Manual de instrucciones LAVADORA Sumario ES Español,1 PT Português,15 TR Türkçe,43 RO Română,57 PL Polski,29 ES Instalación, 2-3 Desembalaje y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Datos técnicos Mantenimiento y cuidados, 4 Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar el contenedor de detergentes Limpiar la bomba Limpiar la lavadora Ciclo Descalcificador Cuidar la puerta y el cesto Controlar el tubo de alimentación de agua Precauciones y consejos, 5 Seguridad
Instalación ES ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar las correspondientes advertencias. ! Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Conexión del tubo de descarga Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared 65 - 100 cm colocadas a una altura del piso entre 65 y 100 cm; o apóyelo en el borde de un lavamanos o de una bañera, uniendo la guía suministrada con el aparato, al grifo (ver la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua.
Mantenimiento y cuidados ES Interrumpir el agua y la corriente eléctrica • Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De este modo se limita el desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de pérdidas. • Desenchufe la máquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento. Limpiar el contenedor de detergentes Extraiga el contenedor levantándolo y tirándolo hacia fuera (ver la figura).
Precauciones y consejos ! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Descripción de la lavadora ES Panel de control Tecla Tecla DRIVE ME ON/OFF Tecla AUTO LIMPIEZA PANTALLA Tecla con piloto SELECTOR Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (ver “Detergentes y ropa”). Tecla ON/OFF : presione brevemente el botón para encender o apagar la máquina. Para apagar la lavadora durante el lavado, es necesario mantener presionado el botón durante más tiempo, aproximadamente 3 seg.
Pantalla ES El display muestra toda la información y permite acceder a todas las funciones. En el menú principal hay tres iconos que se seleccionan girando el SELECTOR a la derecha o a la izquierda; el display indica el nombre del icono seleccionado.
Cómo efectuar un ciclo de lavado ES Programación tradicional 1. ENCENDER LA MÁQUINA. Pulsar la tecla ON/OFF; aparece la indicación “HOTPOINT-ARISTON”. 2. CARGAR LA ROPA. Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada en la tabla de programas. 3. DOSIFICAR EL DETERGENTE. Extraer el cajón y verter el detergente en las cubetas correspondientes como se explica en “Detergentes y ropa”. 4. CERRAR LA PUERTA. 5. ELEGIR EL PROGRAMA.
Programas y funciones Lavado Suavizante Carga máx. (Kg.) 20° 1400 - 10 - - - * 20° (Max. 40°C) 1200 - 5,5 - - - * Algodón 20°C: blancos y colores delicados poco sucios. 20° 1400 - 10 - - - Algodón: blancos y colores delicados muy sucios. 90° 1400 10 - - - * * Sintéticos: colores resistentes muy sucios. 60° 1000 5,5 48 1,16 80 130’ Sintéticos (4): colores resistentes poco sucios.
Servicios ES Es posible acceder a la sección SERVICIOS desde cualquier estado del producto, excepto OFF, STANDBY y END. Girar el SELECTOR para seleccionar el icono SERVICIOS y luego pulsar el selector. La sección SERVICIOS contiene los siguientes elementos: 1. CONSUMO POTENCIA: para visualizar la potencia instantánea consumida por la lavadora (kW). 2. ESTADÍSTICA: para visualizar las estadísticas principales del electrodoméstico. Se puede acceder también con la tecla del panel de control. 3.
2. ESTADÍSTICA Es posible acceder a la sección ESTADÍSTICA desde el menú SERVICIOS o pulsando la tecla del panel de control para entrar directamente. CONTADORES ES Al seleccionar CONTADORES se visualiza: • • • KWh: la suma de los kWh consumidos (hasta el último ciclo). Litros: la suma de los litros de agua consumidos (hasta el último ciclo). N° de ciclos efectuados (hasta el último ciclo). 2.1 Pantalla Menú SERVICIOS con consumo medio evidenciado. 2.
Detergentes y ropa ES Contenedor de detergentes El buen resultado del lavado depende también de la correcta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar el medio ambiente. ! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodón blancas, para el prelavado y para lavados con una temperatura mayor que 60ºC. ! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de detergente.
Anomalías y soluciones Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia”), controle que no se trate de un problema de fácil solución utilizando la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lavadora no se enciende. • El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto. • En la casa no hay corriente. El ciclo de lavado no comienza. • • • • • La puerta no está correctamente cerrada.
Asistencia ES Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”); • Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; • Si no es así, llame al Servicio de Asistencia técnica autorizado, al número de teléfono indicado en el certificado de garantía. ! No recurra nunca a técnicos no autorizados. Comunique: • el tipo de anomalía; • el modelo de la máquina (Mod.); • el número de serie (S/N ).
Instruções para utilização MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Sumário PT Português PT Instalação, 16-17 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Manutenção e cuidados, 18 Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Limpar a gaveta dos detergentes Limpar a bomba Limpar a máquina de lavar roupa Ciclo Descalcificante Cuidados com a porta de vidro e o tambor Verificar o tubo de alimentação de água Precauções e conselhos, 19 Segurança geral Eliminação
Instalação PT ! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este manual permaneça com a máquina para informar o novo proprietário acerca do seu funcionamento e das respectivas advertências. ! Leia com atenção estas instruções: há importantes informações acerca da instalação, da utilização e da segurança. Desembalar e nivelar Desembalar 1. Tire a máquina de lavar roupa da embalagem. 2.
Ligação do tubo de descarga 65 - 100 cm Ligue o tubo de descarga, sem dobrálo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados entre 65 e 100 cm do chão; Primeiro ciclo de lavagem Depois da instalação, antes de usar, efectue um ciclo de lavagem com detergente mas sem roupa, defina o programa auto limpeza (veja “Manutenção e cuidados”). Dados técnicos Modelo Medidas em alternativa, coloque na beira de um lavabo ou de uma banheira, prendendo na torneira a guia fornecida (veja a figura).
Manutenção e cuidados PT Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica • Feche a torneira da água depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desgaste do sistema hidráulico da máquina de lavar roupa e elimina-se o risco de inundação. • Tire a ficha da tomada eléctrica quando for limpar a máquina de lavar roupa e durante os trabalhos de manutenção. Limpar a gaveta dos detergentes Para tirar a gaveta, erga-a e puxe-a para fora (veja a figura).
Precauções e conselhos ! Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada em conformidade com os regulamentos internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
Descrição da máquina de lavar roupa PT Painel de comandos Tecla Tecla DRIVE ME ON/OFF Tecla AUTO LIMPEZA VISOR SELETOR Tecla RETROCEDER Gaveta dos detergentes Gaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos (veja “Detergentes e roupa”). Tecla ON/OFF : carregue brevemente na tecla para ligar ou desligar a máquina.
Visor PT No visor é possível visualizar todas as informações e aceder a todas as funcionalidades. No menu principal são visualizados três ícones, que podem ser selecionados rodando o SELETOR para a direita ou para a esquerda; é visualizada uma cadeia na qual surge o nome do ícone evidenciado.
Como efectuar um ciclo de lavagem PT Programação tradicional 1. LIGAR A MÁQUINA. Pressionar a tecla ON/OFF, no visor surgirá “HOTPOINT-ARISTON”. 2. COLOCAR A ROUPA Abrir a porta de vidro. Colocar a roupa dentro da máquina prestando atenção para não superar a carga máxima indicada na tabela dos programas. 3. DOSAGEM DO DETERGENTE. Extrair a gaveta e deitar o detergente nos recipientes específicos como explicado no parágrafo “Detergentes e roupa”. 4. FECHAR A PORTA DE VIDRO. 5. ESCOLHER O PROGRAMA.
Programas e funções PT Duração ciclo Amaciador Temp. max. (°C) Velocità max. (rotações por minuto) Pré-lavagem Lavagem Programas Detergentes Carga max. (Kg) Humidade residual % Consumo de energia kWh Água total lt Tabela dos programas 20° 1400 - 10 - - - * 20° (Max. 40°C) 1200 - 5,5 - - - * Algodão 20°C: brancos e coloridos delicados pouco sujos. 20° 1400 - 10 - - - Algodão: brancos e coloridos resistentes muito sujos.
Serviços PT É possível aceder à secção SERVIÇOS a partir de todos os estados do produto, exceto OFF, STANDBY e END. Para aceder, é necessário rodar o SELETOR, até evidenciar o ícone relativo aos SERVIÇOS e depois selecionar a área pressionando-o. A secção SERVIÇOS inclui o seguinte: 1. POTÊNCIA ABSORVIDA: é possível visualizar a potência absorvida instantânea da máquina de lavar roupa (kW). 2. ESTATÍSTICAS para visualizar as estatísticas principais do eletrodoméstico.
2. ESTATÍSTICAS É possível aceder à secção ESTATÍSTICAS quer escolhendo a respetiva opção do menu SERVIÇOS, quer pressionando a tecla no painel de controlo, para um acesso direto à secção. CONTADORES PT Selecionando a opção CONTADORES, são visualizados: • • • KWh: a soma dos kWh consumidos (até ao último ciclo). Litros: a soma dos litros de água consumidos (até ao último ciclo). N° de ciclos efetuados (até ao último ciclo). 2.1 Ecrã menu SERVIÇOS com opção de consumos médios evidenciada. 2.
Detergentes e roupa PT Gaveta dos detergentes O bom resultado da lavagem depende também do emprego da dose certa de detergente: com excessos não se lava de maneira mais eficaz, mas contribui-se para formar crostas nas peças internas da máquina de lavar roupa e poluir o meio ambiente. ! Usar detergentes em pó para roupas de algodão brancas e para a pré-lavagem e para lavagens com temperatura superior aos 60ºC. ! Seguir as indicações fornecidas pelo produtor na embalagem do detergente.
Anomalias e soluções Pode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistência”), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar roupa não liga. • A ficha não está colocada na tomada eléctrica, ou não o suficiente para haver contacto. • Em casa não há corrente. O ciclo de lavagem não inicia. • • • • • A porta de vidro não está bem fechada.
Assistência PT Antes de contactar a Assistência Técnica: • Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja “Anomalias e soluções”); • Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido; • Em caso negativo, contacte a o Centro de Assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de garantia. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique: • o tipo de anomalia; • o modelo da máquina (Mod.); • o número de série (S/N).
Instrukcja obsługi PRALKA Spis treści PL Polski PL Instalacja, 30-31 Rozpakowanie i wypoziomowanie Podłączenia hydrauliczne i elektryczne Pierwszy cykl prania Dane techniczne Utrzymanie i konserwacja, 32 Odłączenie wody i prądu elektrycznego Czyszczenie szufladki na środki piorące Czyszczenie pompy Czyszczenie pralki Cykl Odkamieniacza Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 33 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja Ręczne otwier
Instalacja PL ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia pralki w inne miejsce należy zadbać o przekazanie instrukcji wraz z nią, aby nowy właściciel mógł się zapoznać z działaniem urządzenia i z dotyczącymi go ostrzeżeniami. ! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi: zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji oraz właściwego i bezpiecznego użytkowania pralki.
Podłączenie przewodu odpływowego Podłączyć przewód odpływowy, nie zginając go, do rury ściekowej lub do otworu odpływowego w 65 - 100 cm ścianie, które powinny się znajdować na wysokości od 65 do 100 cm od podłogi; albo oprzeć go na brzegu zlewu lub wanny, przymocowując do kranu prowadnik, znajdujący się w wyposażeniu pralki (patrz rysunek). Wolny koniec przewodu odpływowego nie powinien być zanurzony w wodzie.
Utrzymanie i konserwacja PL Odłączenie wody i prądu elektrycznego • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się niebezpieczeństwo wycieków. • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazdka. Czyszczenie szufladki na środki piorące 1 2 Wysunąć szufladkę, unosząc ją lekko ku górze i wyciągając na zewnątrz (patrz rysunek). Wypłukać szufladkę pod bieżącą wodą.
Zalecenia i środki ostrożności ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgod- nie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych.
Opis pralki PL Panel sterowania Przycisk Przycisk ON/OFF DRIVE ME Przycisk SAMOCZYSZCZ. WYŚWIETLACZ PRZEŁĄCZNIK Szufladka na środki piorące Szufladka na środki piorące: do dozowania środków piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”). Przycisk ON/OFF : nacisnąć krótko przycisk w celu włączenia lub wyłączenia maszyny. W celu wyłączenia pralki podczas prania konieczne jest dłuższe przytrzymanie naciśniętego przycisku, przez około 3 sek.
Wyświetlacz Wyświetlacz umożliwia zapoznanie się z wszystkimi dostępnymi informacjami oraz przejście do wszystkich funkcji. W menu głównym widoczne są trzy ikony, które można wybrać obracając w prawo lub w lewo PRZEŁĄCZNIK; w wierszu poniżej wyświetlona zostaje nazwa wybranej ikony. PL WYBÓR CYKLU Ikona odnosi się do WYBORU CYKLU, po jej wybraniu poprzez naciśnięcie PRZEŁĄCZNIKA pojawia się podmenu z ikonami odnoszącymi się do dostępnych cykli prania: USŁUGI Ikona odnosi się do USŁUGI.
W jaki sposób wykonać cykl prania PL Programowanie tradycyjne 4. ZAMKNĄĆ DRZWICZKI. 1. WŁĄCZYĆ URZĄDZENIE. Nacisnąć przycisk ON/OFF, na wyświetlaczu pojawi się napis “HOTPOINT-ARISTON”. 5. Przejść do programowania DRIVE ME przy użyciu dedykowanego przycisku na panelu sterowniczym lub z menu USŁUGI. Wyświetlą się podmenu, w których należy dokonać wyborów: Kolor, Rodzaj tkaniny, Rodzaj zabrudzeń, Rodzaj detergentu.
Programy i funkcje Tabela programów Pranie Wsad maks. (kg) Wilgotność resztkowa% Zużycie energii kWh Woda łącznie lt Czas trwania cyklu Bawełna 20°C: tkaniny białe lekko zabrudzone i delikatne kolorowe. Bawełna: kaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone. Syntetyczne: tkaniny kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone. Syntetyczne (4): tkaniny kolorowe, wytrzymałe, lekko zabrudzone. Wełna: do wełny, kaszmiru, itp. Eko Bawełna (1): kaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.
Usługi PL Do sekcji USŁUGI można przejść ze wszystkich stanów urządzenia, z wyjątkiem OFF, STANDBY i END. Aby przejść do sekcji, należy obrócić PRZEŁĄCZNIK, aż wyświetli się ikona USŁUGI, a następnie nacisnąć go, by dokonać wyboru. USŁUGI W sekcji USŁUGI dostępne są następujące hasła: POBÓR MOCY 1. POBÓR MOCY: służy do wyświetlenia chwilowego poboru mocy urządzenia (kW). 2. STATYSTYKI: służy do wyświetlenia głównych statystyk urządzenia.
2. STATYSTYK Do sekcji STATYSTYKI można przejść zarówno wybierając odpowiednią pozycję w menu USŁUGI, jak i naciskając przycisk na panelu sterowniczym, dający bezpośredni dostęp do sekcji. LICZNIKI PL Po wybraniu LICZNIKI, zostają wyświetlone: • • • KWh: suma zużytych kWh (aż do ostatniego cyklu). Litry: suma zużytych litrów wody (aż do ostatniego cyklu). Liczba przeprowadzonych cykli (do ostatniego cyklu). CAŁKOWITE CZĘŚCIOWE ŚREDNIE ZUŻYCIE l. L. cykli 2.
Środki piorące i bielizna PL Szufladka na środki piorące Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i do zanieczyszczania środowiska. ! Piorące w proszku należy stosować do tkanin z białej bawełny i do prania wstępnego oraz do prania w temperaturze przekraczającej 60°C.
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. PL Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: Pralka nie włącza się. • Wtyczka nie jest włączona do gniazdka lub jest wsunięta za słabo, tak że nie ma styku. • W domu nastąpiła przerwa w dostawie prądu. Cykl prania nie rozpoczyna się.
Serwis Techniczny PL Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz„Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej. ! Nigdy nie wzywać nieautoryzowanych techników. Należy podać: • rodzaj nieprawidłowości; • model maszyny (Mod.); • numer seryjny (S/N).
Kullanma Kılavuzu ÇAMAŞIR MAKİNESİ İçindekiler TR Türkçe TR Montaj, 44-45 Ambalajın çıkartılması ve seviye ayarı getirilmesi Su ve elektrik bağlantıları İlk yıkama Teknik veriler Bakım ve özen, 46 Su ve elektrik kesilmesi Deterjan haznesinin temizlenmesi Pompanın temizlenmesi Çamaşır makinesin temizlenmesi Kİreç Çözme Devresİ Kapak ve hazne bakımı Su besleme hortumunun kontrol edilmesi Önlemler ve öneriler, 47 Genel güvenlik uyarıları Atıkların tasfiye edilmesi Cam kapağın açılması RZ 1047 B Çamaşı
Montaj TR ! Bu kitapçığı gerektiği her an danışabilmeniz için özenle saklayınız. Çamaşır makinesinin satılması, devri veya nakli durumlarında da, yeni sahibinin faydalanabilmesi için bu kılavuz makineyle beraber saklanmalıdır. ! Talimatları dikkatlice okuyunuz; montaj, kullanım ve güvenliğe ilişkin önemli bilgiler içermektedir.
Tahliye hortumunun bağlanması 65 - 100 cm Tahliye hortumunu bükmeden zeminden 65 ila 100 cm yukarıda yer alan pis su borusuna veya duvar tahliyesine bağlayın; Uyarı! Bu standartlara uyulmaması durumunda sirket sorumlu tutulamaz. İlk yıkama Ilk kullanimdan önce programlar tablosundaki kendi kendini temizleme Programi kullanarak çamasir olmadan deterjanla bir yikama yapin (“Bakım ve onarım” bakınız).
Bakım ve onarım TR Su ve elektrik kesilmesi Çamaşır makinesinin temizlenmesi • Su musluğunu her yıkamadan sonra kapatınız. Böylece çamaşır makinesinin su tesisatının eskimesi engellenir, su kaçağı tehlikesi ortadan kalkar. • Bakım ve temizlik işlemleri esnasında çamaşır makinesinin fişini çekiniz. • Dış gövde ve plastik aksam ılık su ve sabunla ıslatılmış bir bez vasıtasıyla temizlenebilir. Çözücü ve aşındırıcı maddeler kullanmayınız.
Önlemler ve öneriler ! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır. Genel güvenlik uyarıları • Makine meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel kullanım amaçlı değildir.
Çamaşır makinesinin tanımı TR Kontrol paneli KENDİNİ TEMİZLEME DRIVE ME ON/OFF tuşu tuşu tuşu Ekran BAŞL./DUR. Deterjan Bölmesi SEÇİCİ Deterjan Bölmesi: ve diğer katkıları koyunuz (“Deterjanlar bölümüne” bakınız). ON/OFF tuşu : makineyi açmak ya da kapatmak için bu tuşa kısa süreli basınız. Makineyi çalışır vaziyetteyken kapatmak için tuşu daha uzun, yaklaşık 3 saniye, basılı tutmanız gerekir;hafifçe ya da yanlışlıkla basıldığında makine kapanmaz.
Ekran TR Ekranda tüm bilgileri görüntüleyebilir ve tüm fonksiyonlara erişebilirsiniz. Ana menüde, SEÇİCİ döner düğmeyi sağa veya sola çevirerek seçebildiğiniz üç simge vardır. Seçilen simgenin adının bulunduğu bir dize görüntülenir. simgesi PROGRAM SEÇİMİ seçeneğiyle ilgilidir.
Bir yıkama devri nasıl yapılır TR Geleneksel programlama. 4. KAPAĞI KAPATIN. 1. MAKİNEYİ AÇIN. ON/OFF düğmesine basın. Ekranda “HOTPOINT-ARISTON” sözcüğü görünür. 5. Kontrol panelindeki özel düğmeyi ya da HIZMETLER menüsünü kullanarak DRIVE ME programına erişin. Aşağıdakiler seçmeniz gereken alt menüler görüntülenir: Renk, Kumaş tipi, Kirlilik tipi Deterjan tipi.
Programlar ve işlevler Programlar tablosu Ana Yıkama Yumuşatıcı Maks. yük (kg) Kalan nem % Enerji tüketimi kWh Toplam su lt Çevrim süresi TR Ön Yıkama Deterjan ve Maks. katkı maddeleri Hız (dev/ dak.) 20° 1400 - 10 - - - * 20° (Max. 40°C) 1200 - 5,5 - - - * Pamuklu 20°C: çok kirli beyazlar ve hassas renkliler. 20° 1400 - 10 - - - Pamuklu: çok kirli dayanıklı beyaz ve renkliler.
Hizmetler TR HIZMETLER kısmına OFF, STANDBY ve END dışındaki tüm ürün durumlarından erişilebilir. SEÇİCİ döner düğmesini HIZMETLER simgesi vurgulanıncaya kadar çevirerek erişin ve ardından basarak bölgeyi seçin. HIZMETLER kısmında aşağıdaki başlıklar bulunur: 1. EMİLEN GÜÇ: Çamaşır makinesinin çektiği anlık güç görüntülenir (kW). 2. İSTATİSTİKLER: Çamaşır makinesinin ana istatistikleri görüntülenir. Ayrıca doğrudan kontrol panelindeki düğmesini kullanarak da buna erişebilirsiniz. 3.
2. İSTATİSTİKLER Kısma doğrudan erişim için HIZMETLER menüsünde öğeyi seçerek veya kontrol panelindeki düğmesine basarak İSTATİSTİKLER kısmına erişebilirsiniz. SAYAÇLAR TR Görüntülenecek SAYAÇLAR öğesini seçin: • • • KWh: tüketilen toplam kWh (son döngüye kadar). Litre: tüketilen suyun toplam litresi (son döngüye kadar). Çalışan döngü sayısı (son döngüye kadar). 2.1 Ortalama tüketim öğesi vurgulanmış durumda Hizmetler menü ekranı. 2.
Deterjanlar ve çamaşır TR Deterjan çekmecesi Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır: çok fazla deterjan ilave edilmesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı gibi, cihazın içerisinde birikir ve çevre kirliliğine katkıda bulunur. ! Beyaz pamuklu çamaşırlar, ön yıkama ve 60°C’den yüksek sıcaklık derecesi ile yıkamalar için toz deterjan kullanınız. ! Deterjan ambalajı üzerinde aktarılan bilgileri takip ediniz.
Arızalar ve onarımlar Çamaşır makinesi çalışmıyor olabilir. Teknik Servise başvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakınız) aşağıdaki liste yardımıyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadığını kontrol ediniz. Arızalar: Olası nedenler / Çözümler: Çamaşır makinesi çalışmıyor. • Fiş prize takılı değil veya tam temas etmiyor. • Evde elektrik yok. Yıkama işlemi başlamıyor. • • • • • Makinanın kapağı tam kapanmamış. ON/OFF düğmesine basılmamış. BAŞL./DUR. düğmesine basılmamış. Su musluğu açık değil.
Teknik Servis TR Teknik Servis ile temas kurmadan önce: • Sorunu tek başınıza çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız); • Sorunun çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için yıkama çevrimini yeniden başlatın; • Bu durum söz konusu değilse, yetkili bir Teknik Destek Merkezi ile temasa geçin. ! Her zaman yetkili teknisyen yardımı talep edin. Aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun: • Sorunun türü; • cihaz modeli (Mod.); • seri numarası (S/N).
Instrucţiuni de folosire MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE Sumar RO Instalare, 58-59 RO Română Despachetare şi punere la nivel Racorduri hidraulice şi electrice Primul ciclu de spălare Date tehnice Întreţinere şi curăţare, 60 Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric Curăţarea compartimentului pentru detergent Curăţarea pompei Curăţarea maşinii de spălat Ciclu Decalfificant Îngrijirea uşii şi a tamburului Controlarea furtunului de alimentare cu apă Precauţii şi sfaturi, 61 Norme de protecţie şi siguran
Instalare RO ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinţei, acesta trebuie să rămână împreună cu maşina de spălat pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la respectivele avertismente. ! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi informaţii importante cu privire la instalare, la folosire şi la siguranţă. Despachetare şi punere la nivel Despachetare 1.
Conectarea furtunului de golire Conectaţi furtunul de evacuare, fără al îndoi, la o conductă sau la o gură de evacuare în zid, situate 65 - 100 cm între 65 şi 100 cm de pământ; Primul ciclu de spălare Date tehnice Model Dimensiuni sau sprijiniţil pe marginea unei chiuvete sau a unei căzi, legând elementul de ghidare la robinet (a se vedea figura). Capătul liber al furtunului de golire nu trebuie să rămână cufundat în apă.
Întreţinere şi curăţire RO Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric • Închideţi robinetul de apă după fiecare spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină pericolul scurgerilor. • Scoateţi stecherul din priza de curent atunci când curăţaţi maşina de spălat şi când se efectuează lucrări de întreţinere. Curăţarea compartimentului pentru detergent Trageti afara compatimentul ridicându-l si tragându-l spre exterior (a se vedea figura).
Precauţii şi sfaturi ! Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt furnizate din motive de siguranţă şi trebuie să fie citite cu atenţie. Siguranţa generală • Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea în locuinţe.
Descrierea maşinii de spălat RO Panoul de control Tastă Tastă DRIVE ME ON/OFF Tastă AUTOCURĂŢARE DISPLAY Tastă cu led SELECTORUL Sertarul detergenţilor Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţi sau aditivi (a se vedea “Detergenţi şi rufe albe”). Tastă ON/OFF : apăsaţi scurt tasta pentru a porni sau opri maşina de spălat.
Display Pe display puteți vedea toate informațiile și puteți avea acces la toate funcțiile. În meniul principal sunt vizualizate trei pictograme care pot fi selectate rotind SELECTORUL la dreapta sau la stânga; se vizualizează o expresie în care apare numele pictogramei evidențiate.
Cum se desfăşoară un ciclu de spălare RO Programarea tradiţională 1. PORNIREA MAȘINII. Apăsați tasta ON/OFF, pe display apare mesajul “HOTPOINT-ARISTON”. 2. INTRODUCEREA RUFELOR. Deschideţi uşa. Introduceţi rufele în maşină, fiind atenţi să nu depăşiţi cantitatea indicată în tabelul de programe. 3. DOZAREA DETERGENTULUI. Extrageţi sertarul şi turnaţi detergent în compartimentele respective, așa cum se arată în „Detergenţi şi rufe albe”. 4. ÎNCHIDEŢI UŞA. 5.
Programe şi funcţii Tabel de programe Apă totală lt Durata ciclului de spalare 20° 1400 - 10 - - - * 20° (Max.
Servicii RO Puteți intra în secțiunea SERVICII din toate stările prodului, cu excepția OFF, STANDBY și END. Pentru a intra, trebuie să rotiți SELECTORUL până când evidențiați pictograma referitoare la SERVICII și apoi selectați această zonă apăsându-l. SERVICII Secțiunea SERVICII prevede următoarele categorii: PUTERE CONSUMATĂ 1. PUTEREA CONSUMATĂ: puteți vizualiza puterea absorbită instantanee a mașinii de spălat (kW). 2. STATISTICI pentru a vizualiza statisticile principale ale aparatului.
2. STATISTICI Puteți intra în secțiunea STATISTICI fie alegând categoria respectivă din meniul SERVICII, fie apăsând tasta de pe panoul de control, pentru un acces direct la secțiune. CONTOARE RO Selectând categoria CONTOARE se vizualizează: • • • KWh: suma kWh consumați (până la ultimul ciclu). Litri: suma litrilor de apă consumați (până la ultimul ciclu). Nr. de cicluri efectuate (până la ultimul ciclu). TOTALURI CONSUMURI MEDII PARŢIALE Litri Nr. de cicluri 2.
Detergenţi şi rufe albe RO Compartimentul pentru detergenţi Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă a detergentului: excesul de detergent nu garantează o spălare mai eficientă, ci contribuie la deteriorarea părţilor interne ale maşinii de spălat şi la poluarea mediului înconjurător. ! Utilizaţi detergenţi praf pentru rufele albe de bumbac, pentru prespălare şi pentru spălarea la temperaturi mai mari de 60°C. ! Respectaţi indicaţiile de pe ambalajul detergentului.
Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Service (a se vedea Asistenţă”), verificaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat: Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Maşina de spălat nu porneşte. • Stecherul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact. • Aveţi o pană de curent la domiciliu. Ciclul de spălare nu porneşte. • • • • • Uşa nu este bine închisă. Tasta ON/OFF nu a fost apăsată.
Asistenţă RO Înainte de a lua legătura cu Service-ul: • Verificaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”); • Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat; • În caz negativ, luaţi legătura cu asistenţa tehnică autorizată la numărul telefonic indicat pe certificatul de garanţie. ! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate. Comunicaţi: • tipul de anomalie; • modelul maşinii (Mod.); • numărul de serie (S/N).
RO 71
195140918.01 06/2016 RO Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.hotpoint.