Korisničko uputstvo www.whirlpool.
KORISNIČKO UPUTSTVO HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte proizvod na www.whirlpool.eu/register. INDEKS VODIČ ZA ZDRAVLJE I BEZBEDNOST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bezbednosna uputstva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR Vodič za zdravlje i bezbednost BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pažljivo pročitajte ova bezbednosna uputstva pre upotrebe uređaja. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna bezbednosna upozorenja koja morate pročitati i kojih se morate uvek pridržavati. Proizvođač se odriče svake odgovornosti u slučaju nepoštovanja ovih bezbednosnih uputstava, nepravilnog korišćenja uređaja ili nepravilno podešenih kontrola. Malu decu (do 3 godine) treba držati dalje od uređaja.
Vodič za zdravlje i bezbednost Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno je da ga proizvođač, serviser ili druga kvalifikovana osoba zameni istim takvim kako bi se izbegla opasnost – postoji rizik od električnog udara. Ako pravilno odložite proizvod na otpad, pomoći ćete u sprečavanju potencijalnih negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
SR Uputstvo za upotrebu i održavanje OPIS PROIZVODA 1. Površina za kuvanje 2. Kontrolna tabla 1 2 OFF Min 18 Max Med P OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P KONTROLNA TABLA 2 3 45 6 4 7 8 4 9 10 9 4 11 OK OFF Min Med 1 12 18 Max P OFF Min 13 18 Max Med 14 P OFF 15 16 Min Med 17 18 Max P OFF Min Med 18 Max P 13 Primer zone za kuvanje OFF 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Uputstvo za upotrebu i održavanje PRIBOR ŠERPE I TIGANJI Koristite samo šerpe i tiganje napravljene od feromagnetnog materijala, koji je podesan za korišćenje sa indukcionim pločama za kuvanje. Da biste utvrdili da li je šerpa podesna, potražite simbol (uglavnom utisnut na dnu). Pomoću magneta možete utvrditi da li su šerpe magnetne. Kvalitet šerpi i tiganja koji se koriste može da utiče na učinak i rezultate kuvanja. Kvalitet i struktura osnove posude može da utiče na učinak pripreme hrane.
SR Uputstvo za upotrebu i održavanje Da biste isključili komandno zaključavanje, ponovite postupak aktiviranja. Lampica će se isključiti i komande ploče za kuvanje su ponovo aktivne. AKTIVIRANJE/DEAKTIVIRANJE ZONA ZA KUVANJE I PODEŠAVANJE NIVOA SNAGE 18 P OFF Za uključivanje zone za kuvanje: 1. Uključite ploču za kuvanje. 2. Podesite potrebni nivo snage prelazeći prstom preko klizne komande (KLIZAČ) za zonu za kuvanje po izboru. Nivo snage će se pojaviti iznad klizača.
Uputstvo za upotrebu i održavanje POSEBNE FUNKCIJE OFF Min Med 18 Max P OFF Min Med 18 Max P 6th SENSE Sa komandom „6th Sense”, možete da pokrenete posebne funkcije. 1. Stavite posudu na mesto, uključite ploču za kuvanje i izaberite odabranu oblast za kuvanje dodirom klizača. 2. Pritisnite komandu „6th Sense”. Displej zone za kuvanje će prikazati „A” (automatski). 3. Indikator za prvu raspoloživu posebnu funkciju za izabranu zonu za kuvanje će se uključiti. 4.
SR Uputstvo za upotrebu i održavanje * Za ove funkcije je preporučeno korišćenje namenskog dodatnog pribora: • za ključanje: WMF SKU: 07.7524.6380 • za prženje u tiganju: WMF SKU: 05.7528.4021 • za grilovanje: WMF SKU: 05.7650.4291 INDIKATORI PREOSTALA TOPLOTA Ukoliko displej prikazuje „H”, to znači da je zona za kuvanje i dalje vrela. Displej će se isključiti kada je zona za kuvanje hladna.
Uputstvo za upotrebu i održavanje ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ! UPOZORENJE • Nemojte koristiti uređaje za čišćenje parom. • Pre čišćenja, uverite se da su zone za kuvanje isključene i da se ne prikazuje indikator preostale toplote („H“). Važno: • Nemojte koristiti abrazivne sunđere ili strugače, jer bi mogli da oštete staklo. • Nakon svake upotrebe, očistite ploču za kuvanje (kada je hladna) da biste uklonili naslage i fleke od ostatka hrane.
SR Uputstvo za upotrebu i održavanje PROVERENO KUVANJE Tabela ispod je napravljena sa posebnom namenom da omogući kontrolnim organima da koriste naše proizvode. Provereno kuvanje Provereni položaji za kuvanje Raspoređivanje toplote, „Palačinke” testiranje u skladu sa EN 60350-2 §7.3 Toplotni učinak, „Pomfrit” testiranje u skladu sa EN 60350-2 §7.
R = Min. 6.5mm Max. 8mm 590 mm 4 mm A 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm 0 Min. 480 mm Max. 492 mm 593 + 2 mm 0 560 + 2 mm 513 0 +2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max. 492 mm 650 mm 4 mm A R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm R = Min. 6.5mm Max. 8mm 53 mm 476 mm R = 11.5mm A 510 mm 6mm 553 mm Min. 480 mm Max. 492 mm 0 653 + 2 mm 560+ 20 mm 0 513 + 2 mm R = 11.5 mm Min. 50 mm 0 560 + 2 mm kit 4801 211 00112 Min. 480 mm Max.
65mm min. 45mm min. 20mm 60mm 100mm 15mm min. 5mm min. 550mm min. 20mm 60mm min. 20mm min. 5mm min. 45mm min. 550mm min.
x4 1 2 x4 2mm 3 2 1 x4 14 90°C
380-415V 3 N~ 380-415V 2 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 3 N~ 220-240V~ 220-240V~ AU-UK-IRL 380-415V 2 N~ 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 220-240V3~ BE 230V 2 Phase 2N~ NL 35cm 33cm R S T =E N black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru черно-црн-črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort siyah-dubh brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin maro-кафяв-браон-rjava-smeđ-коричневый-к