90°C x2 345 20 540 95 482 595 89° max 537 572 5,5 6 4 595 538 min 550 min 550 min 500 600 30 min 500 min 560 30 5 min 560 583 + 2
x2
Muud kasutusviisid (nt ruumide soojendamine) pole lubatud. OHUTUSJUHISED See seade ei ole mõeldud professionaalseks kasutuseks. Ärge kasutage seadet välitingimustes. OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE Ärge hoiundage seadme sees ega lähedal HOOLIKALT! Enne seadme kasutamist lugege see ohutusjuhend plahvatus- ega tulekahju ohtlikke aineid (nt hoolikalt läbi. Hoidke see hilisemaks bensiini- ega aerosoolipurke) – tulekahju oht! PAIGALDAMINE läbivaatamiseks käepärast.
või pistik on vigane, kui see ei tööta korralikult või kui see on kahjustatud või maha kukkunud. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja, teenindus või muu kvalifitseeritud isik selle ohtude, näiteks elektrilöögiohu vältimiseks asendama. Toitekaabli asendamisel võtke ühendust volitatud teenindusega. PUHASTAMINE JA HOOLDUS HOIATUS! Enne hooldustööde tegemist veenduge, et seade on välja lülitatud ja toitevõrgust lahti ühendatud; ärge kunagi kasutage aurpuhastusseadmeid, sest nendega tekib elektrilöögioht.
ET IGAPÄEVASE KASUTAMISE JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOLI TOOTE! Ulatuslikuma abi ja toe saamiseks, registreerige oma toode aadressil: www.whirlpool.eu/register WWW Ohutusjuhised ning kasutus- ja hooldusjuhendi saate alla laadida meie veebilehelt docs.whirlpool.eu, järgides voldiku lõpus toodud juhiseid. Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt tervishoiu- ja ohutusjuhendit. TOOTE KIRJELDUS 1. Juhtpaneel 2. Ventilaator ja ringkütteelement (pole nähtaval) 3.
TARVI KUD REST NÕRGUMISPANN KÜPSETUSPLAAT LIUGSIINID * Kasutage toiduvalmistamiseks või toena pannide, koogivormide ja muude ahjukindlate esemete ja küpsetusnõude jaoks Kasutamiseks ahjuplaadina liha, kala, köögiviljade, foccaccia jms küpsetamisel või siis küpsetusmahlade kogumiseks asetatuna resti alla. Ahjusaia ja saiakeste küpsetamiseks, aga ka liha, kala küpsetuspaberis jms valmistamiseks. Tarvikute ahju panemist ja ahjust välja võtmise hõlbustamiseks.
ET KÜPSETUSFUNKTSIOONID • • • • • • • • FAST PREHEAT EELKUUMUTUS Ahju kiire eelkuumutamine. CONVENTIONAL TAVAPÄRANE Mis tahes tüüpi roogade küpsetamine ainult ühel ahjutasandil. GRILL Liha, kebabi ja vorstide grillimine, köögiviljade gratineerimine või leiva röstimine. Liha grillimisel soovitame asetada selle alla lihamahlade kogumiseks nõrgumispanni: Paigutage nõrgumispann resti alla ükskõik millisele tasandile ja valage sinna 500 ml joogivett.
PUUTEEKRAANI KASUTAMINE Valimine ja kinnitamine. Puudutage ekraani, et valida soovitud väärtus või menüükirje. 12:35 Seade kinnitamine ja järgmisele kuvale liikumine. Puudutage nuppu SET või NEXT. Select a forced air temperature. Manual Functions 6th Sense Functions Kerimine läbi menüü või loendi. Libistage sõrmega üle ekraani, et kerida läbi kirjete või väärtuste. Manual Functions Conventional Convection Bake Forced Air Grill NEXT NEXT Eelmisele kuvale naasmine. Puudutage nuppu .
ET ESIMEST KORDA KASUTAMINE Kui seadme esmakordselt sisse lülitate, tuleb see konfigureerida. Seadeid saab hiljem muuta, vajutades nuppu , et siseneda menüüsse „Tools“. 1. KEELE VALIMINE Seadme esimesel sisselülitamisel tuleb määrata keel ja kellaaeg. • Libistage sõrmega üle ekraani, et kerida läbi keelevalikute. • Puudutage soovitud keelt. Nupu puudutamisel viiakse teid tagasi eelmisele kuvale. 2.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE 1. FUNKTSIOONI VALIMINE • Ahju sisselülitamiseks vajutage nuppu või puudutage ekraani. Saate kuvalt valida käsifunktsioone või automaatfunktsioone 6th Sense. • Puudutage soovitud põhifunktsiooni, et minna vastavasse menüüsse. • Loendi vaatamiseks kerige üles või alla. • Puudutage soovitud funktsiooni, et see valida. 2. KÄSIFUNKTSIOONIDE VALIMINE Pärast soovitud funktsiooni valimist saab muuta selle seadeid. Kuvatakse seaded, mida saab muuta.
• Sulgege uks ja puudutage seejärel küpsetamise jätkamiseks nuppu DONE. 8. KÜPSETAMISE LÕPP Kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et küpsetamine on lõppenud. Osad funktsioonid võimaldavad pärast küpsetamist toitu pruunistada, pikendada küpsetusaega või salvestada funktsiooni lemmikute hulka. • Lemmikute hulka salvestamiseks puudutage nuppu . • Viieminutise pruunistustsükli käivitamiseks valige „Extra Browning“. • Küpsetusaja pikendamiseks puudutage nuppu . 9.
CONTROL LOCK NUPULUKK Nupulukk võimaldab lukustada puutepaneeli nupud, et keegi ei saaks neid kogemata vajutada. Luku aktiveerimine. • Puudutage ikooni . Luku inaktiveerimine. • Puudutage ekraani. • Libistage kuvatud teatel sõrmega üles. MORE MODES (MUUD REŽIIMID) Režiimi Sabath valimine ja võimsusseadete avamine. PREFERENCES (EELISTUSED) Erinevate ahjuseadete muutmiseks. WI-FI Võrguseadete muutmiseks või uue koduvõrgu konfigureerimiseks.
ET KÜPSETUSTABEL RETSEPT Kerkinud/biskviitkoogid Täidisega koogid (juustukook, struudel, õunapirukas) Küpsised Väiksed koogid / muffinid Tuuletaskud Besee Pitsa/sai/focaccia Pitsa (õhuke põhi, paks põhi, plaadipirukas) Sügavkülmutatud pitsa Soolased pirukad (juurviljapirukas, singi-koorepirukas) Volovanid / lehttainast küpsised FUNKTSIOONID Conventional (Tavapärane) TEMPERATUUR (°C) / GRILLI TASE KESTUS (min) Jah 170 30 - 50 2 Jah 160 30 - 50 2 Jah 160 30 - 50 4 Jah 160 – 200 30
RETSEPT FUNKTSIOON EELKUUMUTUS TEMPERATUUR (°C) / GRILLI TASE KESTUS (min) RIIUL JA TARVIKUD Lasanje / flan / küpsetatud pasta / kannelloonid Jah 190 - 200 45 - 65 3 Lammas/vasikas/veis/siga (1 kg) Jah 190 - 200 80 - 110 3 Krõbeda kamaraga seapraad (2 kg) — 170 110 - 150 2 Kana/küülik/part (1 kg) Jah 200 - 230 50 - 100 3 Kalkun/hani (3 kg) Jah 190 - 200 80 - 130 2 Jah 180 - 200 40 - 60 3 Jah 180 - 200 50 - 60 2 Röstleib ja -sai — 3 (kõrge) 3-6 5 Kalafileed/-steigid
ET KÜPSETUSTABEL CASSEROLE & BAKED PASTA (VORMIROOG JA KÜPSETATUD PASTA) Toidukategooriad 2 Frozen Lasagna (Sügavkülmutatud lasanje) 2 500–3000 g Roast beef (Rostbiif ) 3 600–2000 g Hamburger 5 Slow cooking (Aeglane küpsetamine) Roast Pork (Seapraad) Pork (Sealiha) Chicken (Kana) Roasted Fillets (Röstitud fileed) Grilled seafood (Grillitud mereannid) Roasted Vegetables (Röstitud köögiviljad) Gratin Vegetables (Gratineeritud köögiviljad) 1,5–3 cm 3 600–2000 g 3 600–2500 g 4 500–2000 g
Toidukategooriad Tase ja Tarvikud CAKES & PASTRIES (KOOGID JA KONDIITRITOOTED) Sponge Cake In Tin (Vormis biskviitkook) Croissants (fresh) (Värsked sarvesaiad) Choux Pastry (Tuuletaskud) Valmistage rasvavaba biskviittainast 500–900 g. Valage vooderdatud ja määritud küpsetusplaadile 3 200–600 g Valmistage tainas 500 g jahust, 200 g soolatud võist, 200 g suhkrust, 2 munast. Maitsestage puuviljaessensiga. Laske jahtuda. Laotage tainas ühtlaselt ja vormige oma soovi järgi.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne hooldamist või puhastamist veenduge, et ahi on maha jahtunud. Ärge kasutage aurpuhastusseadmeid. Ärge kasutage traatnuustikut, abrasiivseid küürimispastasid ega abrasiivseid/söövitavaid puhastusvahendeid, kuna need VÄLISPIND • Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga. Kui see on väga must, lisage paar tilka neutraalse pH-ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva lapiga. • Ärge kasutage abrasiivseid ega söövitavaid puhastusvahendeid.
WIFI KKK Millised WiFi-protokollid on toetatud? Paigaldatud WiFi-adapter toetab Euroopa riikides protokolle WiFi b/g/n. Milliseid seadeid tuleb konfigureerida marsruuteri tarkvaras? Nõutud on järgmised marsruuteri seaded: 2,4 GHz lubatud, WiFi b/g/n, DHCP ja NAT aktiveeritud. Milline WPS-i versioon on toetatud? WPS 2.0 või kõrgem. Kontrollige marsruuteri dokumentatsioonist.
RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ahi ei tööta. Voolukatkestus. Vooluvõrgust lahti ühendatud. Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on vooluvõrku ühendatud. Lülitage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga püsib. Võtke ühendust lähima teenindusega ja öelge neile F-tähele järgnev number. Vajutage nuppu , puudutage nuppu ja seejärel valige „Factory Reset“. Kõik salvestatud seaded kustutatakse. Kontrollige, kas teie kodune nimivõimsus on vähemalt 3 kW.