Manuale d’uso www.whirlpool.
MANUALE D’USO GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il prodotto su www.whirlpool.eu/register. INDICE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 NORME DI SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IT Istruzioni per la Sicurezza NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti norme di sicurezza. Conservarle per eventuali consultazioni successive. Queste istruzioni e l'apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Istruzioni per la Sicurezza AVVERTENZE ELETTRICHE SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO PULIZIA E MANUTENZIONE chiuda bene il recipiente e usare la minima quantità d’acqua possibile. La cottura senza coperchio comporta un consumo di energia notevolmente superiore. Utilizzare solo pentole e padelle con fondo piatto. materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal Deve essere possibile scollegare l’apparecchio Ilsimbolo del riciclaggio .
IT Istruzioni per l'uso DESCRIZIONE PRODOTTO 1. Piano di cottura 2. Pannello di controllo 1 2 OFF Min 18 Max Med P OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P PANNELLO DI CONTROLLO 2 3 45 6 4 7 8 4 9 10 9 4 11 OK OFF Min Med 1 12 18 Max P OFF Min 13 18 Max Med 14 P OFF 15 16 Min Med 17 18 Max P OFF Min Med 18 Max P 13 Esempio di zona cottura OFF 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Istruzioni per l'uso ACCESSORI PENTOLE E PADELLE Usare solo pentole e padelle ferromagnetiche OK NO adatte ai piani a induzione. Per determinare se una pentola è adatta, controllare se riporta il simbolo (generalmente impresso sul fondo). E’ possibile avvalersi di una calamita per verificare se le pentole sono rilevabili magneticamente. La qualità e la geometria del fondo della pentola possono far variare le prestazioni di cottura.
IT Istruzioni per l'uso ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DELLE ZONE COTTURA E REGOLAZIONE DELLA POTENZA 18 P OFF Per attivare le zone cottura: 1. Accendere il piano cottura. 2. Impostare il livello di potenza desiderato muovendo il dito orizzontalmente lungo la tastiera a scorrimento (SLIDER) della zona cottura desiderata. Sopra la tastiera di scorrimento appare il corrispondente livello di potenza.
Istruzioni per l'uso FUNZIONI SPECIALI OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P 6th SENSE Con il tasto 6th Sense è possibile attivare le funzioni speciali. 1. Posizionare la pentola, accendere il piano e selezionare la zona di cottura prescelta toccando la tastiera a scorrimento. 2. Premere il tasto “6th Sense”. Sul diplay della zona cottura appare “A” (automatico). 3. L’indicatore della prima funzione speciale disponibile per la zona cottura selezionata si accende. 4.
IT Istruzioni per l'uso della temperatura ideale per l’inserimento del cibo, il tasto si illumina e emette un segnale acustico. Il piano stabilizza quindi la temperatura raggiunta mantenendola costante. Premendo il tasto si conferma che si vuole inserire il cibo da cuocere nella pentola e la funzione speciale passa alla fase di cottura. Si consiglia di preparare l’alimento durante la fase di riscaldamento e inserirlo appena dopo aver dato l’ok.
Istruzioni per l'uso CURA E PULIZIA ! AVVERTENZA • Non usare pulitrici a getto di vapore. • Prima di procedere alla pulizia, assicurarsi che le zone di cottura siano spente e che l'indicatore di calore residuo ("H") non sia visualizzato. Importante: • Non utilizzare spugne abrasive o pagliette in quanto possono rovinare il vetro. • Dopo ciascun utilizzo, pulire il piano di cottura (una volta raffreddato) per rimuovere eventuali depositi e macchie dovuti a residui di cibo.
IT Istruzioni per l'uso COTTURE VERIFICATE Di seguito una tabella creata appositamente per facilitare gli enti di controllo all’uso dei nostri prodotti. Cotture verificate Posizioni verificate Distribuzione del calore, "Frittelle" test secondo EN 60350-2 §7.3 Prestazioni di riscaldamento, "Patatine fritte" test secondo EN 60350-2 §7.
R = Min. 6.5mm Max. 8mm 590 mm 4 mm A 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm 0 Min. 480 mm Max. 492 mm 593 + 2 mm 0 560 + 2 mm 513 0 +2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max. 492 mm 650 mm 4 mm A R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm R = Min. 6.5mm Max. 8mm 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm Min. 480 mm Max. 492 mm 0 653 + 2 mm 560+ 20 mm 0 513 + 2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max.
65mm min. 45mm min. 20mm 60mm 100mm 15mm min. 5mm min. 550mm min. 20mm 60mm min. 20mm min. 5mm min. 45mm min. 550mm min.
x4 1 2 x4 2mm 3 2 1 x4 14 90°C
380-415V 3 N~ 380-415V 2 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 3 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 2 N~ 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 35cm 33cm R S T =E N black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru черно-црн-črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort siyah-dubh brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin maro-кафяв-браон-rjava-smeđ-коричневый-к