Instruction for Use

RU
9
Предосторожности и
рекомендации
! Ñ ì ï çã
 ìäóäì ìì ï
çï. äì ì ï
 ïäóïä  
 çï.
 à  à
ïç ì à
   ïìã ç
äïä .
  çä ïäç  ä
äìã ïç.
  ç ïç ì ì
 ä ãì çì
ì óìì ïì
ääì çì ïì
   ïçó ìïä äì
ïó  ç
çï.  ç äì ã ì.
  ï çä ì óì
ì    ää.
ç ääçä
ç ççìçóó.
   ïä ï  ï
.
 çã  ì ä   
ì   ã.
 ã çï   
ìï ïäçã ìçì
ïäã  óã  ì.
  ó ï ã çï
 ó ìçì çä 
 ìã ì.
 çã ä  
ì.
  ï    ì ì
ã.
 äì ïì ó ìó
äóïó ï äì  ì
ïä . ãä  ïì
ìó  äó   ì  .
 ä çãóç ó ìó
ï    ïó.
 Ñ ì ïäç ä
ïç ì ä ïì
çì óì óìì
ïì  ï ó ó  çã
ïç äïä ì
ïó ïç
ï ì ì ç  çï.
ä ä ïä ì ä
äïó ã   ì.
à
  óï ì ä
ì ì ïãïç
óï ì.
 Ñã ï 201219EU
- WEEE óç
 ï ï 
ä  ì  ì ãäì
ìóì. ä ç  ï ä
 ä ä ïìç  óç
 óï   ì  
ä çï ó ä çä.
Ñìçó ìó ç ì
 ïóïìì   ä
óç.  ïä ì
ï óç  ï
ïç ìãó  ïó
ãóäóãç ìãç.
Условия хранения и транспортировки
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
Если машина длительное время не будет
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из
машины воду. Перед транспортировкой машины
необходимо установить транспортные винты со
втулками, чтобы исключить повреждение бака
стиральной машины.
Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении ертикально) любым видом крытого
транспорта, надёжно закрепив её.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных
работах.
20
à  à
ï ïã
çì   ì  ãóç
  äó äóì çì
1. ïó ó ìç ç.
2. ï  ó ä ì
   .  ïì ó 
ç ä ç ó óó ä
ïç  åå
. ì ïä ï  ì ï
ïì  ( å.
. ïóó ç ïçì ï
ä ä ïã ã .
ì ïã ç äì  .
. ó  ì ïä ï ï
ïä  ïïì ì   
 ó ï.