Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Қолдану бойынша нұсқаулық Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instruc∑iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации Інструкція з експлуатації
1 a 12 7 A b c 13 8 d g g e f 2 14 A B 9 3 15 4 10 C 16 D 5 A 11 6 B 17
ПРИЗНАЧЕННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ Дана пральна машина призначена лише для прання та викручування білизни в тій кількості, скільки поточно назбирується в домашньому господарстві. • Під час використання пральної машини дотримуйтесь інструкцій, що містяться в цих Інструкціях із використання і Таблиці програм. • Збережіть ці Інструкції із використання та Таблицю програм. Якщо пральну машину буде передано іншій особі, також передайте їй Інструкції із використання і Таблицю програм.
. Загальні вказівки зазначеними в наступних Директивах ЄС: 2006/95/ EC Директива про низьку напругу 2004/108/EC Директива про електромагнітну сумісність • Не залишайте пральну машину приєднаною до мережі живлення, якщо прилад не використовується. Вимкніть кран подачі води. 5.
ОПИС ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ (мал. 1) a. b. c. d. e. Кришка Розподільник засобів для прання Барабан Отвір для насоса знаходиться за фільтром Наклейка Центру обслуговування після продажу (на зворотному боці кришки фільтра) f. Важіль для переміщення (залежно від моделі). Щоб перемістити пральну машину: трохи потягніть на себе ручку спочатку рукою, а потім витягніть її ногою наскільки можливо до зупинки. g.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ЦИКЛОМ ПРАННЯ Рекомендується виконати короткий цикл прання без білизни для видалення залишків води, що використовувалася виробником під час випробовувань. 1. Поверніть кран. 2. Закрийте клапани барабана. 3. Насипте невелику кількість засобу для прання (максимально 1/3 кількості рекомендованої виробником, для не дуже забрудненої білизни) до дозувальника, на основне прання в скриньку на пральні засоби. 4. Закрийте кришку. 5.
ЗАСОБИ ДЛЯ ПРАННЯ ТА ДОБАВКИ Зберігайте засоби для прання та добавки у безпечному сухому місці подалі від дітей. Не використовуйте розчинники (наприклад, скипидар або бензин). Не періть у машині тканини, які оброблені розчинниками або вогненебезпечними рідинами. Використовуйте лише засоби для прання або добавки, виготовлені спеціально для побутових пральних машин. Дотримуйтесь рекомендацій вказаних на етикетках білизни. Вибір засобів для прання та добавок залежить від: • Типу тканини. • Кольору.
ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА/ЗЛИВАННЯ ЗАЛИШКІВ ВОДИ Пральна машина обладнана самоочисним насосом. Фільтр затримує такі предмети, як кнопки, монети, англійські булавки тощо, які були залишені в білизні. Рекомендовано регулярно перевіряти та чистити фільтр, щонайменше двічі або тричі на рік. Особливо: • якщо вода із приладу зливається неправильно або якщо не вдалося виконати всі цикли вижимання. • якщо загорається індикатор “Очистка насосу”. ВАЖЛИВО: перед зливанням води з приладу впевніться, що вода достатньо охолонула.
Герметична прокладка кришки • Періодично перевіряйте стан герметичної прокладки кришки та чистіть її час від часу вологою тканиною. Шланг(и) подачі води • Регулярно перевіряйте шланг на наявність пошкоджень та тріщин. Замінюйте його, якщо необхідно. Фільтр • Регулярно перевіряйте та чистіть фільтр, принаймні два7три рази на рік (див. розділ “Очищення фільтра/ Зливання залишків води”). Не використовуйте займисті речовини для чистки приладу.
ПОСІБНИК З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Ваша пральна машина оснащена функціями автоматичного захисту, які виявляють і діагностують несправності на ранній стадії виникнення та дозволяють Вам відповідно на них реагувати. Такі несправності зазвичай такі незначні, що їх можна полагодити за декілька хвилин. Проблема Причини - Рішення - Рекомендації Прилад не запускається, не вмикається жоден світловий індикатор • Штепсель не вставлений в розетку належним чином.
Опис контрольних лампочок – індикаторів несправності Миготить контрольна лампочка це вказує на наявність несправності Індикатор на дисплеї (якщо він є на вашій машині) “bdd” (якщо Ваша пральна машина не обладнана дисплеєм: загораються всі лампи індикатора послідовності програм) Прилад зупиняється під час виконання програми. “Відкриті клапани барабана” (клапани барабана закриті неналежним чином).
18 ( ) 26 21 27 22 19 28 23 20 B A 29 24 30 25
W10880972 UA 01/2016 Whirlpool® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. All rights reserved - http://www.whirlpool.