Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com. If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Pour tout problème ou question, consulter www.whirlpool.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WASHER SAFETY....................................................................2 ACCESSORIES.........................................................................3 CONTROL PANEL AND FEATURES.......................................4 USING THE PRECISION DISPENSE DISPENSER.................6 CYCLE GUIDE..........................................................................7 USING YOUR WASHER...........................................................
ACCESSORIES Enhance your new washer and dryer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-800-442-9991, or visit us at: www.whirlpool.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www.whirlpoolparts.ca Worksurface The worksurface bridges the washer and dryer, and provides a convenient working and storage area. 15" Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height.
CONTROL PANEL AND FEATURES 1 9 2 or 4 3 6 7 8 5 10 D C A B A Precision Dispense Ultra liquid HE detergent cartridge B Powdered HE detergent compartment C Liquid fabric softener D Chlorine bleach 1 POWER Press to turn the washer on and off. Press to stop/cancel a cycle at any time. NOTE: When the washer is turned on for the first time after being plugged in or after a power outage, please allow a minute or so for the washer display to start up.
6 LCD CONTROLS Use these buttons to select options displayed in the LCD screen, and to navigate through options. BACK Press the BACK button to go back to the previous screen without accepting any changes made on the current screen. Press and hold for 1 second to return to the start-up screen for the selected cycle. MORE INFO Press to get more information on a setting or option. Press MORE INFO again to return to the previous screen.
USING THE PRECISION DISPENSE DISPENSER 3. Slowly close the dispenser drawer. Make sure it is completely closed. NOTE: A small amount of water may remain in the dispensers from the previous wash cycle. This is normal. To use the dispenser drawer: 1. Open the dispenser drawer. 2. Add laundry products as described in steps 4–6. Precision Dispense Ultra cartridge Adding detergent for a single load Tab Powdered HE detergent compartment Use only HE High Efficiency liquid detergents.
CYCLE GUIDE — STANDARD CYCLES For additional cycle details and options, refer to the LCD display. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. Not all features and cycles are available on all models. For best performance, not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together.
CYCLE GUIDE — SPECIAL-PURPOSE CYCLES For additional cycle details and options, refer to the LCD display. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. Not all features and cycles are available on all models. For best performance, not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together.
USING YOUR WASHER First wash cycle without laundry Before washing clothes for the first time, fill the HE liquid dispenser cartridge and install in the dispenser drawer. Choose the QUICK WASH cycle and run it without clothes. Use only HE detergent. This initial cycle serves to ensure the interior is clean and the dispenser drawer is ready for use before washing clothes. 2. Add laundry products (if desired) 1.
NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type boosters, or color-safe bleach to dispensers. They will not dispense correctly. 6. Add liquid chlorine bleach to dispenser (if desired) 4. Add HE detergent Precision Dispense Ultra cartridge Single load powdered HE detergent Select detergent dispenser, based on type of HE detergent used (either liquid or powdered). See “Using the Precision Dispense Dispenser” instructions on how to use the dispenser. 5.
9. Adjust settings (if desired) 11. Setting a delayed start 5959 Estimated Estimated Cycle Time Cycle Time min Normal/Casual min Delay Start: 6 hours Off 20 hours Use the arrows to increase or decrease the delay start time OK The display will show the default settings for the selected cycle. If desired, press the button beneath each setting to adjust the Temperature, Soil Level, and Spin Speed, and to add options such as an additional Rinse. Use the t and u arrow keys to page to additional options.
. P ress and hold START/PAUSE to begin wash cycle Press and hold the START/PAUSE button to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, press the START/PAUSE button once, then press and hold again to continue the cycle. To cancel a cycle, press the POWER button. Once you press and hold START/PAUSE, you will hear the door lock, unlock, and lock again. The washer door will remain locked during the wash cycle.
WASHER MAINTENANCE WATER INLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker. NOTE: This washer does not include inlet hoses. See the “Installation Instructions” for more information. WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best 1.
WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean Washer Cycle Operation: If the Clean Washer cycle is canceled by the user after it has been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer to purge any affresh® Cleaner, chlorine bleach, or other chemistry from the wash system and to adequately rinse any remaining chemistry. The washer door will remain locked until the cancellation process has been completed.
NON-USE AND VACATION CARE Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due to water pressure surges. WINTER STORAGE CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer. 2.
USING THE BUILT-IN TROUBLESHOOTING FEATURE 1. Press MORE INFO 2. Select TROUBLESHOOT Est. Cycle Time Normal/Casual 59 min Press and hold START/PAUSE to begin cycle. Warm/Cold Temperature Extra High Spin Speed Normal Soil Level Off Stain Treat With the washer on, press MORE INFO to access the built-in troubleshooting feature. Use the LCD control buttons to select ALL INFO CATEGORIES. Then use the LCD control buttons to select the TROUBLESHOOT topic.
WHIRLPOOL CORPORATION LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Replacement Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 18
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 4 3 5 59 9 6 7 8 min 10 D C A B A Cartouche du distributeur Precision Dispense Ultra de détergent HE liquide B Compartiment de détergent HE en poudre C Assouplissant pour tissu liquide D Agent de blanchiment au chlore 1 2 POWER (BOUTON DE MISE SOUS TENSION) Appuyer sur ce bouton pour mettre la laveuse en marche et pour l’éteindre. Appuyer sur ce bouton pour arrêter/ annuler un programme à tout moment.
6 COMMANDES ACL Utiliser ces boutons pour sélectionner les options affichées sur l’écran ACL et naviguer entre ces options. BACK (retour) Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour revenir à l’écran précédent sans valider aucun des changements effectués sur l’écran actuel. Appuyer sans relâcher sur ce bouton pendant une seconde pour revenir à l’écran de démarrage du programme sélectionné.
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR PRECISION DISPENSE 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur. Vérifier qu’il est complètement fermé. REMARQUE : Il est possible qu’une petite quantité d’eau provenant du programme de lavage précédent reste dans les distributeurs. Ceci est normal. Pour utiliser le tiroir distributeur : 1. Ouvrir le tiroir distributeur. 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 4 à 6.
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES STANDARD Pour des renseignements sur les programmes et des options supplémentaires, voir l’affichage ACL. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour une performance idéale, tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES SPÉCIAUX Pour des renseignements sur les programmes et des options supplémentaires, voir l’affichage ACL. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour une performance idéale, tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
Articles à laver : Programme : Température de lavage/ rincage :* Vitesse d’essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du programme : Petites charges de Quick Wash Hot Extra High Heavy Extra Rinse Pour les petites charges (de 3 à 4 vêtements légèrement (lavage rapide) Warm High Normal FanFresh® articles) dont on a besoin rapidement.
2. A jouter les produits de lessive (si désiré) REMARQUE : Ne pas ajouter de sachet de lessive à dose unique, des activateurs de type Oxi ou de l’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs dans les distributeurs. Ils ne seront pas distribués correctement. 4.
6. Ajouter de l’agent de blanchiment liquide au chlore dans le distributeur (si désiré) Compartiment pour agent de blanchiment liquide au chlore Ajouter une mesure d’agent de blanchiment liquide au chlore dans le compartiment d’agent de blanchiment. Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer le produit ou utiliser plus de 2/3 de tasse (165 mL).
10. S électionner toute option supplémentaire Appuyer sur le bouton FanFresh (ventilation fraîcheur) ou le bouton EcoBoost™ (puissance éco) pour ajouter ces options au programme sélectionné. Si l’on sélectionne l’option FanFresh®, la laveuse active automatiquement le ventilateur et fait culbuter la charge périodiquement pendant un maximum de 16 heures. Cette option est utile si l’on ne peut retirer les vêtements de la machine immédiatement après l’exécution d’un programme.
13. Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé MON PROGRAMME ET PROGRAMMES SPÉCIAUX MON PROGRAMME On peut enregistrer jusqu’à 7 programmes personnalisés fréquemment utilisés dans Mon programme pour y accéder rapidement. Programme Progs souvent le + récent utilisés Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour éviter que des odeurs ne se développent et que les objets métalliques faisant partie des vêtements ne rouillent.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette. REMARQUE : Cette laveuse ne comprend pas de tuyaux d’arrivée d’eau.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Description du programme de nettoyage de la laveuse : 1. Le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse) détecte la présence éventuelle de linge dans la laveuse. 2. Si aucun article n’est détecté dans la laveuse, l’exécution du programme se poursuivra. a. Si un quelconque article est détecté dans la laveuse, le code “rL” (retirer la charge) est présenté sur l’afficheur. La porte se déverrouille.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Pour réinstaller : 1. Réinstaller le panneau du couvercle en le faisant glisser sur les pitons du distributeur. 2. Aligner les bords du distributeur avec les guides situés dans la laveuse puis réinsérer le distributeur dans la fente en le faisant glisser. NON UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent.
À PROPOS DE LA CONCENTRATION DU DÉTERGENT Les détergents HE liquides disponibles de nos jours sont concentrés. La plupart des marques de détergents HE concentrés indiquent le niveau de concentration sur le flacon. Si c’est le cas, régler simplement le niveau de concentration dans le menu Distribution de précision afin que ce niveau corresponde à celui indiqué sur le flacon. Mais si le niveau de concentration n’est pas indiqué sur le flacon, on peut facilement le calculer.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fonctionnement de la laveuse La laveuse ne fonctionne pas La porte n’est pas bien fermée. La porte doit être complètement fermée et verrouillée. L’utilisateur n’a pas appuyé fermement sur le bouton START/ PAUSE ou ne l’a pas maintenu appuyé pendant suffisamment longtemps.
ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web sur www.whirlpoolparts.ca. Piédestal de 15" Surface de travail La surface de travail établit la liaison entre la laveuse et la sécheuse et offre une zone de travail et d’entreposage pratique.
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été ache
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.