Operating Instructions FREEZER Contents GB English, 1 F Français, 9 AR 9 1 P Portuges, 17 Installation, 2 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 3 Overall view Start-up and use, 4 Starting the appliance Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 5 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours UPS 1702 T F (EX) Precautions and tips, 6 General safety Disposal Respecting and conserving the environment
Installation GB ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Reversible door 1 Positioning and connection Positioning 1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room. 2. Do not obstruct the rear fan grills.
Description of the appliance Overall view GB The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased.
Start-up and use GB Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. ! The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily (blackout). 1.
Maintenance and care Switching the appliance off GB During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. set the TEMPERATURE CONTROL Knob on OFF; 2. pull the plug out of the socket. ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. To restore normal operation, turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to the OFF position and then turn it back to the desired value.
Precautions and tips GB ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments; - 2002/96/CE..
Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The green POWER indicator light does not illuminate. The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. The motor does not start. The appliance comes with a motor protection control (see Start-up and use).
Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre GB model serial number Communicating: type of malfunction appliance model (Mod.) serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.
Mode demploi CONGELATEUR Sommaire GB English, 1 F Français, 9 AR 9 1 P Portuges, 17 Installation, 10 Mise en place et raccordement Réversibilité des portes Description de lappareil, 11 Vue densemble Mise en marche et utilisation, 12 Mise en service de lappareil Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins, 13 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs UPS 1702 T F (EX) Précautions et conseils, 14 Sécurité générale Mis
Installation F ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité de votre appareil. Réversibilité des portes 1 Mise en place et raccordement Mise en place 1.
Description de lappareil Vue densemble F Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Mise en marche et utilisation F Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation (voir Installation). ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate. ! Cet appareil est équipé dun système protège-moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement.
Entretien et soin Mise hors tension F Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant : 1. amenez le bouton RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE sur OFF; 2. débranchez la fiche de la prise de courant. ! Si cette procédure nest pas respectée, lalarme peut se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie.
Précautions et conseils F ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications suivantes; -89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes; - 2002/96/CE.
Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Le voyant vert ALIMENTATION sallume pas. F Causes / Solution possibles: ne La fiche nest pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour quil y ait contact ou bien il y a une coupure de courant. Le moteur ne démarre pas.
Assistance Avant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. F modélle numèro de sèrie Signalez: le type danomalie le modèle de lappareil (Mod.
Instruções para a utilização CONGELADOR Índice GB English, 1 F Français, 9 AR 9 1 P Portuges, 17 Instalação, 18 Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Descrição do aparelho, 19 Vista geral Início e utilização, 20 Iniciar o aparelho Utilize melhor o congelador Manutenção e cuidados, 21 Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Precauções e conselhos, 22 UPS 1702 T F (EX) Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente
Instalação P ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Reversibilidade da abertura das portas 1 Posicionamento e ligação Posicionamento 1.
Descrição do aparelho Visão geral P Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu.
Início e utilização P Avviare lapparecchio ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação (veja a Instalação). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato. ! Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado. Isto acontece também depois de qualquer interrupção na alimentação eléctrica, voluntária ou involuntária (corte). 1.
Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica P Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: 1. coloque o manípulo REGULAÇÃO DA TEMPERATURA em OFF; 2. desligue a ficha da tomada eléctrica. ! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: mas isto não será um sintoma de anomalia. Para restabelecer o funcionamento normal posicione o selector REGULAÇÃO DA TEMPERATURA na posição OFF e volte a posicioná-lo no valor desejado.
Precauções e conselhos P ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia: - 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa Tensão) e sucessivas modificações; - 89/336/CEE do 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e sucessivas modificações; - 2002/96/CE..
Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. P Anomalias: Possíveis cause / Solução: O indicador luminoso verde de ALIMENTAÇÃO não se acende. A ficha não está ligada na tomada eléctrica ou não está bem ligada e portanto não há contacto, ou então não há corrente em casa. O motor não inicia.
Assistência P Antes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. modelo número de série Comunique: o tipo de anomalia o modelo da máquina (Mod.
کمک رسانی قبل از تماس با بخش کمک رسانی: • ببینید آیا خودتان می توانید مشکل را حل کنید (بخش عیب یابی را ببینید). • اگر بعد از بررسی و کنترل ها دستگاه کماکمان اشکال دارد ،با نزدیک ترین مرکز خدمات رسانی تماس بگیرید. فارسی شماره سریال هنگام تماس گرفتن این اطالعات را ارائه کنید: • نوع اشکال • مدل وسیله ()Mod شماره سریال آن ()S/N اطالعات فوق را می توانید روی پالک دستگاه که در زیر محفظه یخچال نصب شده بخوانید.
عیب یابی اگر دستگاه کار نمی کند ،ابتدا و قبل از تلفن کردن به بخش کمک رسانی (بخش کمک رسانی را ببینید) ،سعی کنید راه حل را از فهرست زیر بیابید. ایرادها: فارسی دالیل احتمالی /راه حل ها: چراغ نشانگر سبز رنگ ( POWERتوان) نمی شود. روشن • دوشاخه دستگاه به پریز وصل نیست ،درست در پریز جا نرفته است ،یا برق خانه قطع است. موتور شروع به کار نمی کند. • دستگاه دارای سیستم کنترل محافظتی موتور است (راه اندازی و استفاده را ببینید).
نکات و موارد احتیاطی فارسی ! این دستگاه بر اساس استانداردهای بین المللی در زمینه ایمنی طراحی و ساخته شده است .هشدارهای زیر برای منظور حفظ ایمنی ارائه شده و می بایست با دقت مطالعه شوند. این دستگاه با استانداردهای زیر سازگاری دارد: EEC/73/23مصوب ( 19/02/73ولتاژ پایین) و متمم هایبعدی آن؛ EEC/89/336مصوب ( 03.05.89سازگاریالکترومغناطیسی) و متمم های بعدی آن؛ ..
نگهداری و مراقبت خاموش کردن وسیله فارسی در حین انجام کارهای مراقبت و نگهداری باید حتماً سیم برق دستگاه را بکشید: .1دکمه گردان ( TEMPERATURE CONTROLکنترل دما) را روی ( OFFخاموش) قرار دهید؛ .2دوشاخه را از پریز بکشید. ! اگر این کار دقیقاً دنبال نشود ،آالرم به صدا در خواهد آمد .به صدا درآمدن این آالرم به معنی اشکال کاری نیست .
راه اندازی و استفاده فارسی راه اندازی دستگاه ! پیش از راه اندازی دستگاه ،دستورالعملهای نصب را دنبال کنید (بخش نصب را ببینید). ! پیش از وصل کردن دستگاه ،محفظه ها و لوازم جانبی آنرا با خوب با آب ولرم و جوش شیرین تمیز کنید. ! این دستگاه دارای یک سیستم کنترل محافظتی موتور است که کمپرسور را حدوداً 8دقیقه بعد از روشن شدن دستگاه به کار می اندازد .کمپرسور همچنین هر بار که برق بطور عمدی یا غیرعمدی (سراسری) قطع می شود به کار می افتد. .
معرفی وسیله نمای کلی فارسی دستورالعملهای ارائه شده در این راهنما مربوط به چند مدل یخچال است .تصاویر نشان داده شده شاید دقیقاً مشابه دستگاه خریداری شده نباشند.
نصب فارسی ! لطفاً قبل از کار با دستگاه جدید خود این دفترچه راهنما را با دقت مطالعه کنید .این دفترچه حاوی اطالعات بسیار مهمی درباره نصب صحیح ،استفاده و نگهداری از دستگاه است. ! لطفاً این دفترچه راهنما را برای استفاده های آتی نگهداری کنید .لطفاً این دفترچه را به صاحبان جدید وسیله بدهید. استقرار و اتصال استقرار .1دستگاه را در اتاقی با تهویه مناسب و بدون رطوبت قرار دهید. .2دریچه های پشت مخصوص فن را مسدود نکنید .
دستورالعملهای راهبری فریزر فهرست مطالب GB English, 1 P F Français, 9 Portuges, 17 نصب10 ، استقرار و اتصال درهای معکوس شونده معرفی وسیله11 ، فارسی AR فارسی9 ، 1 نمای کلی راه اندازی و استفاده12 ، راه اندازی دستگاه استفاده حداکثر از امکانات فریزر نگهداری و مراقبت13 ، خاموش کردن وسیله تمیز کردن وسیله جلوگیری از کپک زدگی و بوهای ناخوشایند )UPS 1702 T F (EX نکات و موارد احتیاطی14 ، ایمنی کلی دور انداختن احتر
المساعدة قبل استدعاء المساعدة: • افحص فيما إذا كان بإمكانك ّ حل المشكلة بنفسك (انظر استكشاف المشاكل وحلها). • إذا أجريت كل الفحوص ،ولكن الجهاز ما زال ال يعمل ،أو أن المشكلة مستمرة ،استدع أقرب مركز خدمة. AR الرقم التسلسلي االتصال: • نوع الخلل • طراز الجهاز (.).Mod • الرقم التسلسلي (.)S/N يمكن العثور على هذه المعلومات في الصقة البيانات الموجودة في الجهة السفلية اليسرى من حجرة الثالجة.
استكشاف المشاكل وحلها إذا لم يعمل الجهاز ،وقبل استدعائك للمساعدة (أنظر المساعدة) ،ابحث عن حل في الجدول التالي. العطل: األسباب المحتملة /الحلول: مصباح مؤشر الطاقة األخضر ال يضيء. المحرك ال يبدأ بالعمل. مؤشر اإلنذار مضاء على فترات منتظمة. • لم يتم إدخال القابس في المقبس الكهربائي ،أو لم يتم إدخاله بما فيه الكفاية ليحدث تماسا كهربائيا، أو أن الطاقة الكهربائية مقطوعة في البيت. • الجهاز مزوّد بنظام تحكم للحماية (انظر بدء التشغيل واالستخدام).
وسائل حذر ونصائح AR ! تم تصميم الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية .يتم تزويد التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية. يذعن هذا الجهاز لإلرشادات الجماهيرية التالية: 73/23/EECمن تاريخ ( 19/02/73جهد منخفض) والتعديالتالالحقة؛ 89/336/EECمن تاريخ ( 03/05/89تطابق المغناطيسيةالكهربائية) والتعديالت الالحقة؛ ..2002/96/CE - الوقاية العامة • تم تصميم الجهاز لالستعمال البيتي داخل المنزل وهو غير مع ّد لالستعمال التجاري أو الصناعي.
الصيانة والعناية إيقاف تشغيل الجهاز AR من الضروري ،خالل عملية التنظيف والصيانة ،فصل الجهاز عن التزويد الكهربائي: .1قم بضبط مفتاح ضبط درجة الحرارة إلى الوضع ;OFF .2اسحب القابس من المقبس. ! إذا لم يتم تنفيذ هذه العملية ،يمكن أن يُسمع إنذار .ال يعني هذا اإلنذار وجود خلل .الستعادة العمل الطبيعي ،قم بتحويل وضع زر ضبط درجة الحرارة إلى الوضع OFFثم أعده إلى القيمة المطلوبة مرة أخرى .لفصل الجهاز ،اتبع المرحلتين 1و 2أعاله.
بدء التشغيل واالستخدام AR تشغيل الجهاز ! قبل بدء تشغيل الجهاز ،اتبع تعليمات التركيب (أنظر التركيب). ! قبل وصل الجهاز ،نظف الحجرات واألدوات الملحقة جيدا باستخدام الماء الفاتر والبيكربونات. ! الجهاز مزود بنظام تحكم لحماية المحرك يجعل المضخة تبدأ العمل بعد حوالي 8دقائق من تشغيله .تبدأ المضخة عملها أيضا في كل مرة ينقطع فيها التيار الكهربائي سواء أكان انقطاعا إراديا أو غير إرادي (انقطاع كهرباء). .
وصف الجهاز ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﺣﺗﻭﻳﻬﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﺗﻛﻭﻥ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻁﺭﺍﺯﺍﺕ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﺛﻼﺟﺎﺕ .ﻳﻣﻛﻥ ﻟﻠﺭﺳﻭﻡ ﺃﻻ ﺗﻌﺑﺭ ﻣﺑﺎﺷﺭﺓ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﺫﻱ ﺗﻡ ﺷﺭﺍﺅﻩ .ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻣﺯﺍﻳﺎ ﺍﻷﻛﺛﺭ ﺗﺭﻛﻳﺑﺎ ،ﺃﻧﻅﺭ ﺍﻟﺻﻔﺣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ. ليمات التي يحتويها هذا الدليل يمكن أن تكون مالئمة لطرازات مختلفة من الثالجات .يمكن للرسوم أال تعبر مباشرة عن المنتج الذي تم شراؤه.
التركيب AR ! قبل وضع جهازك الجديد في المكان الذي سيعمل فيه ،الرجاء إقرأ تعليمات التشغيل هذه بعناية .إنها تحتوي على معلومات هامة لالستخدام اآلمن ،لتركيب الجهاز والعناية به. ! الرجاء االحتفاظ بمعلومات التشغيل هذه لمراجعتها في المستقبل .قم بتحويلها إلى مالكي الجهاز الجدد الممكنين. تحديد الموضع والتوصيل تحديد الموضع .1ضع الجهاز في غرفة جيدة التهوئة وخالية من الرطوبة. .2ال تسد شبكات المروحة الخلفية .
تعليمات التشغيل 195085796.