Bruksanvisning TORKTUMLARE SV DK Svenska, 1 Dansk, 15 SF Suomi, 29 Innehåll SV Important information, 2 Installation, 3-4 NO Norsk, 43 Torktumlarens placering Ventilation Elanslutningar Innan du startar torktumlaren Beskrivning av torktumlaren, 5 Framsidan Baksidan Kontrollpanel Start och program, 6-8 TVF751 Val av program Programtabell Kontroller Tvätt, 9-10 Sortering av tvätt Tvättsymboler Specialartiklar Torktider Varningar och förslag, 11 Generella säkerhetsföreskrifter Bortskaffning Ene
Viktig information SV För att din ventilationstumlare ska kunna fungera effektivt, måste du följa det regelbundna underhållsschemat nedan: Filtret ... ! Du MÅSTE rengöra dammfiltret efter VARJE tumlingscykel. STEG 1. Öppna luckan till din torktumlare. STEG 2. Ta ut filtret (med hjälp av de två fingergreppen). STEG 4. Sätt tillbaka filtret. - Se till att pilarna pekar mot dig. STEG 5. Se till att filtret har tryckts in ordentligt. STEG 3. Ta bort eventuella dammansamlingar från filtergallret.
Installation Torktumlarens placering Placera torktumlaren på behörigt avstånd från gasspisar, -värmare eller -plattor. Flammorna kan skada maskinen. ● Minsta öppning 10mm Om du avser att installera maskinen under ett arbetsbord, ska du av ventilationsskäl lämna ett 10 mm långt avstånd mellan maskinens Minsta öppningar 15mm överdel och andra objekt på eller över maskinen samt ett 15 mm långt avstånd mellan maskinens sidor och eventuella sidoobjekt.
Installation SV Ventilation med öppet fönster Röränden bör riktas nedåt för att undvika att varm och fuktig luft kondenserar i rummet eller torktumlaren. ! Använd inte förlängningssladd. ! Nätsladden får inte vara böjd eller skadad. ! Kontrollera nätsladden med jämna mellanrum. En ny sladd måste vara avsedd för den här torktumlaren och kan enbart installeras av auktoriserad tekniker (se Service). Nya eller längre nätsladdar finns att köpa hos auktoriserade återförsäljare.
Beskrivning av torktumlaren Framsidan Baksidan Kontrollpanel SV Märkplåt Trumma Luftintagsventil Ventilrör monteras här Modell- och serienummer Varning: Hett! Filtret Kontrollpanel PROGRAMratt Indikator DISPLAY PÅ/AVknappen och lampa PÅ/AV-knappen/lampan : Tryck på den här knappen om du vill stoppa en arbetande torktumlare. Tryck igen för att starta den på nytt. Lamporna signalerar att din torktumlare är arbetar eller klar för programmval.
Start och program SV Val av program Under torkprogrammets gång kan du kontrollera tvätten och plocka ut de plagg som eventuellt redan har torkat. Tryck på START/PAUSE-knappen när du stänger luckan för att fortsätta torkprogrammet. (När luckan är öppen, kommer START/PAUSElampan att blinka gult. När luckan stängs och knappen START/PAUSE trycks in slutar START/PAUSE-lampan att blinka och börjar lysa grönt.) 9.
Start och program Program SV ! Om På/Av-lampa inte är tänd: tryck på PÅ/AV-knappen Inställning… Obs: Torkar plagg i hög värme tills de är klara att användas. 1. Vrid PROGRAM-ratten till 1 2. Välj alternativ vid behov. 3. Tryck på START/PAUSE-knappen Torkar plagg i hög värme inför omedelbar förvaring. 1. Vrid PROGRAM-ratten till 2 2. Välj alternativ vid behov. 3. Tryck på START/PAUSE-knappen Torkar plagg i hög värme inför omedelbar upphängning. 1. Vrid PROGRAM-ratten till 3 2.
Start och program Kontroller SV ● PROGRAM-ratten ! Varning, Valt program kommer INTE att ändras om PROGRAM-rattens läge ändras efter att du har tryckt på START/PAUSE-knappen . För att byta valt program, klicka på knappen , lampan blinkar gult för att visa att START/PAUSE programmet har pausats. Välj nytt program och alla nödvändiga alternative och lampan börjar därefter blinka grönt. Tryck på knappen START/PAUSE igen och det nya programmet startar.
Tvätt Sortering av tvätt Tvättsymboler Kontrollera märkningen på kläderna för att fastställa om dessa kan torktumlas ● Sortera tvätten materialvis ● Töm ur fickor och kontrollera knappar ● Dra upp dragkedjor, spänn spännen och dra åt lösa bälten och remmar ● Vrid ur varje plagg individuellt för att avlägsna så mycket vatten som möjligt ! Placera inte dyblöta plagg i torktumlaren. Kontrollera plaggens tvättsymboler, speciellt om du torktumlar dem för första gången.
Tvätt SV Specialartiklar Tiderna är ungefärliga och kan variera beroende på följande: Filtar och sängöverkast: akrylartiklar (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) måste torkas med speciell varsamhet på LÅG värme. Undvik långvarig torkning. Veckade eller skrynkliga plagg: läs tillverkarens anvisningar på plaggen. Stärkta plagg: torka inte dessa tillsammans med ostärkta plagg. Kontrollera att så mycket som möjligt av stärkelsemedlet avlägsnas från laddningen innan du placerar den i torktumlaren.
Varningar och förslag ! Den här maskinen är utformad och byggd enligt internationell säkerhetsstandard. Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och ska följas noga.
Underhåll och skötsel SV Bryta strömmen Rengöra trumman Bryt strömmen till torktumlaren när du inte använder den samt vid rengöring och underhåll. ! Använd inte stålull, rengöringsprodukter med slipmedel eller för rostfritt stål för att rengöra trumman. Rengör filtret efter varje torkperiod Filtret utgör en viktig del av torktumlaren. Den samlar upp ludd och fibrer som bildas vid torkning. Även vissa mindre föremål kan fastna i filtret.
Felsökning Läs följande lösningsförslag innan du kontaktar servicepersonal (se Service) när det verkar vara något fel på torktumlaren. Problem: Möjlig orsak / Lösning: Torktumlaren startar inte. ● ● ● ● ● ● ● Torkperioden inleds inte. ● Tvätten tar lång tid att torka. ● ● ● ● ● ● ● Programmet avslutas, men plaggen är våtare än väntat. Displayen visar felkoden F följt av en eller två nummer. Dålig eller ingen anslutning till elnätet Ett strömavbrott har inträffat En säkring har gått.
Service SV Innan du kontaktar serviceavdelningen Ta hjälp av felsökningsguiden för att se om du kan lösa problemet på egen hand (se Felsökning). Om du inte kan lösa problemet, stänger du av torktumlaren och kontaktar närmaste serviceavdelning. ● ● Serviceavdelningen vill veta följande: namn, adress och postadress ● telefonnummer ● problemets art ● inköpsdatum ● maskinmodell (Mod.) ● serienummer (S/N) Denna information finns på märkplåten på luckans insida.
Brugsanvisning TØRRETUMBLER SV DK Svenska, 1 Dansk, 15 SF Suomi, 29 Indhold DK Vigtige oplysninger, 16 Installation, 17-18 NO Norsk, 43 Placering af tørretumbleren Ventilation Tilslutning til lysnet Før du tager tørretumbleren i brug Beskrivelse af tørretumbler, 19 Forside Bagside Kontrolpanel Start og programmer, 20-22 TVF751 Valg af program Programoversigt Betjeningsgrebene Vasketøj, 23-24 Sortering af vasketøj Vaskemærker Specielt tøj Tørretider Advarsler og forslag, 25 Generel sikkerhed
Vigtige oplysninger DK For at din varmluftstumbler kan fungere tilfredsstillende, skal du overholde det regelmæssige vedligeholdelsesprogram som vist herunder: Filteret... ! Fnugfilteret SKAL rengøres efter HVER tørrecyklus. TRIN 1. Åbn lemmen på din tørretumbler. TRIN 2. Træk filteret ud (ved hjælp af 2-fingers grebene). TRIN 4. Sæt filteret tilbage på plads. - Sørg for at pilene vender mod dig selv. TRIN 5. Sørg for at filteret er skubbet helt på plads. - brug ALDRIG tumbleren uden filteret på plads.
Installation Placering af tørretumbleren Placer tørretumbleren på lang afstand fra områder med gas, komfurer, varmeelementer, eller kogeplader, da åben ild kan beskadige maskinen. Min. mellemrun 10mm ● Hvis du installerer maskinen under et arbejdsbord, skal du sørge for at give 10mm mellemrum mellem toppen Min. mellemrun og andre genstande på eller 15mm over maskinen og 15mm mellemrum til sider og vægge eller møbler. Dette skal sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
Installation DK Afgang gennem åbent vindue Slangens åbning skal vende nedad for at forhindre varm og/eller fugtig luft i at kondensere i lokalet eller tørretumbleren. ! Benyt ikke forlængerledninger. ! Netledningen må ikke bøjes eller klemmes. ! Netledningen skal kontrolleres jævnligt og om nødvendigt udskiftes med en ledning, der er specielt fremstillet til denne tørretumbler og må kun monteres af en autoriseret reparatør (se Service).
Beskrivelse af tørretumbler Forside Bagside Kontrolpanel DK Mærkeplade Tromle Åbning, luftindtag Afgangsslange monteres her Model og serienumre Filteret Forsigtig: Varm! Kontrolpanel PROGRAMdrejeknappen Indikator DISPLAYET TÆND/SLUKknap og lys TÆND/SLUK-knappen/lampen : Hvis der trykkes på denne knap mens tørretumbleren kører, standses den. Trykkes igen, startes tørretumbleren igen. Lyset signalerer, at din tørretumbler er i brug eller at den er klar til programvalg.
Start og Programmer DK Valg af program 1. Sæt tørretumbleren til stikkontakten. 2. Sorter vasketøjet efter stoftype (se Vasketøj). 3. Åbn lågen og kontroller, at filteret er rent og rigtig på plads (se Vedligeholdelse). 4. Fyld maskinen, og kontroller, at der ikke sidder ting i vejen i dørpakningen. Luk døren. 5. Hvis Tænd/Sluk-lampen ikke er tændt, trykkes på ON/OFF-knappen . 6. Vælg et program ved at kontrollere programvejledningen (se Programmer) og angivelserne for hver type stof (se Vasketøj).
Start og Programmer Programmer ! Hvis Tænd/sluk-lampen Programmet 1 Bomuld Ekstra tørt 2 Bomuld Skabstørt 3 Bomuld Hængetørt 4 Bomuld Strygetørt 5 Syntetisk Skabstørt 6 Bed & Bath 7 Sarte stoffer (acryl DK ikke lyser, trykkes på TÆND/SLUK-knappen , og der vælges derefter program. - gør følgende... Bemærkning: - indstilles således... Tørrer tøjet på høj varme, 1. Sæt PROGRAMM-drejeknappen på 1 2. Vælg om nødvendigt yderligere så det er klar til at tage indstillinger. på. 3.
Start og Programmer DK Betjeningsgrebene ● PROGRAM-drejeknap ! Advarsel Hvis programdrejeknappens stilling ændres, efter at start/pause-knappen er trykket, kan den nye position IKKE skifte det valgte program. For at ændre et valgt program, trykker du på knappen for START/PAUSE , lyset blinker gult for at angive, at programmet er på pause. Vælg det nye program og ønskede valg, lyset blinker herefter grønt. Tryk endnu en gang på knappen START/PAUSE og det nye program starter.
Vasketøj Sortering af vasketøj Vaskemærker Kontroller symbolerne på tøjets vaskemærker for at sikre, at tøjet kan tumbles. ● Sorter vasketøjet efter stoftype. ● Tøm lommer og kontroller knapper. ● Luk lynlåse og hægter, og spænd eller bind løse bælter og snører. ● Vrid hver enkelt stykke beklædning for at fjerne mest muligt af det overskydende vand. ! Fyld ikke dryppende vandfyldt tøj i tørreren. Se tøjets vaskemærker, når de tumbles første gang.
Vasketøj DK Specielt tøj Tiderne er omtrentlige og afhænger af: Tæpper og sengetæpper: acrylstoffer (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) skal tørres med ekstra omhu på LAV varme. Undgå lange tørretider. ● ● Tøj med læg, folder og plisseringer: Læs producentens tørrevejledning til tøjet. ● Stivede genstande: Må ikke tørres med ikke-stivet tøj. Kontroller, at så meget som muligt af stivelsesopløsningen er fjernet, før tøjet anbringes i tumbleren.
Advarsler og forslag ! Maskinen er konstrueret og bygget til internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af sikkerhedsmæssige årsager og bør følges nøje.
Pasning og vedligeholdelse DK Frakobling af lysnet Rengøring af tromlen Tag tumbleren ud af stikket, når den ikke kører, ved rengøring og ved alt vedligeholdelsesarbejde. ! Rengør ikke tromlen med skure- eller slibemidler, ståluld eller rengøringsmidler til stål. Rengør filteret efter hver tørring Filteret er en vigtig del i tørreren: Det samler fnug og nullermænd, der dannes ved tørring. Små beklædningsgenstande kan også blive fanget i filteret.
Fejlfinding På et tidspunkt virker tørretumbleren måske ikke til at fungere korrekt. Før du kontakter Service Centeret (se Service), skal du gennemgå følgende fejlfindingsforslag: Problem: Mulige årsager / løsninger: Tørretumbleren starter ikke. ● ● ● ● ● ● ● Tørrecyklussen starter ikke. ● Lang tørretid. ● ● ● ● ● ● ● Programmet afsluttes, og tøjet er fugtigere end forventet. Displayet viser en fejlkode F efterfulgt af et eller to tal Stikket er ikke sat i kontakten eller har ikke forbindelse.
Service DK Før du kontakter Service Centeret: Anvend fejlfindingsguiden til at se, om du selv kan løse problemet (se Fejlfinding). Hvis ikke, slukker du tumbleren og kontakter det nærmeste Service Center. ● ● Følgende skal oplyses til Service Centeret: Navn, adresse og postnummer. ● Telefonnummer. ● Problemet ● Købsdatoen. ● Model (Mod.). ● Serienummer (S/N). Disse oplysninger findes på datamærket på lågens inderside. Reservedele Denne tørretumbler er en kompliceret maskine.
KÄYTTöOHJEET KUIVAUSRUMPU SV DK Svenska, 1 Dansk, 15 SF Suomi, 29 Sisällysluettelo SF Tärkeää tietoa, 30 Asennus, 31-32 NO Norsk, 43 Kuivaajan sijoitus Ilmastointi Sähköliitännät Ennen kuin ryhdyt käyttämään kuivaajaa Kuivaajan kuvaus, 33 Etupuoli Takapuoli Säätimet Aloitus ja ohjelmat, 34-36 TVF751 Ohjelman valinta Ohjelmataulukko Säätimet Pyykit, 37-38 Pyykkien lajittelu Hoito-ohjeet Erityisvalmisteet Kuivausajat Varoituksia ja vinkkejä, 39 Yleisiä turvallisuusohjeita Hävittäminen Energian
Tärkeää tietoa SF Jotta tuulettava kuivaaja toimii tehokkaasti, täytyy noudattaa seuraavassa esitettyä huoltoaikataulua: Suodatin... ! Nukkasuodatin TÄYTYY puhdistaa JOKAISEN kuivausjakson jälkeen. VAIHE 1. Avaa kuivaajan luukku. VAIHE 2. Vedä suodatin ulos (kahden sormen otteella). VAIHE 4. Laita suodatin takaisin paikalleen. Varmista, että nuolet ovat itseäsi kohti. VAIHE 5. Varmista, että suodatin on työnnetty perille saakka. - ÄLÄ ikinä käytä kuivaajaa ilman suodatinta. VAIHE 3.
Asennus Kuivaajan sijoitus Älä aseta kuivaajaa lähelle kaasulla toimivaa kaa suliettä, uunia, lämmitintä tai keittolevyä, koska liekit saattavat vahingoittaa sitä. Minimiväli 10mm ● Jos asennat kuivaajan työtason alapuolelle, varmista, että kuivaajan ja sen yläpuolella olevat tason Minimivälit tms. väliin jää vähintään 15mm 10 mm tyhjää tilaa ja että kuivaajan ja sen sivuilla olevan seinän tms. väliin jää vähintään 15 mm tyhjää tilaa. Näin tarvittava ilmankierto on riittävä.
Asennus SF Tuuletus avoimen ikkunan kautta Letkun pään tulisi osoittaa alaspäin, jottei lämmin kostea ilma tiivisty sisätilaan tai kuivaajaan. ! Älä käytä jatkojohtoja. ! Verkkojohtoa ei sa taittaa eikä se saa olla puristuksissa. ! Verkkojohto tulisi tarkistaa ajoittain ja tilalle tulee vaihtaa vain tätä kuivaajaa varten tarkoitettu johto, jonka saa asentaa vain valtuutettu ammattihenkilö (katso Huolto). Valtuutetut jälleenmyyjät myyvät uusia tai pitempiä verkkojohtoja.
Kuivaajan kuvaus Etupuoli Taustapuoli Säätimet Rumpu Tyyppikilpi SF Ilmanottoaukko Tuuletusputki tähän Malli- & valmistusnumerot Suodatin Varoitus: Kuuma! Säätimet OHJELMA-valitsin TOIMINTApainike/merkkivalo TOIMINTA-painike/merkkivalo : Jos kuivaaja on toiminnassa ja tätä painiketta painetaan, kuivaaja pysähtyy. Paina uudelleen ja kuivaaja jatkaa toimintaa. Valo ilmaisee, että kuivaaja on käynnissä tai valmis ohjelman valintaan. OHJELMA-valitsimella valitaan ohjelma.
Aloitus ja ohjelmat SF Ohjelman valinta 1. Kiinnitä kuivaajan pistoke seinäpistorasiaan. 2. Lajittele pyykit materiaalityypin mukaan (katso Pyykit). 3. Avaa ovi ja varmista, että suodatin on puhdas ja paikallaan(katso Kunnossapito). 4. Laita pyykit koneeseen ja varmista, että oven tiivisteen väliin ei jää pyykkiä. Sulje ovi. 5. Jos Toiminta-valo ei pala: paina Toiminta-painiketta 6. Valitse ohjelma Ohjelmaoppaasta (katso Ohjelma) ja tarkista myös kutakin materiaalia koskevat ohje et (katso pyykit).
Aloitus ja ohjelmat Ohjelmat SF ! Jos Toiminta-valo ei pala, paina Toiminta-painiketta ja valitse ohjelma. Ohjelma Mitä ohjelma tekee... 1 Kuivaa vaatteet korkealla 1. Käännä OHJELMA-valitsin asentoon 1. Mahdolliset lisätoiminnot: Aikaviive lämpöasetuksella, jolloin 2. Valitse haluamasi lisätoiminnot. Rypistymisenesto alussa ne ovat käyttövalmiit. 3. Paina ALOITUS/PAUSE-painiketta Rypistymisenesto lopussa Kuivaa vaatteet korkealla 1. Käännä OHJELMA-valitsin asentoon 2.
Aloitus ja ohjelmat SF Säätimet ● ! Varoitus Jos ohjelma-valitsimen asentoa muutetaan sen jälkeen kun Aloitus/Tauko-painiketta on painettu, uusi asento EI muuta valittua ohjelmaa. Valittu ohjelma vaihdetaan painamalla painiketta Aloitus/Tauko , jolloin kellanruskeana vilkkuva valo ilmaisee ohjelman tauottavan. Valitse uusi ohjelma ja tarvittavat lisätoiminnot, ja merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä. Paina Aloitus/Tauko-painiketta uudestaan ja uusi ohjelma käynnistyy.
Pyykit Pyykkien lajittelu Pesu- ja hoito-ohjeet Tarkista pyykkien hoito-ohjeista, että ne voi laittaa kuivausrumpuun. ● Lajittele pyykit materiaalityypin mukaan. ● Tyhjennä taskut ja tarkista napit. ● Sulje vetoketjut ja soljet ja sido vyöt ja nauhat. ● Purista ylimääräinen vesi pois pyykeistä. ! Kuivausrumpuun ei saa laittaa vettä valuvia pyykkejä. Lue pyykeissä olevat ohjeet etenkin ennen ensimmäistä kuivauskertaa.
Pyykit SF Erityisvalmisteet Ajat ovat likimääräisiä ja voivat vaihdella seuraavista riippuen: Peitot ja päiväpeitteet: Akryylivalmisteet (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) täytyy kuivata erittäin varovasti ALHAISELLA lämpötila-asetuksella. Vältettävä pitkään kestävää kuivausta. ● ● Vekatut tai laskostetut vaatteet: Lue vaatteen valmistajan kuivausohjeet. Tärkätyt valmisteet: Älä kuivaa näitä yhdessä tärkkiä sisältämättömien valmisteiden kanssa.
Varoituksia ja vinkkejä ! Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä ja niitä on noudatettava huolellisesti.
Kunnossapito ja puhdistus SF Virran kytkeminen pois päältä Rummun puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta, kun kuivaaja ei ole käytössä, kun sitä puhdistetaan ja kunnossapitotoimenpiteiden ajaksi. ! Älä puhdista rumpua hankaavilla aineilla, teräsvillalla tai ruostumattomalle teräkselle tarkoitetuilla puhdistusaineilla. Puhdista suodatin jokaisen käyttökerran jälkeen Teräsrumpuun saattaa alkaa muodostua värillinen kalvo, joka voi johtua vedestä ja/tai puhdistusaineita, kuten huuhteluaineesta.
Vianmääritys Jos kuivaajaan tulee vikaa, käy läpi seuraavat vianmäärityksen vaiheet, ennen kuin soitat huoltoon (katso Huolto): Ongelma: Mahdollinen syy/ratkaisu: Kuivausrumpu ei käynnisty. ● ● ● ● ● ● ● Kuivausohjelma ei käynnisty. ● Kuivaus kestää liian kauan. ● ● ● ● ● ● ● Ohjelma päättyy ja pyykit ovat odotettua kosteammat. Näytössä on virhekoodi F ja sen perässä yksi tai kaksi numeroa. Pistoke ei ole pistorasiassa tai se ei saa kontaktia. Sähkökatkos. Sulake on palanut.
Huolto SF Ennen kuin soitat huoltoon: Yritä ratkaista ongelma itse käyttämällä vianmääritystaulukkoa (katso Vianmääritys). Jos se ei onnistu, katkaise kuivaajasta virta ja soita lähimpään huoltoliikkeeseen. ● ● Huoltoliikkeen tarvitsemat tiedot: Nimi, osoite ja postinumero ● Puhelinnumero ● Ongelma ● Ostopäiväys ● Laitteen malli (Mod.) ● Valmistusnumero (S/N). Tämä löytyy koneen oven sisäpuolella olevasta tarrasta. Varaosat Tämä kuivaaja on monimutkainen laite.
Bruksanvisning TØRKETROMMEL SV DK Svenska, 1 Dansk, 15 SF Suomi, 29 Innhold NO Viktig informasjon, 44 Installering, 45-46 NO Norsk, 43 Plassering av tørketrommelen Ventilasjon Elektrisk tilkopling Før bruk av tørketrommelen Beskrivelse av tørketrommelen, 47 Forside Bakside Kontrollpanel Start og programmer, 48-50 TVF751 Velge et program Tabell over programmer Kontrollinnretningene Vask, 51-52 Sortere vasken Vaskeanvisninger Spesielle klær Tørketider Advarsler og forslag, 53 Generell sikkerhe
Viktig informasjon NO For at kondenstørkeren skal fungere best mulig, må du følge vedlikeholdsintervallene vist under: Filteret... ! Du MÅ gjøre rent lofilteret HVER tørkesyklus. TRINN 1. Åpne døren til tørke-trommelen. TRINN 2. Trekk ut filteret (ved hjelp av de to fingerhåndtakene). TRINN 4. Monter filteret tilbake. - Kontroller at pilene peker mot deg. TRINN 5. Kontroller at filteret er skjøvet skikkelig på plass. - BRUK ALDRI tørketrommelen uten at filteret er på plass. TRINN 3.
Installering Plassering av tørketrommelen Plasser tørketrommelen på avstand fra gassovner, komfyrer, varmeovner eller kokeinnretninger, da flammer kan ødelegge apparatet. ● Hvis du skal installere apparatet Minste mellomrom 10mm under en arbeidsbenk, se til å la det være igjen 10 mm mellom toppen på apparatet og andre gjenstander på Minst mellomrom eller ovenfor maskinen, samt 15mm 15 mm mellom sidene og sideplater på innredning eller vegger. Dette er for å sikre tilstrekkelig med luftsirkulasjon.
Installering NO Lufting gjennom åpent vindu Enden av røret skal rettes nedover for å forhindre at varm, fuktig luft kondenserer i rommet eller i tørketrommelen. ! Ikke bruk skjøteledninger. ! Strømledningen må ikke bøyes eller klemmes. ! Strømledningen skal kontrolleres regelmessig og skiftes ut med en ledning som er spesielt tilpasset denne tørketrommelen og monteres kun av en autorisert tekniker (se Service). Nye eller lengre strømledninger leveres mot ekstra kostnad fra autoriserte forhandlere.
Beskrivelse av tørketrommelen Forside Bakside Kontrollpanel NO Merkeplate Trommel Luftinntaksåpning Lufterør monteres her Modell- og serienumre Filteret Forsiktig: Varmt! Kontrollpanel PROGRAMBRYTER Indikator SKJERM PÅ/AVknapp og lys PÅ/AV-knapp/lys : Hvis tørketrommelen er på og knappen trykkes, stoppes maskinen. Trykk enda en gang for å starte tørketrommelen på nytt. Lyset viser at tørketrommelen er klar til bruk eller valg av et program.
Start og programmer NO Velge et program vasken og ta ut klær som er tørre, mens du fortsetter tørkingen av andre. Når du lukker døren igjen, må du trykke på START/PAUSE-KNAPPEN for å ortsette tørkingen. (Når døren åpnes vil START/PAUSE-lyset blinke oransje. Etter at døren lukkes og START/PAUSEknappen trykkes vil det slutte å blinke og vise grønt i stedet.) 9.
Start og programmer Programmer NO ! Hvis På/Av-knappen ikke er tent, trykkes PÅ/AV-knappen og velg deretter programmet. Program Hva det gjør… Hvordan det stilles inn… 1 Tørker klærne dine ved høy varme, klare til bruk. 1. Sett PROGRAMBRYTEREN på 1 2. Velg videre variasjoner etter behov. 3. Trykk på START/PAUSE-KNAPPEN Tørker klærne dine ved høy varme, klare til å legges vekk. 1. Sett PROGRAMBRYTEREN på 2 2. Velg videre variasjoner etter behov. 3.
Start og programmer NO Kontrollinnretningene ● PROGRAMBRYTER ! Advarsel. Hvis programknottens stilling er endret etter Start/Pause-knappen trykkes, vil den nye stillingen IKKE endre det valgte programmet. For å endre et valgt program, trykk på START/PAUSEknappen slik at lyset blinker oransje for å indikere at programmet er satt på pause. Velg det nye programmet og ønskede alternativer - lyset vil da blinke grønt. Trykk på START/PAUSE-knappen igjen for å starte det nye programmet.
Vask Sortere vasken Vaskeanvisninger Kontroller symboler på klærnes merker for å være sikker på at plaggene kan tørkes i trommel. ● Sorter vasken etter stofftype. ● Tøm lommer, og kontroller knapper. ● Lukk glidelåser og hemper, og knytt løse belter og snorer. ● Vri ut klærne for å få bort så mye overflødig vann som mulig. ! Ikke legg inn dryppende våte klær i tørketrommelen. Se på merkene som er på klærne, spesielt når du skal putte dem i tørketrommel for første gang.
Vask NO Spesielle klær Tidene er omtrentlige og kan variere avhengig av : Tepper og sengetepper: akrylgjenstander (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) må tørkes med spesiell forsiktighet på LAV varmeinnstilling. Unngå å tørke over for lang tid. ● ● Plagg med folder eller press: les produsentens tørkeinstrukser for plagget. ● Stivede artikler: ikke tørk disse sammen ikke-stivede gjenstander. Se til at så mye som mulig av stivningsløsningen fjernes før de plasseres i tørketrommelen.
Advarsler og forslag ! Apparatet er konstruert og bygget etter internasjonale sikkerhetsstandarder. Disse advarslene er oppgitt av sikkerhetsmessige årsaker, og må til enhver tid overholdes.
Vedlikehold og pleie NO Slå av elektrisiteten Rengjøre trommelen Trekk ut støpselet fra kontakten når maskinen ikke er i bruk, ved rengjøring og under alt vedlikehold. ! Ikke bruk skuremidler, stålull eller rensemidler for rustfritt stål til rengjøring av trommelen. Rengjør filteret etter hver syklus Filteret er en viktig del av tørketrommelen din: det samler opp tråder og lo som dannes under tørkingen. Små gjenstander kan også feste seg i filteret.
Feilsøking En dag kan det hende at det ser ut til at tørketrommelen din ikke virker. Før du ringer servicesenteret (se Service), gjennom følgende feilsøkingsforslag: Problem: Tørketrommelen vil ikke starte. Mulig årsak/Løsning: ● ● ● ● ● ● ● Tørkesyklusen vil ikke begynne. Tørkingen tar altfor lang tid. ● ● ● ● ● ● ● ● Programmet avsluttes, men klærne er fuktigere enn forventet.
Service 195083250.00 W 02/2010 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton NO Før du kontakter servicesenteret: Bruk feilsøkingsguiden for å se om du kan løse problemet selv (se Feilsøking). Hvis ikke, slå av tørketrommelen, og ring servicesenteret i nærheten av deg. ● ● Dette må du fortelle til servicesenteret: navn, adresse og postnummer. ● telefonnummer. ● problemtype. ● kjøpsdato. ● apparatmodell (Mod.). ● serienummer (S/N). Denne informasjonen finnes på merkeplaten på innsiden av døren på maskinen.