Use and Care Manual
Table Of Contents
- COOKTOP SAFETY
- Cooktop Safety
- COOKTOP MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Install Cooktop
- Make Gas Connection
- Complete Installation
- GAS CONVERSIONS
- Convert from Natural Gas to Propane Gas
- Convert from Propane Gas to Natural Gas
- Lighting the Electronic Igniters
- Low Flame Height Adjustment
- Complete Burner Adjustment
- Moving the Cooktop
- SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
- Sécurité de la table de cuisson
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA TABLE DE CUISSON
- Nettoyage général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- SPÉCIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Installation de la table de cuisson
- Raccordement au gaz
- Achever l’installation
- CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
- Conversion du gaz naturel au propane
- Conversion pour changement de gaz propane au gaz naturel
- Allumeurs électroniques – allumage
- Réglage pour le débit thermique minimum
- Achever le réglage des brûleurs
- Déplacement de la table de cuisson
18
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou
« AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se
produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Le non-respect à la lettre de ces instructions peut causer un
incendie ou une explosion, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures
ou la mort.
− Ne pas remiser de l’essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil.
− QUE FAIRE EN CAS DE DÉTECTION D’UNE ODEUR DE GAZ
• Ne pas tenter d’allumer un quelconque appareil.
• Ne toucher aucun interrupteur électrique.
• N’utiliser aucun téléphone dans votre immeuble.
• Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir d’un poste téléphonique voisin.
Suivre les instructions du fournisseur de gaz.
• Si le fournisseur de gaz n’est pas joignable, appeler les pompiers.
− L’installation et la réparation doivent être effectuées par un installateur ou une entreprise
de réparation ayant les qualifications requises ou par le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : Les fuites de gaz ne peuvent pas toujours être détectées à l’odorat.
Les fournisseurs de gaz recommandent d’utiliser un détecteur de gaz approuvé UL ou CSA.
Pour plus d’informations, contacter votre fournisseur de gaz.
Si une fuite de gaz est détectée, suivre les instructions de la section « Que faire en cas de détection d’une odeur de gaz ».