Manuel de l’utilisateur www.whirlpool.
MANUEL DE L’UTILISATEUR MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register. INDEX GUIDE DE SANTÉ ET SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FR Guide de santé et sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.
Guide de santé et sécurité installé dans le compartiment sous l’appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE MISE AU REBUT DES APPAREILS ELECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets.
FR Guide d'utilisation et d'entretien DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Table de cuisson 2. Panneau de commande 1 2 PANNEAU DE COMMANDE Spécial Special AJOUTER CASSEROLE Allumer/Éteindre la table de cuisson Bouton dédié pour allumer et éteindre la plaque de cuisson. Le bouton est toujours actif sur n'importe quel écran et quel que soit l'état de la plaque de cuisson. Écran principal Bouton spécifique pour accéder à l'écran initial, peut être sélectionné à tout moment pendant la navigation.
Guide d'utilisation et d'entretien ACCESSOIRES POÊLES ET CASSEROLES Utilisez uniquement des casseroles et poêles réalisées OK NO en matériau ferromagnétique qui sont adaptées à l’utilisation avec des plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez si elle présente le symbole (habituellement imprimé sur le fond). Un aimant peut être utilisé pour vérifier si les casseroles sont magnétiques.
FR Guide d'utilisation et d'entretien PROGRAMMATIONS Les réglages de la table de cuisson peuvent être modifiés quand vous le désirez. Pour modifier les réglages, appuyez sur le bouton " ". Minuteur Accède à la fonction Minuterie quand la plaque de cuisson est éteinte. Silence Coupe le son de tous les indicateurs sonores de la plaque de cuisson. Verrouillage des commandes Désactive l'entrée du bouton. Suivre les instructions indiquées à l'écran pour désactiver le mode.
Guide d'utilisation et d'entretien USAGE QUOTIDIEN MARCHE / ARRÊT DU PLAN DE CUISSON Pour allumer la plaque de cuisson, appuyez sur la touche marche pendant environ 1 seconde jusqu’à ce que l’écran s’allume. Si on ne sélectionne aucune fonction, au bout de 10 secondes le plan de cuisson s’éteint automatiquement. Pour éteindre la plaque de cuisson, appuyez sur la même touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran s’éteigne et que toutes les zones de cuisson soient désactivées.
FR Guide d'utilisation et d'entretien AJOUTER CASSEROLE En cas d’utilisation d’une zone de cuisson composée de plusieurs zones, la casserole peut être placée n’importe où dans la zone activée. La table de cuisson reconnaît automatiquement le positionnement réel du récipient. Si vous désirez ajouter un récipient sur la zone de cuisson activée, utilisez la commande « Ajouter casserole » pour que la table de cuisson détecte la nouvelle casserole.
Guide d'utilisation et d'entretien FAVORIS À tout moment, lorsque vous utilisez le bouton « », vous pouvez enregistrer une recette ou un programme de cuisson préétabli dans les favoris, en choisissant l’heure de la journée requise.
FR Guide d'utilisation et d'entretien FONCTIONS SPÉCIALES 6 SENSE La touche 6th Sense active la cuisson assistée, qui vous permet de sélectionner de nombreuses méthodes de cuisson pour une gamme complète d’aliments. Avec cette fonction, la plaque de cuisson active un système pour aider et gérer toutes les phases de cuisson, du préchauffage de la casserole (avec ou sans assaisonnement) au maintien de la meilleure température pendant la cuisson.
Guide d'utilisation et d'entretien Ce tableau résume toute la navigation relative à la cuisson assistée, avec les catégories de produits, les méthodes de cuisson et, si cela s’applique, les méthodes de préparation avec les recettes complètes. Ce tableau n’inclut pas tous les détails nécessaires relatifs aux quantités, ou autres réglages, qui peuvent être requis lors de la sélection des méthodes de préparation.
FR Guide d'utilisation et d'entretien FONCTIONS SPÉCIALES En appuyant sur le bouton « et Chef Control. », vous pouvez activer les fonctions Flexifull + + + FLEXIFULL Cette fonction vous permet d’utiliser la totalité de la table de cuisson comme zone de cuisson unique. CHEF CONTROL Cette fonction divise la table de cuisson en trois zones de cuisson et les active simultanément à un niveau de puissance prédéfini.
Guide d'utilisation et d'entretien NETTOYAGE ET ENTRETIEN ! AVERTISSEMENT • N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur. • Avant de procéder aux opérations de nettoyage, assurez-vous que les zones de cuisson sont éteintes et qu'aucun voyant de chaleur résiduelle " " n'est allumé. CHAUD Important : • N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
FR Guide d'utilisation et d'entretien GUIDE DE DÉPANNAGE • • • Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée. Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la à partir de l’alimentation électrique. Si, quand le plan de cuisson est allumé, l’afficheur visualise les codes alphanumériques, consultez le tableau suivant pour les instructions.
Guide d'utilisation et d'entretien SERVICE APRÈS-VENTE AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE: 1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l'aide des suggestions de la section GUIDE DE DÉPANNAGE. 2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste. SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PRÈS.
R = Min. 6.5mm Max. 8mm 590 mm 4 mm A 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm 0 Min. 480 mm Max. 492 mm 593 + 2 mm 0 560 + 2 mm 513 0 +2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max. 492 mm 650 mm 4 mm A R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm R = Min. 6.5mm Max. 8mm 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm Min. 480 mm Max. 492 mm 0 653 + 2 mm 560+ 20 mm 0 513 + 2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max.
65mm min. 45mm min. 20mm 60mm 100mm 15mm min. 5mm min. 550mm min. 20mm 60mm min. 20mm min. 5mm min. 45mm min. 550mm min.
x4 1 2 x4 2mm 3 90°C 2 1 x4 19
380-415V 3 N~ 380-415V 2 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 3 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 2 N~ 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 35cm 33cm R S T =E N black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru черно-црн-črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort siyah-dubh brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin maro-кафяв-браон-rjava-smeđ-коричневый-к