9508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 1 Notice d’utilisation et installation SÈCHE-LINGE F NL Français, 1 GR Nederlands, 18 EÏÏËÓÈο, 35 Table des Matières F Informations Importantes, 2-3 Installation, 4 BG TR Български, 52 Türkçe, 69 Où installer votre sèche-linge Ventilation Connexions électrique Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge Description du sèche-linge, 5 Pour ouvrir la porte Caractéristiques Panneau de commandes L’affichage, 6-8 Démarrage et programmes, 8-11 TCD851
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 2 Informations Importantes F Pour que votre sèche-linge à condenseur fonctionne efficacement, vous devez suivre le programme d’entretien courant décrit ci-dessous: Filtre... ! Vous devez IMPERATIVEMENT nettoyer le filtre à peluches A CHAQUE cycle de séchage. ETAPE 1. Ouvrez la porte du sèche-linge. ETAPE 2. Sortez le filtre (à l'aide des deux encoches passe-doigts) ETAPE 3. Enlevez les dépôts de peluches des mailles du filtre. ETAPE 4.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 3 Informations Importantes Unité filtre de la pompe à chaleur… F ! Vous DEVEZ nettoyer les pluches du filtre tous les cinq cycles de séchage pour conserver une performance de séchage correcte. Cependant pour une performance optimale et pour économiser de l'énergie, nous recommandons de le nettoyer avant chaque cycle de séchage. ETAPE 1. Ouvrez le couvercle du filtre de la pompe à chaleur - tenez la manivelle et poussez vers vous. ETAPE 4.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 4 Installation F Où installer votre sèche-linge Vidange de l’eau Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz, car les flammes peuvent endommager cet appareil.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 5 Description du sèche-linge Pour ouvrir la porte Caractéristiques Appuyez et relâchez le panneau avant dans la position indiquée Réservoir d’eau F Plaque signalétique Numéro du Modèle et Numéro de Série Unité de filtre de pompe à chaleur (couvercle ouvert) Pied réglable Panneau de commandes Couvercle du filtre de la pompe à chaleur Poignée du couvercle du filtre de la pompe à chaleur (pousser pour ouvrir) Boutons de Sélection de PROGRAMME Bouton MARCHE
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 6 Affichage F Choix de la langue À la première mise en route de votre sèche-linge, vous allez devoir choisir la langue préférée dans la liste proposée. Pour changer : la langue actuellement sélectionnée doit clignoter sur la première ligne de l’affichage. - Appuyez sur les trois boutons : et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes. - Appuyez sur Sécurité enfants ou sur le bouton de durée de séchage pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 7 Affichage Avancement du programme F La deuxième ligne de l’affichage indique l’état du programme au fur et à mesure qu’il avance : (les messages longs défilent sur la ligne.) (si l’option est DEFROISSAGE disponible et sélectionnée). SECHAGE REFROIDISSEMENT FIN DE CYCLE, DEFROISSAGE (si l’option est disponible et sélectionnée).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 8 Affichage Recommandations F La deuxième ligne de l’affichage fournit également des recommandations et des rappels : (les rappels interviennent en fin de programme) FIN DE CYCLE, BAC PLEIN Rappel : vous devez vider le réservoir d’eau chaque fois que vous utilisez le sèche-linge (voir Entretien). ● BAC PLEIN Indique que le réservoir d’eau est plein.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 9 Démarrage et Programmes Programmes spéciaux F Programme de Repassage Facile Le ‘Repassage Facile’ est un programme court de 10 minutes (8 minutes de chauffage suivies d’une période de refroidissement de 2 minutes) qui ‘ébouriffe’ les fibres de vêtements qui ont été laissés dans la même position/le même endroit pendant une durée de temps prolongée. Ce cycle relâche les fibres et les rend plus faciles à repasser et à plier.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 10 Démarrage et Programmes F Tableau des Programmes ! Si l’affichage n’est pas allumé ; appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et sélectionnez ensuite le programme. Programme Ce qu’il fait... Comment le régler... Remarque: Cotons Resistant 1. Appuyez sur le bouton Coton - Resistant Options disponibles: Alarme , Départ Différé Pré-Defroissage Après-Defroissage Sèche vos vêtements en coton sur Température Élevée 2.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 11 Démarrage et Programmes Tableau des programmes minutés Sélectionnez d’abord un programme (voir le Tableau des Programmes). Séchage Minuté Utilisez toujours le Séchage Temporisé pour les charges inférieures à 1 kg, ou si vous préférez un (0:40, 1:00, résultat de séchage différent. 1:30, 2:00, 2:30, 3:00 ou 3:40 Heures: Minutes) Le réglage de température dépend de l’option de tissus sélectionnée. 1.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 12 Linge F Trier votre linge Étiquettes d’Entretien Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge. ● Triez votre linge par type de textile. ● Videz les poches et vérifiez les boutons. ● Fermez les fermetures Éclair et les crochets et attachez les ceintures et les cordons. ● Essorez chaque article de manière à éliminer autant d’eau que possible.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 13 Linge Vêtements spéciaux • La sécheresse : Si vous avez l’intention de repasser certains de vos vêtements, vous pouvez les sortir de la machine alors qu’ils sont encore un peu humides. Les autres vêtements peuvent y rester plus longtemps si vous voulez qu’ils en sortent entièrement secs. Les Couvertures et Dessus de lits : articles en acrylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec des précautions particulières, à BASSE température.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 14 Avertissements et Suggestions F ! Cet appareil a été conçu et construit conformément à des normes de sécurité internationales. Ces avertissements sont donnés pour des raisons de sécurité et doivent être suivis attentivement.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 15 Entretien et Nettoyage Éteignez l’électricité ! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et durant toutes les opérations d’entretien. Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre est une pièce importante de votre sèche-linge: il accumule des peluches qui se forment durant le séchage. Des petits objets peuvent aussi être piégés dans le filtre.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 16 Que faire en cas de panne F Votre sèche-linge semble ne pas fonctionner. Avant d’appeler votre Centre de Service d’Entretien (voir Service d’Entretien), passez en revue les suggestions de dépannage suivantes : Problème : Le sèche-linge ne démarre pas. Causes possibles / Solution : ● ● ● ● ● ● ● Le cycle de séchage ne démarre pas. L’appareil met longtemps à sécher.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 17 Service Après-Vente Système de pompe à chaleur Pièces de Rechange Le séchoir est équipé d'un système de pompe à chaleur scellé pour sécher vos vêtements. Pour fonctionner, la pompe à chaleur contient des gaz à effets de serre fluorés (gaz F) qui sont couverts par le protocole de Kyoto. Ces gaz F se trouvent dans une unité fermée hermétiquement. Cette unité scellée contient 0,34 kg de gaz F R134a qui agit comme réfrigérant.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 18 Gebruiksaanwijzing DROOGAUTOMAAT NL F NL Français, 1 GR Nederlands, 18 EÏÏËÓÈο, 35 Inhoud Belangrijke informatie, 19-20 Installatie, 21 TR BG Български, 52 Türkçe, 69 Het plaatsen van de droger Ventilatie Elektrische aansluitingen Voor het eerste gebruik van de droger Beschrijving van de droogautomaat, 22 Het openen van de deur Kenmerken Bedieningspaneel De display, 23-25 Start en programma’s, 25-28 TCD851AX De eerste keer dat u uw droger gebruik
508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 19 Belangrijke informatie Voor een goede werking van uw condensdroger dient u de hierna beschreven reinigingen regelmatig uit te voeren: NL Pluizenfilter... ! U MOET de pluizenfilter na ELKE droogcyclus reinigen. STAP 1. Open de deur van uw droger. STAP 2. Trek de filter uit de houder (aan de twee vingergrepen). STAP 3. Verwijder alle pluisjes van het filtergaas. STAP 4. Zet de filter terug - laat de droger NOOIT werken zonder filter.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 20 Belangrijke informatie NL Warmtepompfiltereenheid… ! U MOET om de 5 droogcycli de pluisjes van de filter verwijderen om goede droogprestaties te behouden. Voor optimale prestaties en om energie te besparen, raden we u echter aan om de filter te reinigen vóór elke droogcyclus. STAP 1. Open het warmtepompfilterdeksel - neem de hendel vast en trek hem naar u toe. STAP 4.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 21 Installatie Het plaatsen van de droogautomaat Waterafvoer Plaats de droogautomaat op voldoende afstand van uw gasfornuis, kachel, verwarming of gasstel; vlammen kunnen schade toebrengen aan het apparaat.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 22 Beschrijving van de droogautomaat NL Het openen van de deur Kenmerken Druk op de aangegeven plaats op het voorpaneel en laat los Waterbak Typeplaatje Model- en serienummers Warmtepompfiltereenheid (deksel open) Luchtinvoeropening Warmtepompfilterdeksel Hendel warmtepompfilterdeksel (trek om te openen) Stelvoetjes Pluizenfilter Bedieningspaneel Programma toetsen AAN/UIT toets De toets AAN/UIT : Als de droogtrommel in werking is en u op deze knop dru
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 23 De display Uw taal selecteren NL De eerste keer dat u uw droger aanzet, dient u uw taal te kiezen uit de talenlijst. De taal wijzigen: de huidige taalselectie knippert op de eerste regel van de display. - Houd alle 3 de knoppen 5 secondenlang ingedrukt: - Druk op de knop Kinderslot of de knop Drogen voor een bepaalde tijd om in de taallijst te bladeren.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 24 De display NL Programmavoortgang De tweede regel van de display geeft de voortgang van het programma aan: (een lange boodschap schuift over het scherm) KREUKELS VOORKOMEN DROGEN (indien optie beschikbaar en geselecteerd is). KOUDE LUCHT EINDE CYCLUS, KREUKELS HERSTELLEN (indien optie beschikbaar en geselecteerd is).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 25 De display Waarschuwingen NL De tweede regel van de display geeft tevens waarschuwingen en herinneringen weer: (herinneringen verschijnen aan het einde van het programma) EINDE CYCLUS, LEEG DE WATERTANK Herinnering om de waterbak na elk gebruik van de droger te legen (zie Onderhoud). ● LEEG DE WATERTANK ● Geeft aan dat de waterbak vol is. Na het terugplaatsen van de lege waterbak duurt het een paar seconden voor het lampje uitgaat.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 26 Start en programma’s NL Speciale programma’s Programma Gemakkelijk strijken ‘Gemakkelijk strijken’ is een kort programma van 10 minuten (8 minuten warmte, gevolgd door 2 minuten koude lucht) dat de vezels van kleding verzacht die langer op dezelfde plek heeft gelegen. De cyclus ontspant de vezels waardoor ze gemakkelijker te strijken en op te vouwen zijn. ! ‘Gemakkelijk strijken’ is geen droogprogramma en dient niet gebruikt te worden voor natte kleding.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 27 Start en programma’s Programma’s ! Als de display niet is verlicht; Druk op de AAN/UIT toets Programma Wat het doet... Hoe in te stellen... Katoen Hoge Temperatuur Katoen Lage Temperatuur Droogt uw katoenen kleding op hoge temperatuur 1. Druk op de toets KATOEN HOGE TEMP. 2. Selecteer Drogen voor een bepaalde tijd of Automatisch . - Als u Drogen voor een bepaalde tijd selecteert, zie volgende pagina, of...
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 28 Start en programma’s Drogen voor een bepaalde tijd programma’s NL : First select a programme (zie Programma’s). 1. Druk op de toets Drogen voor bepaalde tijd tot de display de gewenste selectie weergeeft. Met elke druk op de toets loopt de 0:40 , 1:00 en 1:30 , 2:00 , 2:30 , 3:00 , 3:40 ,door herhaalt vervolgens.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 29 Wasgoed Het wasgoed sorteren Droogsymbolen • Controleer de droogsymbolen om te zien of de artikelen in de droogtrommel gedroogd kunnen worden. • Sorteer het wasgoed per stofsoort. • Leeg de zakken en controleer de knopen. • Sluit ritsen en haakjes en bind losse riemen en ceinturen vast. • Wring elk artikel uit om zoveel mogelijk water kwijt te raken. ! Doe geen druipnatte kleding in de droogautomaat.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 30 Wasgoed NL Speciaal wasgoed • Droogheid: als u kleding strijkt, kunt u het uit de droogtrommel halen als het nog een beetje vochtig is. Ander wasgoed kunt u in de droger laten tot het helemaal droog is. Dekens en spreien: artikelen van acryl (Acilan, Courtelle, Orion, Dralen) moeten voorzichtig gedroogd worden op LAGE. Droog ze niet te lang. • Ingestelde warmte. Geplooide of rimpelde kleding: controleer de droogsymbolen in de kleding.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 31 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ! Het apparaat voldoet aan internationale veiligheidsvoorschriften. Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw veiligheid en moeten strikt worden opgevolgd. Algemene veiligheidsinstructies ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Deze droger mag niet worden gebruikt door personen (o.a.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 32 Reiniging en onderhoud NL Haal de stekker uit het stopcontact De warmtepompfiltereenheid reinigen ! Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt, tijdens het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud. Verwijder regelmatig (om de 5 droogcycli) de warmtepompfiltereenheid en verwijder opeengehoopte pluisjes van het filteroppervlak.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 33 Problemen oplossen Mocht u problemen ondervinden met uw droger controleer dan eerst het volgende voor u de technische dienst belt (zie Technische dienst): Probleem: Mogelijke oorzaken / Oplossing Droger start niet. ● ● ● ● ● ● ● Droogcyclus start niet. Het duurt lang voor het wasgoed droog is. ● ● ● ● ● ● ● ● ● Bericht Waterbak legen wordt weergegeven maar het droogprogramma is nog maar korte bezig.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 34 Technische dienst NL Warmtepompsysteem Reserveonderdelen De droger is uitgerust met een afgesloten warmtepompsysteem om uw kleren te drogen. Om te kunnen werken, bevat de warmtepomp gefluoreerde broeikasgassen (F-gassen) die betrokken zijn door het Kyoto-protocol. Deze F-gassen zitten in een hermetisch afgesloten eenheid. Deze afgesloten eenheid bevat 0,34 kg van het F-gas R134a dat fungeert als koelmiddel.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:23 Page 35 √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ™∆∂°¡ø∆∏ƒπ√ F NL Français, 1 GR Nederlands, 18 EÏÏËÓÈο, 35 ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· GR ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜, 36-37 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË, 38 BG TR Български, 52 Türkçe, 69 ¶Ô˘ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ ∂Í·ÂÚÈÛÌfi˜ ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ Û‡Ó‰ÂÛË ¶ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ™ÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘, 39 °È· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο √ ›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ∏ √ıfiÓË, 40-42 ∂ÎΛÓËÛË Î·È ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·, 42-45 TCD851 AX ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 36 ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ GR °È· ÙËÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘ Ì ۇÛÙËÌ· Û˘Ì‡ÎÓˆÛ˘ ˘‰Ú·ÙÌÒÓ (Condenser dryer) Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÙÂ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ÙÔ ·Ú·Î¿Ùˆ ¯ÚÔÓԉȿÁÚ·ÌÌ· Ù·ÎÙÈ΋˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘: º›ÏÙÚÔ... ! ¶ƒ∂¶∂π Ó· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ¯ÓÔ˘‰ÈÔ‡ ÌÂÙ¿ ·fi ∫∞£∂ ·ÎÏÔ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜. µ∏ª∞ 1 ∞ÓÔ›ÍÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘ Û·˜. µ∏ª∞ 2 ∆Ú·‚‹ÍÙÂ Î·È ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ (·fi ÙȘ ‰‡Ô ˘Ô‰Ô¯¤˜).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 37 ™ËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ªÔÓ¿‰· Ê›ÏÙÚÔ˘ ·ÓÙÏ›·˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú·... GR ! °È· ÛˆÛÙ‹ ·fi‰ÔÛË ¶ƒ∂¶∂π Ó· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ ¯ÓÔ‡‰È ·fi ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÌÂÙ¿ ·fi οı ¤ÓÙ ·ÎÏÔ˘˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜. °È· ‚¤ÏÙÈÛÙË ·fi‰ÔÛË, ˆÛÙfiÛÔ, Î·È ÁÈ· ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜, Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ηı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÚÈÓ ·fi οı ¯Ú‹ÛË. µ∏ª∞ 1. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·ÓÙÏ›·˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· - È¿ÛÙ ÙË Ï·‚‹ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÚÔ˜ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Û·˜. µ∏ª∞ 4.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 38 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË GR ¶Ô‡ Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ Û ·fiÛÙ·ÛË ·fi ۈϋÓ˜ Áη˙ÈÔ‡, ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜, ıÂÚÌ·ÓÙÈο ÛÒÌ·Ù· ‹ Ì·ÁÂÈÚÈΤ˜ ÂÛٛ˜, ÁÈ·Ù› ÔÈ ÊÏfiÁ˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ‚Ï¿‚˜ ÛÙË Û˘Û΢‹.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 39 ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ™ÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘ °È· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ fiÚÙ· ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ¶ÂÚȤÎÙ˘ ÓÂÚÔ‡ ¶È¤ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi Ï·›ÛÈÔ ÛÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 40 ∏ √ıfiÓË GR ∂ÈÏÔÁ‹ ÁÏÒÛÛ·˜ ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ı· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÁÏÒÛÛ· ·fi ÙË ‰È·ı¤ÛÈÌË Ï›ÛÙ·. °È· ·ÏÏ·Á‹: Ë ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÂÈÏÔÁ‹ ÁÏÒÛÛ·˜ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÛÙËÓ ÚÒÙË ÁÚ·ÌÌ‹ Ù˘ ÔıfiÓ˘. - ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ Î·È Ù· 3 ÎÔ˘ÌÈ¿: ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. - ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¶·È‰È΋˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ™ÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ ¯ÚÔÓÈ΋˜ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ÁÈ· Ó· ·Ó‚›Ù ‹ Ó· ηÙ‚›Ù ÛÙË Ï›ÛÙ·.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 41 ∏ √ıfiÓË ¶ÚfiÔ‰Ô˜ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ GR ∏ ‰Â‡ÙÂÚË ÁÚ·ÌÌ‹ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ÂÓÒ ·˘Ùfi ÚÔ¯ˆÚ›: (ηٿ Ì‹ÎÔ˜ Ù˘ ÁÚ·ÌÌ‹˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Ì·ÎÚ¿ ΢ÏÈfiÌÂÓ· ÌËӇ̷ٷ) (·Ó Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Â›Ó·È ¶ƒ√™T∞™π∞ T™∞§∞Køª∞T√™ ‰È·ı¤ÛÈÌË Î·È ÂÈÏÂÁ̤ÓË). ™T∂°Nøª∞ KƒÀ√ ™T∂°Nøª∞ T∂§√™ KÀK§√À, ¶ƒ√™T∞™π∞ (·Ó Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌË Î·È ÂÈÏÂÁ̤ÓË).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 42 ∏ √ıfiÓË ¶ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ GR ™ÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÁÚ·ÌÌ‹ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Â›Û˘ ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ Î·È ˘ÂÓı˘Ì›ÛÂȘ: (ÔÈ ˘ÂÓı˘Ì›ÛÂȘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜) T∂§√™ KÀK§√À, ∞¢∂π∞™T∂ T√ ¢√Ã∂π√ N∂ƒ√À ● ÀÂÓı‡ÌÈÛË fiÙÈ Ô ÂÚȤÎÙ˘ ÓÂÚÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÎÂÓÒÓÂÙ·È Î¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈÔ (‚Ï. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË). ∞¢∂π∞™T∂ T√ ¢√Ã∂π√ N∂ƒ√À ● ∞ÔÙÂÏ› ¤Ó‰ÂÈÍË fiÙÈ Ô ÂÚȤÎÙ˘ ÓÂÚÔ‡ Â›Ó·È ÁÂÌ¿ÙÔ˜.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 43 ∂ÎΛÓËÛË Î·È ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ∂ȉÈο ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· GR ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· ∂‡ÎÔÏÔ˘ ™È‰ÂÚÒÌ·ÙÔ˜ ∆Ô ‘∂‡ÎÔÏÔ ™È‰¤ÚˆÌ·’ Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÓÙÔÌÔ 10ÏÂÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· (8 ÏÂÙ¿ ıÂÚÌÔ‡ Î·È 2 ÏÂÙ¿ ÎÚ‡Ô˘ ·¤Ú·) Ô˘ Ì·Ï·ÎÒÓÂÈ ÙȘ ›Ó˜ ÚÔ‡¯ˆÓ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó Ì›ÓÂÈ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ‰È¿ÛÙËÌ· ÛÙËÓ ›‰È· ı¤ÛË ‹ ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÛËÌ›Ô. ∏ ΢ÎÏÈ΋ ÂÚÈÊÔÚ¿ ¯·Ï·ÚÒÓÂÈ ÙȘ ›Ó˜ Î·È ÙȘ οÓÂÈ ÈÔ Â‡ÎÔϘ ÛÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ· Î·È ÙÔ ‰›ÏˆÌ·.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 44 ∂ÎΛÓËÛË Î·È ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ¶›Ó·Î·˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ GR ! ∞Ó Ë √ıfiÓË ‰ÂÓ Â›Ó·È ·Ó·Ì̤ÓË; ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ∂¡∂ƒ°√¶√π∏™∏™/∞¶∂¡∂ƒ°√¶√π∏™∏™ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÂÈϤÍÙ ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ·. ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· ∆È Î¿ÓÂÈ... µ·Ì‚·ÎÂÚ¿ ™ÙÂÁÓÒÓÂÈ Ù· À„ËÏ‹ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· µ·Ì‚·ÎÂÚ¿ ÷ÌËÏ‹ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›· ™˘ÓıÂÙÈο ¶Ò˜ Ó· ÙÔ Ú˘ıÌ›ÛÂÙÂ… 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› µ·Ì‚·ÎÂÚ¿ – À„ËÏ‹ £ÂÚÌÔÎÚ·Û›·. µ·Ì‚·ÎÂÚ¿ Û·˜ Û 2.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 45 ∂ÎΛÓËÛË Î·È ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ¶›Ó·Î·˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ÌÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË ¯ÚÔÓÈ΋ ‰È¿ÚÎÂÈ·: ¶ÚÒÙ· ÂÈϤÍÙ ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ· (‚Ï. ¶›Ó·Î· ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ). ™Ù¤Áӈ̷ Ì ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÙÔ 1. ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¶ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ ¯ÚÔÓÈ΋˜ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ̤¯ÚÈ Ó· ¯ÚÔÓÔ̤ÙÚËÛË ™Ù¤Áӈ̷ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÂÈÏÔÁ‹ ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 46 ¶Ï‡ÛÈÌÔ ÚÔ‡¯ˆÓ GR ¢È·¯ˆÚÈÛÌfi˜ ÚÔ‡¯ˆÓ √‰ËÁ›Â˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ ÛÙȘ ÂÙÈΤÙ˜ ∂ϤÁÍÙ ٷ ۇ̂ÔÏ· ÛÙȘ ÂÙÈΤÙ˜ ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ ÁÈ· Ó· ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ÌÔ˘Ó ÛÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈÔ. ● •Â¯ˆÚ›ÛÙ ٷ ÚÔ‡¯· ·Ó¿ Ù‡Ô ˘Ê¿ÛÌ·ÙÔ˜. ● ∞‰ÂÈ¿ÛÙ ÙȘ Ùۤ˜ Î·È ÂϤÁÍÙ ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿. ● ∫Ï›ÛÙ ÊÂÚÌÔ˘¿Ú Î·È ÎfiÈÙÛ˜ Î·È ‰¤ÛÙÂ Ï˘Ù¤˜ ˙ÒÓ˜ Î·È ÎÔÚ‰fiÓÈ·. ● ™Ù‡„Ù ηϿ οı ÚÔ‡¯Ô ÁÈ· Ó· ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ fiÛÔ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÓÂÚfi Á›ÓÂÙ·È.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 47 ¶Ï‡ÛÈÌÔ ÚÔ‡¯ˆÓ ƒÔ‡¯· ÂȉÈ΋˜ ÊÚÔÓÙ›‰·˜ ● ∫Ô˘‚¤ÚÙ˜ Î·È Î·Ï‡ÌÌ·Ù·: Ù· ·ÎÚ˘ÏÈο ›‰Ë (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) Ú¤ÂÈ Ó· ÛÙÂÁÓÒÓÔÓÙ·È Ì ÂȉÈ΋ ÊÚÔÓÙ›‰· ‹ Û Ã∞ª∏§∏ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·. ∞ÔʇÁÂÙ ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚfiÓÔ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ . ● ƒÔ‡¯· Ì ȤÙ˜ ‹ Ù۷ΛÛÂȘ: ‰È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ‹ ¿ӈ ÛÙ· ÚÔ‡¯·. ● ∫ÔÏÏ·ÚÈṲ̂ӷ ›‰Ë: ÌËÓ Ù· ÛÙÂÁÓÒÓÂÙ ̷˙› Ì ›‰Ë Ô˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÎÔÏÏ·ÚÈṲ̂ӷ.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 48 ¶ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ Î·È ˘Ô‰Â›ÍÂȘ GR ! ∏ Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› Î·È Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ‰ÈÂıÓ‹ ÚfiÙ˘· ·ÛÊ·Ï›·˜. √È ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ·˘Ù¤˜ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Î·È Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÚÔ‡ÓÙ·È Ì ÚÔÛÔ¯‹.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 49 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÊÚÔÓÙ›‰· ∞ÔÛ‡Ó‰ÂÛË ·fi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô ! ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ ·fi ÙËÓ Ú›˙· fiÙ·Ó ‰ÂÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ, fiÙ·Ó ÙÔ Î·ı·Ú›˙ÂÙÂ Î·È ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘. ∫·ı·Ú›˙ÂÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÌÂÙ¿ ·fi οı ÛÙ¤Áӈ̷ ∆Ô Ê›ÏÙÚÔ Â›Ó·È ¤Ó· ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘ Û·˜: Û˘ÁÎÂÓÙÚÒÓÂÈ ÙÔ ¯ÓÔ‡‰È Ô˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ÛÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 50 ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ GR ∫¿ÔÈ· ÛÙÈÁÌ‹ ÌÔÚ› Ó· ‰È·ÈÛÙÒÛÂÙ fiÙÈ ÙÔ ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈfi Û·˜ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›. ¶ÚÈÓ Î·Ï¤ÛÂÙ ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ˜ (‚Ï.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 51 ∆¯ÓÈ΋ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË ™‡ÛÙËÌ· ·ÓÙÏ›·˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· ∞ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ∆Ô ÛÙÂÁÓˆÙ‹ÚÈÔ Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ۇÛÙËÌ· ·ÂÚÔÛÙÂÁÔ‡˜ ·ÓÙÏ›·˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· ÁÈ· ÙÔ ÛÙ¤Áӈ̷ ÙˆÓ ÚÔ‡¯ˆÓ Û·˜. °È· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ, Ë ·ÓÙÏ›· ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· ÂÚȤ¯ÂÈ ÊıÔÚÈÔ‡¯· ·¤ÚÈ· ÙÔ˘ ıÂÚÌÔβԢ Ù· ÔÔ›· ηχÙÔÓÙ·È ·fi ÙÔ ¶ÚˆÙfiÎÔÏÏÔ ÙÔ˘ ∫ÈfiÙÔ. ∞˘Ù¿ Ù· ÊıÔÚÈÔ‡¯· ·¤ÚÈ· ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È Û ÌÈ· ÂÚÌËÙÈο ÛÊÚ·ÁÈṲ̂ÓË ÌÔÓ¿‰·. ∏ ÌÔÓ¿‰· ·˘Ù‹ ÂÚȤ¯ÂÈ 0,34kg ·¤ÚÈÔ R134a Ô˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ˆ˜ „˘ÎÙÈÎfi.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 52 Брошура с указания БАРАБАННА СУШИЛНЯ BG F NL Français, 1 GR Nederlands, 18 EÏÏËÓÈο, 35 Съдържание Важна информация, 53-54 Монтаж, 55 BG TR Български, 52 Türkçe, 69 Къде да поставите сушилнята Вентилация Ел.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 53 Важна иформация За да работи ефективно вашата кондензна сушилня трябва да извършвате редовна поддръжка по посочения долу график: BG Филтър за мъхове... ! ТРЯБВА да почиствате филтъра от мъх след ВСЕКИ цикъл на сушене! СТЪПКА 1. СТЪПКА 2. СТЪПКА 3. СТЪПКА 4. Отворете вратичката на сушулнята. Изтеглете филтъра (с два пръста за ръкохватката) Почистете отложения мъх от филтъра. Поставете филтъра – НИКОГА не работете без филтър.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 54 Важна иформация BG Филтър на топлинната помпа... ! ТРЯБВА да почиствате мъха от филтъра на всеки пет цикъла на сушене, за да поддържате съответната функционалност. Все пак с цел оптимална функционалност и икономия на енергия, ние препоръчваме почиставнето да се извършва преди всеки цикъл на сушене. СТЪПКА 1. СТЪПКА 2. СТЪПКА 3. Отворете капака на филтъра на топлинната помпа - хванете дръжката и издърпайте към себе си.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 55 Монтаж Къде да поставите сушилнята • Поставете сушилнята на разстояние от газови инсталации, печки, отоплителни уреди или плотове за готвене, тъй като пламъците могат да повредят уреда. • Ако ще монтирате уреда под Мин. раст. 10mm работен плот, непременно оставете 10мм разстояние между плота и другите предмети върху или машината и 15мм Мин. раст. разстояние между страниците и 15mm обзавеждането отстрана или стените.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 56 Описание на сушилнята BG За да отворите вратичката Характеристики Воден контейнер Натиснете и освободете предния панел в показаното положение Разчетна табелка Модел и серийни номера Филтър на топлинната помпа (отворен капак) Капак на филтъра на топлинната помпа Ръкохватка на капака на филтъра на топлинната помпа (Дръпнете за отваряне) Регулируеми крака Контролен панел ПРОГРАМА Бутони за избор ВКЛ/ИЗКЛ. Бутон Бутонът/лампа ВКЛ/ИЗКЛ.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 57 Дисплей Избор на език BG При първото включване трябва да изберете предпочитан от вас език от предложения списък. За смяна: избраният в момента език трябва да мига на първия ред на дисплея. - Натиснете и задръжте 3-те бутона едновременно: за 5 секунди. - Натиснете Закл. с/у деца или Програмирано по време сушене , за да превъртите нагоре или надолу по списъка.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 58 Дисплей BG Ход на програмата Вторият ред на дисплея показва състоянитео на програмата, докато тя е на ход: (дългите съобщения се превъртат на реда) ПРОТИВ НАМАЧКВАНЕ (ако е налично и избрано). СУШЕНЕ ОХЛАЖДАНЕ КРАЙ&БЕЗ НАМАЧКВАНЕ (ако е налично и избрано).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 59 Дисплей Предупреждения BG Вторият ред на дисплея също извежда и предупреждения и напомняния: (напомняния се извеждат в края на програмата) КРАЙ, ИЗПРАЗНЕТЕ СЪДА ЗА ВОДА • Напомняне, че водата от контейнера трябва да се изпразни при всяко ползване на сушилнята (вж. Поддръжка). ИЗПРАЗНЕТЕ СЪДА ЗА ВОДА • Указва, че водният контейнер е пълен.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 60 Старт и Програми BG Специални програми Лесно гладене ‘Лесно гладене’ е кратка 10-минутна програма (8 минути затопляне, следвано от 2 минути интервал на студено въртене), което набухва влакната на тъканите, които са останали в едно и също положение/място дълго време. При този цикъл тъканите се отпускат и се гладят и сгъват по-лесно. ! ‘Лесно гладене’ не е програма за сушене и не следва да се използва за влажни дрехи. За максимални резултати: 1.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 61 Старт и Програми Таблица за програмите ! Ако дисплеят не свети, натиснете бутона ON/OFF BG и тогава изберете програма. Програма Какво прави... Как се задава... Забележка: Памук Интенз. сушене Суши памучните дрехи на висока температура. 1. Натиснете бутон Памук интенз. сушене 2. Изберете По време или Автоматично . - За сушене по време , вж следв. стр., или...
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 62 Старт и Програми Таблица на програми с определено време: BG Сушене по време (0:40, 1:00, 1:30, 2:00, 2:30, 3:00 или 3:40 часа: минути) Първо изберете програма (вж.Таблицата с програми). Винаги използвайте Timed 1. Натискайте и освобождавайте бутон Timed, докато дисплеят покаже Drying (Сушене по време) за необходимия избор.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 63 Пране Сортиране на прането Етикети за пране • Проверете символите върху етикетите на дрехите, за да сте сигурни че всички дрехи могат да се слагат в сушилен барабан. • Сортирайте прането според вида на тъканите. • Изпразнете джобовете и проверете копчетата. • Затворете циповете и токите и завържете висящите колани и връзки. • Изцедете до масимум всяка дреха за отстраняване на излишната вода. ! Не зареждайте в сушилнята дрехи, от които капе вода.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 64 Пране BG Специални дрехи и артикули • Сухота: Ако имате намерение да гладите някои от дрехите, можете да ги извадите, докато са все още леко влажни. Другите могат да останат по-дълго, ако са ви нужни напълно сухи. Одеала и шалтета: от акрил (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) трябва да се сушат със специално внимание на НИСКА (LOW) температура. Да се избягва продължително сушене.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 65 Предупреждения и съвети ! Уредът е проектиран и произведен в съответствие с международните стандарти за безопасност. Тези предупреждения се дават поради съображения за безопасност и трябва да бъдат прочетени внимателно.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 66 Поддръжка и грижи BG Изключване на елекричеството ! Изключвайте сушилнята, когато не я използвате, почиствате или по време на поддръжка. Почиствайте филтъра след всеки цикъл Филтърът е важна част от сушилнята: той събира мъх и пухове, образували се по време на сушене. При завършване на сушенето, почистете филтъра като го промиете под течаща вода или с прахосмукачка .
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 67 Отстраняване на проблеми Един ден като че ли вашата сушилня не работи. Преди да потърсите сервизния център (вж. Обслужване), прегледайте следните съвети за отстраняване на проблеми: BG Проблем: Възможни причини / Решение: Сушилният барабан не работи. • • • • Цикълът на сушене на започва. • Задали сте отложен старт (вж. Старт и Програми). Сушенето отнема дълго време. • Филтърът не е почистен (вж. Поддръжка).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 68 Обслужване BG Системата на топлинната помпа Резервни части Сушилнята е оборудвана с херметична система с топлинна помпа за сушене на дрехи. За да работи топлинната помпа има флуор-съдържащи парникови газове (F газове), които са включени в Протокола от Киото. Тези F газове са поставени в херметична система. Тази херметична система съдържа 0,34 кг F газ R134a, който се използва като хладоагент.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 69 Kullan›m K›lavuzu ÇAMAfiIR KURUTUCU NL F Français, 1 GR Nederlands, 18 EÏÏËÓÈο, 35 ‹çindekiler TR Önemli Bilgij, 70-71 Kurulum, 72 BG TR Български, 52 Türkçe, 69 Kurutucunuzu nereye koymal›s›n›z Havaland›rma Kapa¤›n ters yönde kullan›m› için talimatlar Su boflalt›m› Elektrik ba¤lant›s› Kurutucuyu kullanmaya bafllamadan önce Kurutucunun tan›m›, 73 Kapa¤› nas›l açacaks›n›z Özellikler Kontrol paneli Ekran, 74-76 Bafllatma ve Programlar, 76-79 TCD851 AX
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 70 Önemli Bilgi TR Kondenser kurutucunuzun verimli çal›flabilmesi için, afla¤›da belirtilen düzenli bak›m program›na uyman›z gereklidir: Tüy Filtresi... ! Tüy filtresi HER kurutma ifllemi sonras›nda TEM‹ZLENMEL‹D‹R. ADIM 1. Kurutucunun kapa¤›n› aç›n. ADIM 2. Filtreyi d›flar› çekin (iki parmak ucuyla). ADIM 3. Filtre a¤›nda birikenleri temizleyin. ADIM 4. Filtreyi geri tak›n - Filtre yerine tak›l› de¤ilken kurutucuyu ASLA çal›flt›rmay›n.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 71 Önemli Bilgi Is› Pompas› Filtresi Ünitesi... TR ! Do¤ru kurutma performans›n› korumak için her befl kurutma iflleminde bir filtredeki tüyleri temizlemelisiniz.Ancak, en yüksek performans ve enerji tasarrufu için filtrenin her kurutma ifllemi öncesinde temizlenmesini tavsiye ederiz. ADIM 1. Is› Pompas› Filtresinin kapa¤›n› aç›n - Kolu tutun ve kendinize do¤ru çekin. ADIM 4.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 72 Kurulum TR Kurutucunuzu nereye koymal›s›n›z Su boflalt›m› Alevler cihaza zarar verebilece¤i için kurutucuyu gaz ocaklar›ndan, f›r›nlardan, ›s›t›c›lardan ve ocaklardan uza¤a yerlefltirin. ● Cihaz› tezgah alt›na monte Minimum boflluk 10mm edecekseniz, üst ile aras›nda 10mm boflluk b›rakmay› unutmay›n, yanlardan ve Minimum boflluklar yanal döflemelerden veya 15mm duvarlardan b›rak›lmas› gereken boflluk ise 15 mm'dir. Bu gereken hava devridaimini sa¤lar.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 73 Kurutucunun Tan›m› Kapa¤› açmak için Özellikler TR Nominal de¤erler plakas› Su haznesi Ön paneli gösterilen pozisyonda bast›r›n ve serbest b›rak›n Model & Seri numaras› Is› Pompas› Filtresi Ünitesi (kapa¤› aç›k) Pompas› Filtresi kapa¤›Is› Pompas› Filtresi kapak tutaca¤› (Açmak için çekin) Ayarlanabilir ayaklarIs› Hava girifl ›zgaras› Filtre Kontrol paneli PROGRAM Seçim Dü¤meleri AÇMA/KAPAMA Dü¤mesi AÇMA/KAPAMA dü¤mesi/›fl›¤› : Kurutucu çal›fl›yorsa, bu
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 74 Ekran TR Dilinizi seçme Kurutucuyu ilk kez açt›¤›n›z zaman mevcut listeden tercih etti¤iniz dili seçmelisiniz. De¤ifltirmek için: Geçerli dil seçiminin, ekran›n ilk sat›r›nda yan›p sönmesi gerekir. - 3 dü¤menin üçüne de: bas›l› tutun. 5 saniye bas›n ve - Listeyi yukar› veya afla¤› kayd›rmak için Çocuk Kilidine veya Zamanl› Kurutma dü¤mesine bas›n.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 75 Ekran Program›n ilerlemesi TR Ekran›n ikinci sat›r› program ilerledikçe program›n durumunu gösterir : (uzun mesajlar sat›r boyunca kayar) KIRIfiIK AZALTMA (e¤er opsiyonu varsa ve seçilmiflse). KURUTMA SO⁄UK SUDA ÇEV‹RME PROGRAM SONU KIRIfiIK AZALTMA (e¤er opsiyonu varsa ve seçilmiflse). SIKMA SONU SU BOfiALTMA Kar›fl›k Kurutma opsiyonu varsa ve seçilmiflse bu sat›r farkl› kuruluk düzeylerine ulafl›ld›¤› zaman görüntülenir.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 76 Ekran TR Uyar›lar Ekran›n ikinci sat›r› da uyar›lar› ve hat›rlatmalar› verir: (Hat›rlat›c› ibareler program›n sonunda belirir) SIKMA SONU SU BOfiALTMA Kurutucunun su haznesini her kullan›mdan sonra boflalt›lmas›n› hat›rlat›c› ibare (bkz. Bak›m). ● SU HAZNES‹N‹ BOfiALT Su haznesinin dolu oldu¤unu belirtir. Mesaj bofl su haznesi yerlefltirilene kadar birkaç saniye devam eder; bunun gerçekleflmesi için kurutucunun çal›fl›yor olmas› gereklidir (bkz. Kontroller).
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 77 Bafllatma ve Programlar Özel programlar TR Program Kolay Ütü Kolay Ütü k›sa 10 dakikal›k bir programd›r (8 dakika ›s›tma ard›ndan 2 dakika döndürerek so¤utma), ayn› konumda/pozisyonda uzun süre tutulan giysilerin liflerini açar. ‹fllem lifleri rahatlat›r, ütülenmelerini ve katlanmalar›n› kolaylaflt›r›r. ! Kolay Ütü kurutma program› de¤ildir ve ›slak giysiler için kullan›lmamal›d›r. En iyi sonuçlar için: 1. Maksimum kapasiteden fazlas›n› yüklemeyin.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 78 Bafllatma ve Programlar TR Program Tablosu ! Ekran yanm›yorsa; Açma/Kapama dü¤mesine bas›n ve program seçin. Program Ne ifle yarar... Nas›l ayarlan›r... Pamuklular Pamuklu giysilerinizi Yüksek Is›da kurutur. 1. Pamuklular-Yüksek Is› dü¤mesine bas›n. 2. Zamanl› veya Otomatik psiyonunu seçin. - Zamanl› Kurutmay› seçerseniz, sonraki sayfaya bak›n›z, ya da...
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 79 Bafllatma ve Programlar Zamanl› programlar tablosu: Önce bir program seçin (bkz. Programlar Tablosu). 1. Zamanl› dü¤mesine ekranda gerekli seçim Zamanl› Kurutmay› her görünene kadar bas›n ve b›rak›n. Her zaman 1 kg, dan az basma 0:40 , 1:00 , 1:30 , 2:00 , 2:30 , 3:00 , 3:40 yükler için veya farkl› bir zamanlar› olarak ilerler ve daha sonr kuruluk sonucu tercih (0:40, 1:00, görüntülenir ve daha sonra tekrarlan›r. 1:30, 2:00, 2:30 etti¤iniz zaman kullan›n.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 80 Çamafl›rlar TR Çamafl›rlar› s›n›fland›rma Y›kama Bak›m Etiketleri Çamafl›rlar›n kurutuma makinesinde kurutulabilece¤inden emin olmak için etiketlerini kontrol edin. ● Çamafl›rlar› kumafllar›na göre s›n›fland›r›n. ● Ceplerini boflalt›n ve dü¤meleri kontrol edin. ● Fermuar ve kopçalar› kapat›n, gevflek kemer ve fleritleri ba¤lay›n. ● Fazla suyu ak›tmak için her giysiyi s›k›n. ! Su damlatan ›slak giysileri kurutucuya koymay›n.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 81 Çamafl›rlar Özel giysiler ● Battaniye ve Yatak Örtüleri: akrilikler (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) DÜfiÜK ›s› ayar›nda özel dikkat ile kurutulmal›d›r. Uzun süreli kurutmadan kaç›n›n. ● Pileli veya k›r›fl›k giysiler: üreticinin kurutma talimatlar›n› okuyun. ● Kolal› giysiler: bunlar› kolal› olmayanlarla birlikte kurutmay›n. Kurutucuya koymadan önce kolalay›c› maddenin mümkün oldu¤unca fazla miktar›n›n ç›kart›lm›fl oldu¤undan emin olun.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 82 Uyar›lar ve Öneriler TR ! Bu cihaz uluslararas› güvenlik standartlar›na uygun flekilde dizayn edilmifl ve üretilmifltir. Bu uyar›lar güvenlik sebebiyle verilmifltir ve dikkatle okunmal›d›r.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 83 Bak›m ve Temizlik Elektri¤in kapat›lmas› Is› Pompas› Filtresi ünitesini temizleme ! Kullanmad›¤›n›zda, temizlik s›ras›nda ve tüm bak›m ifllemlerinde fiflini çekin. Periyodik olarak (her 5 kurutma iflleminde bir) Is› Pompas› Filtresi ünitesini ç›kar›n ve biriken tüyleri filtre yüzeyinden temizleyin. Ancak, kurutucunun performans›n› optimize etmek için bu filtreyi HER kurutma iflleminden sonra temizlemenizi öneririz.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 84 Sorun giderme TR Bir gün kurutucunuz çal›flmad›¤› takdirde. Yetkili Servisi (bkz Servis) ça¤›rmadan önce afla¤›daki sorun giderme önerilerini uygöulad›¤›n›zdan emin olun. Sorun: Olas› sebep / Çözüm: Çevirmeli kurutucu çal›flm›yor. ● ● ● ● ● ● ● Kurutma ifllemi bafllam›yor. ● Kurutmak çok uzun süre al›yor. ● ● ● ● ● ● ● ● Suyu boflalt mesaj› görünmekte ancak kurutucu sadece k›sa bir süredir çal›flmakta.
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 85 Servis Is› Pompas› Sistemi Yedek Parçalar Bu kurutucu giysilerinizi kurutmak için s›zd›rmaz bir ›s› pompas› sistemi ile donat›lm›flt›r. Çal›flmas› için, ›s› pompas› Kyoto Protokolü kapsam›ndaki florlu sera gazlar›n› (F gazlar›) içerir. Bu F gazlar› hava geçirmeyen s›zd›rmaz bir ünitenin içinde bulunur. Bu s›zd›rmaz birim so¤utucu vazifesi gören 0.34kg a¤›rl›¤›nda R134a kodlu F gaz›n› bar›nd›r›r.
19508694601 TCD851 AX 86 5/10/10 9:24 Page 86
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 87 87
19508694601 TCD851 AX 5/10/10 9:24 Page 88 195086946.01 W 10/2010 - SIMLEX .