COOK TOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hunt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: & Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gas fitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. ® If using a ball valve, it shall be a T-handle type. ® A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet. INSTALLATION REQUIREMENTS Tools cna Pols Gather the required tools and parts before starting installation.
Product Dimensions KCGSS50ESS and KCGSIS0ESS Models KCGSS56ESS and FRANCHISEES Models 3 =G A.21% (53.3 om) E.8%" (5.2 cmp A217 (53.3 om) E85 8.2 cm) B.30" (78.2 am) Ass (11.6am) B.36 4 $2.0 om) F494 (11.6 a C. 18% (49.2 cm G14 (3.4 om) C. 18%" (49.2 cm G. 17%" (3.6 om) 0.28%" 72.1 cm) 0.34%" (88.1 cm) All Other 30" {76.2 cm) Models All Other 38" (91.4 cm} Models A217 (52.2 co) £.35¢ 8.6 om) 8.36" (91.4 cm) £ 44 (10.5 18%" 48.0 cm) G 1%" (3.8 om) A. 21° (53.3 am) E.3% 8.6 cm D.335 (85.7 om} 8.30" (76.
Cabinet Clearances Side View Front View A. 18" (33.0 cm) recommended upper cabinet depth. B. 30" (76.2 em) for 30" models: 36" (31.4 amy for $8" models. ©. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to counter top within minimum horizontal clearances to cook top, 0.30" (76.2 om) minimum clearance between top of cook top platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet. 24” {61 emf minimum clearance if bot torn of wood or metal cabinet is covered by not fess than ‘a [0.
Cutout Dimensions Top View Back Wall D ! B Side Wall Side Wall Counter top Front Edge Cutout (Product Opening) Dimensions 30" (76.2 cm) Models Models A B Min Recommended Max Min Recommended Max KCGS550 and KCGS950 2805 (724 cm) | 28% (73d cm) | 29% (7A3cmy | 1974 (495 6m) | 1974 (50.2 om) | 20° (50.8 om) All Other 30" {76.2 em) 28) (T2.4 cm} | 28%" (7a4cm) | 29% (743 194 (48.5 0m) | 20° (80.8 om) Models 36" (91.4 cm)Models KCGS556 and KCG5956 3475 (88.4 cm) | 35% (69.4 cm) | 3655 (80.3cm) | 194 (49.
WARNING WARNING 2 Electrics! Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Gas Supply Line Gas Pressure Regulator wm Provide a gas supply line of %" (1.9 om} rigid pipe to the cookie location. A smaller size pipe on longer runs may result in insufficient gas supply. Pipe-joint compounds that resist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON® tape. With LP gas, piping or tubing size should be 2" minimum. Usually, LP gas suppliers determine the size and materials used in the system.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Attach brackets to cook top base bottom with bracket attachment screws, Securely tighten screws who Cio rE Excessive Weight Hazard 5 Use two or more people to move and install cook top. Failure to do so can result in back or other injury. Decide on the final location for the coaxial. Ave id drilling into or severing existing wiring during installation. 1. Determine whether your cabinet construction provides clearance for installing clamping brackets at cook top base ends.
3. Use a9" combination wrench and channel lock pliers ta attach the flexible connector to the adapters. Check that connector is not kinked IMPORTANT: All connections must be wrench-tightened. Do not make connections to the gas regulator too tight. Making the connections too tight may crack the regulator and cause a gas leak. Do not allow the regulator to turn when tightening fittings.
Electrics! Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shack. 4. Plug into a grounded 3 prong outlet. stratification Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments Surface bursars use electronic ignites in place of standing pilots.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnas de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Dans Tatie du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : & Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur cal personnel qualifié d'une entreprise licenciée par Intestat du Massachusetts. B Si une vanne & boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T". ® Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
Résidence mobile Spécifications additionnelles 3 respecter lors de Installation Installation de cette table de mousson doit &tre conforme aux dispositions de la norme Manufactures Home Construction and Falafel Standard, Titre 24 CFR, partie 3280 (anciennement Fédéral Standard for Mobile Homs Construction and Taffetas, Titre 24, HUD partie 280}.
Distances de dégagement a respecter 16 Vue latérale Vue de face F A. Profondeur recommandée des placards supérieures (76.2 cm) pour les modelés de 30" 36" (81.4 emj pour jas modelés oe 36°. ©. Distance de séparation minimale de 18" (48,7 cin) entre fe placard supérieur st le plan de travail avec distance minimale de séparation horizontale pour ia table de cuisson 0.
Dimensions de Ouverture a découper Vue de dessus Mur arrière i Mur [latéral A o Mur [latéral Bord avant du plan de travail Dimensions des ouvertures a découper (ouverture dd produit) Modelés de 30° (76,2 crm) Modelés A B Min Recommandé Max Min Recommandé Max KCGS550 et KCGSH50 2818 (724 cmp | 287%" (73,4 cm) 28%" (74,3 cm) | 181485 cm} | 189%" 50,2 cm) | 20" (50,8 cm) Tous les autres modelés de | 285 (724 cm) | 2878 (73.4 0m) | 20%" 743 omy | 19H uss am) | 20" Go.
avertissement avertissement Risque de chou électrique Brancher sur une prise & 3 alvéoles reliée & la terre. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. Ne pas utiliser un adaptateur., Me pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. IMPORTANT : La fable de cuisson doit &tre correctement reliée & la terre en conformité avec les codes et réglemente locaux en vigueur.
Canalisation de gaz Détendeur de gaz wu Installer une canalisation de gaz rigide de 34” (1,9 cm) jusqu'a I'emplacement d'installation de la table de cuisson, L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre sur un circuit plus {ong pet causer une déficience du débit d'alimentation. On doit utiliser un composé d'étanchéité des tuyauteries résistant a {'action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON™. Pour 'alimentation au propane, le diamètre du tuyau ou conduit doit être de 12” ou plus.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 4. Fixer les brides sur le fond de la base de la table de cuisson & "aide des vis de fixation des brides. Bien serrer les vis. A ~ ren fo Risque du poids excessive Be utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la table de cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Déterminer emplacement final de la table de cuisson, Éviter de percer dans Je câblage existant ou de endommager pendant A.
3. Utiliser une clé mixte de of une pince multiprise pour fixer le raccord flexible sur les raccords d'adaptation. S’assura cule le raccord n'est pas déforme, IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien sartés & aide d'une clé, Ne pas serrer excessivement la connexion sur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du sexage des raccords, empêcher le détendeur de tourner.
3. Ôter les chapeaux de briseur de surface, la base des brideurs et les grilles du sachet de pièces. Aligner les encoches des chapeaux de briseur avec les broches dans le base de chacune briseur. Aligner le porte-gicleur de la hase du briseur avec |'électrode d'allumage. Un chapeau de briseur correctement placé doit être horizontal. Si les chapeaux de briseur ne sont pas correctement installés, les briseurs de surface ne s'allumeront pas. Placer les grilles de briller sur les brailleurs at chapeaux. A.
Réglage d'un robinet de gaz unique Régler la flamme du briseur a *LO” (basse). Ôter fe bouton de commande. immobiliser 1a tige de commande avec une pince. Utiliser un tournevis & lame plate pour faire tourner fa vis située au centre de la tige du bouton de commande jusqu'a ce que la flamme atteigne la bonne taille. Tourner Ia vis de réglage *C” vers la droite pour diminuer la hauteur de la flamme ou vers la gauche pour augmenter la hauteur de la flamme.