T3L Refrigerator Installation and use Réfrigérateur Installation et emploi
GB Fridge-freezer combined 1 Instructions for installation and use F Réfrigérateur-congélateur combiné Instructions pour l'installation et l'emploi To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: - call only the Service Centers authorized by the manufacturer - always use original Spare Parts Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit: - adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés - demander toujours l’utilisation de pièces détachées original
Safety - a good habit to get into. ATTENTION Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Your Refrigerator is built to International safety standards (EN60) ans has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements. It also meets the EC standards on the prevention and elimination of readio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).
A closer look A A Thermostat knob for regulating the temperature Use this knob to regulate the temperature of the refrigerator.
How to Start the Appliance Before placing foodstuffs in the refrigerator or freezer, clean the interior well with warm water and baking soda. After putting the plug in the socket, make sure that the light is on inside the appliance and then turn the thermostat knob (A) to the “3” setting. After a few hours have passed, you can place fresh food in the refrigerator compartment and frozen foods into the freezer.
- Within the refrigerator compartment, the air circulates naturally, with the colder air falling because it is heavier. This is the reason why meat and cheeses should be placed above the vegetable crisper. - Please follow our instructions carefully on maximum storage time: any food, even the freshest, will not remain edible for any extended amount of time. - Contrary to popular belief, cooked foods do not store any longer than raw food.
Once you have filled the ice tray up with water through the hole indicated, turn it by 90 °. Thanks to the connected compartments, the water fills up the special shapes, after which you can cover the hole up with the special cap and place the ice tray in the inner door of the freezer compartment. Once the ice has formed, all you need to do is to knock the tray against a hard surface so that the ice cubes come away from their housing and come out of the same hole used to fill the tray with water.
Keeping Your Appliance in Shape Defrosting Cleaning and maintenance WARNING: do not damage the refrigeration circuit. Do not use mechanical devices or other tools to speed up the defrosting process, unless they have been recommended by the manufacturer. Always unplug the appliance from the mains before cleaning. - Your appliance is manufactured with hygienic odourless materials.
Is There a Problem? The refrigerator does not function. If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and inform them of: the type of problem, the abbreviation of the model name (Mod.) and the relative numbers (S/N) written on the rating plate located at the bottom left next to the vegetable crisper (see examples in the figures below).
La sécurité, une bonne habitude ATTENTION Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret car ils fournissent des indications importantes pour la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien. Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le consommateur.
Vu de près A Manette pour le réglage de la température G Tiroir pour fruits et légumes Cette manette permet de régler la température des deux compartiments sur des positions différentes H Convoyeur eau de dégivrage le réfrigérateur est éteint; 1 moins froid; 5 plus froid.
Comment mettre en marche l'appareil ATTENTION Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien, placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le brancher à la prise de courant. Avant d’introduire les aliments dans le réfrigérateur ou dans le freezer, nettoyez bien l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate.
- A l’intérieur du réfrigérateur, l’air circule normalement et l’air plus froid, qui est plus lourd, a tendance à descendre. C’est pourquoi, les viandes et les fromages doivent être placés au-dessus du bac à légumes. - Suivez attentivement nos conseils quant à la durée maximum de conservation: tout aliment, pour frais qu’il soit, ne reste pas intact très longtemps.. - Contrairement à ce que l’on pense, les aliments cuits ne se conservent pas plus longtemps que les aliments crus.
Pour bien congeler - Lors de la préparation des aliments à congeler, consultez un manuel spécialisé. - Un aliment décongelé, ne serait ce que partiellement, ne doit jamais être remis à congeler: il faut le faire cuire pour le consommer (dans les 24 heures) ou bien pour le congeler à nouveau.
Quelques conseils pour faire des économies - Installez-le bien Autrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, dans une pièce bien ventilée et en respectant les distances signalées dans le paragraphe «Installation/L’aération». - Attention aux joints Veillez à ce qu’ils soient toujours propres et en bon état pour bien adhérer aux portes; ce n’est qu’ainsi qu’ils empêcheront toute fuite d’air froid.
Comment le garder en forme Avant de procéder à toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil du réseau d'alimentation ( en débranchant la fiche ou l'interrupteur général de l'habitation) Dégivrage ATTENTION: ne pas endommager le circuit réfrigérant. Attention: n’utilisez ni dispositifs mécaniques ni outils pour accélérer l’opération de dégivrage, en dehors de ceux conseillés par le fabricant.Comment dégivrer le compartiment réfrigérateur. Comment dégivrer le compartiment réfrigérateur.
Quelque chose ne va pas Le réfrigérateur ne fonctionne pas. Avez-vous contrôlé si: • l’interrupteur général de votre appartement est déconnecté; • la fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant; • la prise n’est pas endommagée; essayez de la brancher dans une autre prise de l’appartement.
Reversing the door opening Réversibilité de l'ouverture des portes 1 2 3
4 ∅ 3mm 5
¸²>n= x£E aÇQÆ ÅÇ»JU× Ëd¶= G죶=Æ ¸»£È × Ê¯E g>Ã=Æ (f²d¶= ͯE>i Ð>ÉmÙ= ¤É»| ¼JrVª Á? b£E =cC Í[[ɢǾ 6Íɶ>J¶= L>ºÇ·£= ¼ÂÇì¢?Æ (sJ^= «¶= ¼j¯¶= Ð>¢bJi= ÍÉ·»£E =ǺǮ (°E>j¶>² ʯE Í[[É¿[[«¶= s[[Ñ>r= ¬rI ¶= ÍUÇ·¶= η¢ ÌaÇQÇ= ½>®eÙ=Æ (Mod)Ä[Ie>mCÆ ¸Èb= (G죶= Ä[[²=Ç«[[¶= «[[U e=fQ G[[¾>| e>[[jÉ[[¶= η¢ ¸«iÙ= ÌaÇQǺ ÍUÇ·¶= Åd ((S/N) g>[[ÃR·¶ *$ >J¶= ¸³n¶= ¹>N= C =Æf¾=% L=Æ=fv=Æ *¸»£I × ÍQØN¶= 6 Á? Àº ¼Ib²@I ¸Â *¹Çr«º ÊÑ>Efó¶= e>ÉJ¶>E ¼³JÉE Ëd§È Ëd¶= ÊjÉÑf¶= \>J«= *$f²d¶=% ÊÑ>Efó¶= e>ÉJ¶=
g>Ã= ÍVq η¢ ¡>«= Íɫɲ Íq>] ;>ÉqÆ ¬É¿I e>[[ÉJ[[¶= ¤F[[¿º À[[º g>Ã[[= ¸rª ÍÉ·»£E =ǺǮ ÍQØN¶= ¬É¿I ÍÉ·»£E ½>ɯ¶= ¸F® ÊÑ>Efó¶= >È=h= Åd η¢ ¡>«V·¶ À³¶Æ `Ñ=Æe Tf ×Æ ÍÉVq a=Ǻ Ê ¼²g>ÃQ >ÃE ¤¿q ¶= a=Ç= ) ÁdzI ½b¢ ¸Q= Àº =d (Í«·§º Æ? ±Ø¦Ý= Í»³ ÍÉ¢Æ? L×Dz@= ¤uÆ ËeÆfv¶= Àº *ÍQØN¶= ¸]=a ÍÃÈf² `Ñ=Æe ÁdzI Æ? Ͷ=gÝ= ÍF£q ¤¯E Í£ì® =Ç·»£Ji= ÍQØN¶= Te>]Æ ¸]=a ¬É¿I ÍÉ·»£E ½>ɯ·¶ (=aÇr¶= L>¾ÇEf³ÉEÆ Ð>º ¯ª ) =d[[ ¼²b¿¢ bQÇÈ × =cC (fÃ컲 ¸»£È Ëd¶= =aÇr¶= L>¾ÇEf³ÉEÆ fI>ª Ð> ͶǷFº S¿«iC *ÁÇE>q ½=b^Ji=
½b¢ = ÃFJ¿º bÈbQ Àº Ð>>E zÇ= Ì@F£I ÍÉ·»¢ Ìa>¢>E =ǺǮ >Âb£EÆ Ð>= Àº zÇ= ©=fª= *Ķ e>n= Îr®Ù= b= Ëb£I f[[ÈÆbI Í[[É·[[»£E =ǺǮ ( =dÃE t>= G¯N¶= ¹Ø] Àº Ð>>E zÇ= Ì@F£I ÍÉ·»¢ Àº Ð>ÃJ¾×= b£E ¸]=a Ì §r¶= z=ÇUÙ= ڻɶ GÂdÈ Ð>= Í·rJ= GÉE>¾×= ?bFº GjUÆ ( ÍQea 90 zÇ= =ǺǮ ¼M ÀºÆ t>= Ð>짶= Íìi=ÇE Ì@F£J¶= ÍÉ·»£E t>= G¯N¶= ±Ø¦= ¼³¿³ ¼M ÀºÆ (G¶>¯¶= *$ehÈf«¶=% b» = H>E zÇ= °É·£I ÍÉ·»£E À[[º S·[[N¶= L>[[F£[[³º T=f[[]× G·q `ìi bu zÇ= ±f Ê«³È (>R·M Ð>= `FrÈ Á? b£E ÍÉ·»¢ jVJ¶ (Ð>>E zÇ= Ì@F£I ¼I Ëd¶=
¼®f¶>E Ķ e>n= ¸³n¶= C =Æf¾=% >þ>³º Àº >ã·] À³ ÍÉ·»¢ ǪfE aÆhº bÈ J¶= ¼j® ) ¸³n¶= =dÃE (=dÃE Íq>= Ǫf¶= ¸º=ÇU ab£J¶ =f³m ´¶cÆ >â>«Ie= ¸Èb£I À³Æ $1 *Gi>¿= ¥>«Ie×= η¢ Ǫf¶= Åd ¤ªfE ´¶cÆ Ì F²Æ Íɶ>¢ ÍÉ¢Æ? ¹>]aC À³»= Àº 1 1 2 2 C Ä[[RJ[[I ÌaÆfE f[[N²Ù= Ð=Ç[[ = ÁÙ ´¶cÆ Ê£ÉF ¸³nE µfVJÈ Ð=Ç = ÍQØN¶= ¸]=a ) Í[[É·[[»£[[E ½>É[[¯¶= G[[ QÆ ½Ç[[ GFj¶= =d Æ ÌaÆfE ¸®Ù= Ð=Ç = Àº ¸¯M? >þ٠¸«iÙ= * L=Æ=fv=Æ Ä²=Ç«¶= « Ëd¶= e=f= ±Çª aÇQÇ= ¸]=bE ¼Ã£uÆ Àº ¸²? Ë? 6Í»£Ù= « ÏÇr¯¶= Ìb>E Íq>= ¼³
ÍQØN¶= ¸É§nI ¼³¿³ ¬É² Ð>º Íìi=ÇE ÍQØN¶= ¸]=a ¬É¿I ÍÉ·»£E =ǺǮ a= ¶= ¸]=a Í»£Ù= ¤uÆ ÍÉ·»£E ½>ɯ¶= ¸F® * =aÇr¶= L>¾ÇEf³ÉE ±ÇVjº Æ fI>ª ÐÊ[[vÈ Ëd[[¶= \>F[[r= Á? À[[º =Æb²@I ÊÑ>Efó¶= e>ÉJ¶= ¤F¿ g>Ã= ¸qÆ ÍÉ·»£E ¼J»® Á? b£E Ìe=f[[= L>Qea ¼[[¿[[º xF[[¯º fÈÆbI ÍÉ·»£E =ǺǮ ¼M ÀºÆ ( ÐÊvº ÁÇ³È Á? bÈ J¶= ÌfRU L×Dz@= ¹>]aC ¼³¿³ L>¢>j¶= x£E Êvº b£EÆ 3 ¼®e ¤uǶ= C A f>E Ķ e>n= *bÉ»RJ¶= ÌfRU >ÂbÉ» a=f= L×Dz@=Æ bÈ J¶= ÌfRU >ÂbÈ I a=f= ÍUغ =ÆfJ¾=Æ ËaÇ»¢ ¤uÆ °ª g>Ã= ¤uÆ ÍÉ·»£E =ǺǮ (¸¯¿¶
GÈf® Àº Ìf¾ ʾ>¿® KFN aÆhºÆ ʾ>¿¯¶= ¸» ľ>³º Àº ÍQ=f]= À³ Ádz·E E ¸Èb£J¶= Í·E>® ¸Qe? F ´[[¶cÆ Ê·[[«j[[¶=Æ ËÇ·[[£¶= »j¯¶= Ìe=fU ÍQea É£I À³»= Àº xF¯= =d Íìi=ÇE 6 Í«·J ¥>uÆ? xF¯= =d ¤uÇE Ì@«ìº ÍQØN¶= ÌaÆfE ÍQea ¸®? 1 ÌaÆfE ÍQea fN²? 5 Ìe=f= ÍQea É£J¶ xF¯º A IJ=Ç«¶=Æ e>v= « L=e=fQ G ¤É¯r¶=Æ S·N¶= Á>EÆc À¢ SÑ>¿¶= Ð>= ¬ÈfrI Ëe> H 3 *>â>«Ie= ¸Èb£I À³Æ >þ>³º Àº >ÃQ=f]= À³ Ǫe I bÈ J¶= ¼j® ÐÊvÈ \>Frº J 3 B S·N¶= ¤¿r¶Æ ÍQg>ì¶= L×Dz
ÌbÉQ Ìa>¢ (ÀºÙ= e>ÉJ¶= ¤F¿º Àº g>Ã= ¸rª ÍÉ·»£E >¯Fjº ¼J»® Á? ¸F® ;>Éq Æ? ¬É¿I ÍÉ·»¢ ÍÈ@E =ǺǯI × *7 ¸r«¶ 0 Ķ e>n= ¤uǶ= Ìe=f= L>Qea ¼¿º xF¯º ¤uÆ Ê«³È × ( ÊÑ>Efó¶= *ÊÑ>Efó¶= e>ÉJ¶= ͳFnE ¹>rI= Ë? Àº g>Ã= Àº Ëd¶= ÍQØN¶= H>E Ìf³i ØIC ÍÉ·»£E =ǺǮ ( Íb¯¶= ¼³JQØM ¼É·jI ÍÉ·»£E ½>ɯ¶= ¸F® *8 ¹Ø[[] ÍQØ[[N¶= ¸]=a ¹>«Ù= ¹Ç]a G¿RJ¶ ´¶cÆ ( >ÃE η g>Ã= ÁÇ³È Á? À³»= Ìf³i bÈb= g>Ã= Ð=ÇJU= Ͷ>U >»² (Äj«¾ g>Ã= ¸]=a ¾ÇRjº ¼ÃÑ>¯EÆ ¼ÃF£¶ *¹>«Ù= ËbÈ? ¹> À¢ bÉ£E Á>³º `ÉI>«= ¤uÆ G ÌÐ=f[[® ÍÉ[[·
Merloni Elettrodomestici 12/2003 - 195042426.00 - Xerox Business Services - DocuTech Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.