................... Avant d'utiliser le lave-vaisselle ................................................. pII_CES ET CARACTI_RISTIQUES .............................................. GUIDE DE MISE EN MARCHE .................................................... Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle ................................ Arr_t du lave-vaisselle ...............................................................
DISHWASHERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or Thissafety is themessages safety alertwillsymbol. "WARNING.
GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord=connected Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment=grounding conductor and a grounding plug.
PARTSAND FEATURES N A. Upper level wash B. 3-position adjuster C. Water inlet opening (in tub wall) D. Bottom rack K. Silverware basket E. Rack bumper F. Heating element G. Top spray arm H. Model and serial number label L Filter module L. Overfill protection float M. Detergent dispenser N. Rinse aid dispenser J. Lower spray arm Control Panel NORMAL CYCLES I WASH OPTIONS I g DEI_I_III _HEAVY WASH ;: .....
START-UPGUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. 5. 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks from dishes. or bones) 2. Properly load the dishwasher. (See "Dishwasher Loading.") Make sure nothing prevents the spray arm(s) from spinning freely. Select the desired cycle. (See "Dishwasher _,/,-_'_ J 6. Use.") f- Select the desired option.
DISHWASHERLOADING Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher. The wash module removes food particles from the water. The module contains a chopping device which will reduce the size of food items. NOTE: If hard items such as fruit seeds, nuts, and eggshells enter the wash module, you might hear chopping, grinding, crunching, or buzzing sounds.
I,,.,',)'1,,4_¢,,/_III%_ The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded with soiled surfaces facing inward to the spray. (See recommended loading patterns shown.) _1/// %,_ _,,_I 1%JIl 6,,/ Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets onto the silverware.
DISHWASHERUSE The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. A B Where to fill C D Top of 3rd step (9 tsp or 45 mL) Top of 2nd step (6 tsp or 30 mL) A. B. C. D. Cover Main Wash section Cover latch Pre-Wash section Top of 1st step (3 tsp or 15 mL) The larger Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the main wash. (See "Cycle Selection Charts.") • Use automatic dishwashing detergent only.
To check water temperature Rinseaidsprevent waterfromforming droplets thatcandryas spotsorstreaks. Theyalsoimprove dryingbyallowing waterto drainoffofthedishes duringthefinalrinsebyreleasing asmall amount oftherinseaidintotherinsewater. Yourdishwasher is designed tousealiquidrinseaid.Donotusea solidorbar-type rinseaid. 1. Run hot water at the faucet closest to your dishwasher least 1 minute. 2. Place a candy or meat thermometer cup. 3. Check the temperature running into the cup.
Cycle time includes dry time. An asterisk ( * ) by the cycle time indicates the cycle time might be longer depending on the temperature of the water entering the dishwasher. The cooler the water, the longer the cycle time. If the water is already hot enough, the cycle time will be as shown. RINSE ONLY Use this rinse cycle for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not be washed right away. Do not use detergent with this cycle.
Delay Hours You can customize your cycles by pressing an option. If you change your mind, press RESET OPTIONS to turn the option off. Select a different option if desired. You can change an option anytime before the selected option begins. For example, you can press an unheated drying option anytime before drying begins. After a wash cycle, the dishwasher remembers the options used and uses the same options in the next wash cycle, unless you select new options or press RESET OPTIONS.
WASHING SPECIALITEMS If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe. Material Dishwasher Aluminum Disposable Aluminum Bottles and Cans Safe?/Comments Material Dishwasher Yes High water temperature and detergents can affect finish of anodized aluminum, Pewter, Brass, Bronze No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish. No Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and detergents.
DISHWASHERCARE Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. If your dishwasher has a stainless steel exterior, a stainless steel cleaner is recommended. Check the drain air gap anytime your dishwasher well. isn't draining Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dishwasher • Dishwasher is not operating Dishes are not completely clean property does not run or stops during a cycle • Is the door closed tightly and latched? Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the "Dishwasher Loading" section. Is the right cycle selected? Refer to the "Cycle Selection Charts.
• Spotsandstainsondishes • • Is the water temperature too low? For best dishwashing results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Refer to the "Dishwasher Efficiency Tips" section. Did you use the correct amount of effective detergent? Use recommended dishwasher detergents only. Refer to the "Detergent Dispenser" section. Do not use less than 1 tb (15 g) per load. Detergent must be fresh to be effective. Store detergent in a cool, dry area.
ASSISTANCEOR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.
WHIRLPOOLCORPORATION MAJOR APPLIANCEWARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for FS_ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. ITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR 1.
LA SECURITEDU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves & vous et & d'autres. oici le symbole d'alerte de s6curit6.
INSTRUCTIONS Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'b ce qu'il soit complbtement installS. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. DE MISE A LA TEl:IRE Pour un lave-vaisselle avec ul3 cordoR Relier le lave-vaisselle a la terre d'une m_thode _lectrique. Brancher le fil reli_ b la terre au connecteur vert reli_ b la terre darts la bofte de la borne. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
PIECESETCARACTERISTIQUES N A. Lavage au niveau sup_rieur B. R_glage b 3 positions C. Ouverture d'arriv_e d'eau (dans la parDi de la cuve) D. Panier inf_rieur K. Panier a couverts E. Butoir de panier F £-I_ment de chauffage L. Dispositif de protection le d_bordement G. Bras d'aspersion sup_rieur H. Plaque signal_tique des num_ros de modele et de s#rie M. Distributeur N. Distributeur contre de detergent d'agent de rinqage I. Module du filtre J.
GUIDE DE MISEEN MARCHE Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les mat@iaux d'emballage. Lire ce guide d'utilisation trouverez des renseignements de securit6 importants ainsi que des conseils d'utilisation utiles. 5. 1. Oter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle. 2. Bien charger le lave-vaisselle. (Voir "Chargement du lavevaisselle'.) S'assurer que rien n'empache le ou les bras d'aspersion de tourner librement. \ 3. Choisir le programme vaisselle".
CHARGEMENTDU LAVE-VAISSELLE Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. II n'est pas necessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage separe les particules alimentaires de I'eau. Le module contient un dispositif de hachage qui reduit la grosseur des particules alimentaires, Le panier superieur est congu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modeles de chargement recommandes ci-dessous.
Panier sup_rieur r_glable & 3 positions _2JE Vous pouvez lever ou baisser le partier superieur pour mettre de grands articles dans le partier sup@bur ou inferieur. Deux ajusteurs se trouvent de chaque c6te du panier superieur. Chaque ajusteur comporte 3 positions preregl6es. Les positions haute et basse sent indiquees sur I'ajusteur. Pour ajuster le panier superieur 1. Retenir le panier superieur d'une main pres de I'ajusteur.
UTILISATIONDU LAVE-VAISSELLE Le distributeur de detergent comporte 2 sections, La section de prelavage vide le detergent dans le lave-vaisselle Iors de la fermeture de la porte. A OLI remplir C D Jusqu'au sommet du 3° repere (9 c. a the ou 45 mL) Jusqu'au sommet du 2° repere (6 c. a the ou 30 mL) A. Couvercle B. Section du lavage principal C. Loquet du couvercle D. Section du prElavage Jusqu'au sommet du 1°' repere (3 c.
i,..,,,,=J,,,,, _:J/G+ee.v6i/sse!!e Un agent de ringage empSche I'eau de former des gouttelettes qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees. II ameliore egalement le sechage en permettant a I'eau de s'ecouler de la vaisselle au cours du ringage final en lib@ant une petite quantite de I'agent de ringage dans I'eau de ringage. Votre lave-vaisselle est con9u pour utiliser un agent de ringage liquide. Ne pas utiliser un agent de ringage solide ou en forme de pain.
HEAVY WASH/lavage _>__;5 ¸ @ _ __'_'_"_,_,__/ _,_f__ intense Utiliser ce programme pour les charges tres sales. Appuyer sur le bouton du programme desire. Tourner le bouton de commande de programme au programme desire. Si la porte est verrouillee, vous entendrez les programmes commencer et s'arr_ter alors que le bouton de commande passe devant chaque repere de programme. Ceci est normal et n'endommage pas le lave-vaisselle.
Si votre lave-vaisselle comporte plus d'un programme de lavage, vous pouvez changer un programme a tout moment durant un programme. 1. Soulever le Ioquet de la porte pour arr_ter le programme. 2. Appuyer sur un bouton de programme sur une option. 3. Tourner le bouton de commande horaire. 4. Examiner les distributeurs de detergent. II faut qu'ils soient convenablement remplis pour le nouveau programme.
DelayHours/heures demiseenmarchediff_r_e Utiliser I'option d'heures de mise en marche differee pour faire marcher votre lave-vaisselle a une heure plus tardive ou en dehors des heures de pointe, Vous pouvez ajouter des articles la charge en tout temps au cours du compte a rebours. Apres avoir ajoute des articles, bien fermer la porte jusqu'a ce qu'elle s'enclenche. Le compte a rebours ne continuera pas si la porte n'est pas enclenchee.
LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour determiner si I'article est lavable au lave-vaisselle. Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Materiau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Aluminium Oui Etain, laiton, bronze Non L'eau chaude et les detergents peuvent modifier la couleur et la finition. Plastiques jetables Non L'eau chaude et les detergents peuvent affecter la finition de I'aluminium anodise.
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Verifier le dispositif anti-refoulement nese vidange pas bien. Nettoyage de I'ext_rieur Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une eponge et un detergent doux pour nettoyer les surfaces exterieures du lave-vaisselle et preserver son aspect de produit neuf. Si I'exterieur du lave-vaisselle est en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommande.
DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles pourraient vous _viter le co_t d'une visite de service... Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement • Le lave-vaisselle ne fonctionne d'un programme pas ou s'arr_te au cours Vaisselle pas compl_tement nettoy_e • A-t-on selectionne le bon programme? Consulter les "Tableaux de selection de programmes". A-t-on utilise la bonne quantite de detergent frais? Utiliser seulement les detergents recommandes pour lave-vaisselle.
Presencedetachessurlavaisselle • • L'eau comporte-t-elle une concentration de fer elevee? Laver de nouveau la vaisselle apres avoir verse I a 3 cuillerees a the (5 a 15 mL) de cristaux d'acide citrique dans la section fermee du distributeur de detergent. Ne pas utiliser de detergent. Executer ensuite un programme de lavage normal avec detergent. Si ce traitement est necessaire plus frequemment qu'a intervalles de deux mois, on recommande I'installation d'un dispositif d'elimination du fer.
ASSISTANCEOU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez verifier la section "Depannage". Cette verification peut vous faire economiser le coot d'une visite de reparation. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaitre la date d'achat et les numeros au complet de modele et de serie de votre appareil. Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande.
GARANTIE DESGROS APPAREILSMENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr_s designees "Whirlpool") paiera pour les pieces de rechange FSP c_et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
8576000 @ 2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved, Tous droits r_serv_s, ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada ® Marque d_pos_efTM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licenci6 par Whirlpool Canada LP au Canada 10/05 Printed in U.S.A. Imprim6 aux E.-U.