315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 4 GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE LÄNGERER STILLSTAND DES GERÄTS PFLEGE UND REINIGUNG LEBENSMITTEL AUFBEWAHREN, EINFRIEREN UND AUFTAUEN PRODUKTBESCHREIBUNG INNENAUSSTATTUNG GEBRAUCH DES GERÄTS GEBRAUCH DES EISWÜRFEL- UND EISWASSERBEREITERS BENUTZUNG DES AUTOMATISCHEN EISBEREITERS AUSWECHSELN DES WASSERFILTEREINSATZES ERST EINMAL SELBST PRÜFEN KUNDENDIENST 4
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 5 VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS Das von Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts das einwandfreie Schließen der Türen. Mögliche Transportschäden müssen dem Händler innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung gemeldet werden.
15_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 6 ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE INSTALLATION SICHERHEIT • Zum Transport und zur Installation des Geräts sind zwei oder mehrere Personen erforderlich. • Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf achten, dass der Fußboden nicht beschädigt wird (z. B. Parkett). • Während der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht auf dem Stromkabel steht. • Das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 7 LÄNGERER STILLSTAND DES GERÄTS Bei einem Stromausfall von maximal 24 Stunden Tür des Geräts geschlossen halten. So bleibt die niedrige Lebensmitteltemperatur länger erhalten. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Kapitel „Gebrauch des Geräts“ unter „Alarm Blackout“. Längerer Stillstand des Geräts - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. - Leeren Sie das Gerät falls Sie länger als drei Wochen abwesend bleiben.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 8 LEBENSMITTEL AUFBEWAHREN, EINFRIEREN UND AUFTAUEN EINLEITUNG Die einzufrierenden Lebensmittel so einwickeln, dass weder Wasser noch Feuchtigkeit oder Kondensat eindringen können; Dadurch wird die Übertragung von Gerüchen oder Aromen vermieden und eine bessere Konservierung des Gefriergutes gewährleistet. Die Benutzung von Kunststoffbehältern mit dicht schließendem Deckel, Aluschalen, Alufolie, Klarsichtfolie und undurchlässigen Kunststoffhüllen wird empfohlen.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 9 PRODUKTBESCHREIBUNG KÜHLABTEIL A. Innenbeleuchtung B. Innenbeleuchtung C. Verstellbare Ablage D. Ablage - Schalenabdeckung E. Obst- und Gemüsefach F. Schieberegler Gemüseschale G. Fleisch- und Gemüseschale H. Schieberegler Fleisch- und Gemüseschale I. Fach für Milchprodukte J. Türfächer K. Flaschenablage für 2-Liter-Flaschen mit Flaschensicherung L. Flaschenablage für 0,75-Liter-Flaschen M. Wasserfilter GEFRIERABTEIL N.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 10 INNENAUSSTATTUNG Entfernen und Neuanordnen der Ablagen von Kühl- und Gefrierabteil Sie können die Kühlschrankablagen nach Belieben anordnen. Die Glasablagen tragen Flaschen, Milchkartons oder schwere Lebensmittel; legen Sie diese aber bitte trotzdem nicht mit Wucht auf die Flächen.Entfernen der Ablagen: Die Ablagen bis zum Anschlag herausziehen, anheben und entfernen. Entfernen der Obst- und Gemüseschale oder der Fleischschale: 1.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 11 GEBRAUCH DES GERÄTS ERSTMALIGER GEBRAUCH Das Gerät an die Wasser- und Stromversorgung anschließen (siehe Installationshandbuch). Sobald das Gerät an das Stromnetz geschlossen ist, leuchtet das Display auf und alle Symbole werden einige Sekunden lang angezeigt. Anschließend werden am Display des Gefrierraums drei blinkende Striche und am Display des Kühlraums die Temperatur von 5°C (werkseitig voreingestellt) angezeigt.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 12 GEBRAUCH DES GERÄTS ANLEITUNGEN ZUR FUNKTIONSWAHL Stand-by Mit dieser Funktion lassen sich sowohl das Kühl- als auch das Gefrierabteil deaktivieren. Um sie zu aktivieren, die Taste Stand-by 3 Sekunden lang drücken. Beide Displays erlöschen danach; es leuchtet nur noch ein kleiner Strich im linken Displaybereich. Um den normalen Betrieb wieder herzustellen, denselben Vorgang wiederholen bis am Display wieder die zuvor eingestellten Temperaturen angezeigt werden.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 13 GEBRAUCH DES GERÄTS ALARMMELDUNGEN Das Gerät verfügt über akustische und optische Alarmmeldungen. Wichtig: Um das akustische Signal zu deaktivieren, die Taste Alarm Reset drücken. Alarm Gefrierabteiltemperatur Ein akustisches Signal wird aktiviert und das Symbol blinkt; anstelle der Temperaturanzeige am Display des Gefrierraums werden zwei kleine blinkende Striche angezeigt.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 14 GEBRAUCH DES GERÄTS BETRIEBSSYMBOLE Funktion 6th Sense Das Aufleuchten des Symbols bedeutet dass das Gerät in Betrieb ist um die optimalen Aufbewahrungsbedingungen zu erreichen. Die Funktion ist automatisch aktiviert, wenn: • eine größere Menge an Lebensmitteln gekühlt und /oder eingefroren werden muss; • die Kühlschrank- und/oder Gefrierraumtür längere Zeit offen stehen bleibt; • ein längerer Stromausfall stattgefunden hat.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 15 GEBRAUCH DES GERÄTS OPTION-FUNKTIONEN Tastensperre Diese Funktion verhindert versehentliche Änderungen der Einstellungen oder das Abschalten des Gerätes. Sie wird durch das gleichzeitige, circa 3 Sekunden lange Drücken der Schnellgeriertaste “vacation“ und der Taste (links bzw. rechts am Bedienfeld) aktiviert; die Aktivierung wird durch das Aufleuchten des Symbols und läuten des akustischen Signals bestätigt.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 16 GEBRAUCH DES EISWÜRFEL- UND EISWASSERBEREITERS Erstmaliger Gebrauch Wenn der Eiswürfel-/Eiswasserbereit zum ersten Mal gebraucht wird, kann es vorkommen dass die hergestellten Eiswürfel oder das Eiswasser einen schlechten Geschmack aufweisen; wir empfehlen diese nicht zu gebrauchen. Ice Mode Diese Funktion ist aktiv wenn der Eiswürfelbereiter eingeschaltet ist; in diesem Fall leuchtet das entsprechende Symbol.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 17 AUSWECHSELN DES WASSERFILTEREINSATZES 1. Der Einsatz des Wasserfilters ist mit einem Deckel abgedeckt und befindet sich unterhalb der Tür des Gefrierraums. Drehen Sie den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn in senkrechte Position und ziehen Sie ihn zusammen mit dem Filtereinsatz durch das Gitter heraus. HINWEIS: Das im Filtereinsatz befindliche Wasser könnte dabei auslaufen. 1 2.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 18 ERST EINMAL SELBST PRÜFEN Bevor Sie den Kundendienst rufen... Betriebsstörungen haben in den meisten Fällen unbedeutende Ursachen und können selbst ermittelt und ohne Werkzeug behoben werden. Die Geräusche sind bei Kühlgeräten, die mit Gebläsen und Kompressoren ausgestattet sind, normal, da sie sich zum Regeln der Betriebstemperaturen selbsttätig ein- und ausschalten.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 19 ERST EINMAL SELBST PRÜFEN Das Gerät funktioniert nicht • Ist das Stromkabel an eine mit Strom versorgte Steckdose mit der richtigen Spannung angeschlossen? • Haben Sie die Schutzschalter und Sicherungen der elektrischen Anlage Ihrer Wohnung überprüft? Der Kompressor läuft zu häufig: • Ist der Kondensator frei von Staub und Fusseln? • Schließen die Türen korrekt? • Sind die Türdichtungen einwandfrei dicht? • Bei warmem Wetter oder in beheizten Räumen ist es normal,
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 20 ERST EINMAL SELBST PRÜFEN Der automatische Eisbereiter funktioniert nicht: • Hat das Gefrierabteil die erforderliche Temperatur? Bei einem neuen Gerät kann das eine ganze Nacht dauern. • Ist der Eiswürfelbereiter eingeschaltet? • Wird der Eiswürfelbereiter mit Wasser versorgt? Ist der Wasserhahn geöffnet worden? Der Filter könnte verstopft oder nicht richtig montiert worden sein.
315_02017_D 20-04-2007 11:22 Pagina 21 KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst rufen: Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie keinen Erfolg, schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach einer Stunde. Arbeitet das Gerät trotz vorgenannter Kontrollen und nach dem Neueinschalten des Gerätes weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.