Installation Instructions Undercounter Dishwasher Instructions d'installation Lave-vaisselle encastré Table of Contents .......ccccccccssseccssseeecesssseecsseecesseeesssteesaseressseaseeseaaes 2 Table deS MALIGrES oo...
Table of Contents Installation Instructions. ........0.0.0........0...0.000. 6 Dishwasher Safety............0.0 00000 c cece ene ences 2 ; : Installation Requirements...............00.000 cee eeee 3 Tools and parts... 6. Location Requirements Drain Requirements cee eee ..... 0... eee ee Water Supply Requirements .......... 00... Electrical Requirements 3 .... 0.6... eee eee eee eee 3 eee 5 e eee 5 ........0...000.00000 eee aee 5 Prepare cabinet opening : an oh using existing utility hookups .
Installation Requirements —————— eee Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motors or legs. All installations Tools needed: The location where the dishwasher will be installed must provide clearance between motors and flooring. Motors should not touch the floor.
Cutout dimensions Product dimensions | 6" * to front of door frame (15.2 cm) SIDE VIEW a 17-1/2" (44.5 cm) min. 18" (45.7 cm) max. —3—| 17-5/8" (44.8 cm) min. 18" (45.7 cm) max. — *Underside of countertop to floor.
lee Drain Requirements ® Use the new drain hose supplied with your dishwasher. If this is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 10 feet (3.05 m) that meets all current AHAM/AAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, use 5/8”(1.58cm) or 7/8”(2.2cm) inside diameter hose and a coupler to connect the two hose ends. Secure the connection with two clamps Connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 32" (81.
Installation Instructions ° Install the drain hose IMPORTANT: Always use a new drain hose even when installing a new replacement dishwasher. 1. Drill a 1-1/2" (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink. 2. Connect drain hose to waste tee or waste disposer using one of the following methods: Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher.
Option 2, No waste disposer — with air gap: Option 4, No waste disposer — no air gap: 1. Cut end of drain hose if needed section). (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed section). (do not cut ribbed 2. Attach drain hose to air gap with large spring-type clamp. If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. 2. Attach drain hose to waste tee with 1-1/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. 3.
Option 2, 2. Power supply cord method: Connect drain hose to waste tee or waste disposer using one of the following methods: NOTE: A mating, three prong, ground-type wall receptacle is required in a cabinet next to the dishwasher opening. ® Option 1. @ Option 2, No waste disposer — with air gap Drill a 1-1/2" (3.8 cm) hole in the cabinet rear or side. Preferred and optional locations are shown.
Option 2, No waste disposer — with air gap: Option 4, No waste disposer — no air gap: 1. Cut end of drain hose if needed section). (do not cut ribbed 1. Cut end of drain hose if needed section). 2. Attach drain hose to air gap with large spring-type clamp. If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2" 2. Attach drain hose to waste tee with 1-1/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*. 3. (do not cut ribbed (3.8 to 5 cm) screw-type clamp*.
Remove four screws attaching toekick panel and lower panel to dishwasher using a Phillips screwdriver. Remove surface. 8. Extend leveling legs out from the dishwasher base, 1/4" less than opening height. panels and set panels aside on a protective leveling leg Mp —~™ aA — Check door spring tension 4 toekick &o>« — screws With another person holding the dishwasher to prevent it from tipping, open and close the door a few times.
5. Check that water line is on the left side of opening insert the drain hose through the hole in cabinet. and 6. Slowly move dishwasher compietely into cabinet opening so that the front corners of the dishwasher door are flush with the cabinet doors. Do not kink or pinch copper tubing, drain hose, power supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet.
Connect to water supply Helpful Tip: Compression fittings: a. Slide nut onto copper tubing about 1" (2.5 cm). b. Slide ferrule onto the tubing. Do not position ferrule on the end of the tubing. c. Put the tubing 4. Tighten clamp connector or conduit connector screws. 5. Reinstall terminal box. into the elbow as far as it will go. d. Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads. Be gentle when handling and positioning the copper tubing, it bends and kinks easily.
Remove towel from dishwasher. 4. The 3/4" the line drain hose molded end will fit 5/8" (16mm), (19mm) or 1" (25.4mm) diameter connections on air gap, waste tee or disposer. Cut on the marked as required for your installation. IMPORTANT: Do not cut corrugated portion of hose. 3. 4. 5. cutting lines —— YN YXNIPXN 1" 1+ 3/4" mB 4:bh Ee MA 6. IN /38" Check that the dishwasher is level and centered side to side in the opening.
Power supply cord method: Complete installation 1. Place the lower panel 2. Place 2-piece toekick against the legs of the dishwasher. 3. Place the inner toekick piece (with slots) against the toekick bracket. The slots should align with toekick bracket screw holes. Allow the bottom edge of the lower toekick to touch the floor. 4. behind the toekick panel. CN wy | Place larger toekick over the inner piece and install 4 Electrical Shock Hazard toekick screws.
Table des matiéres Sécurité du lave-vaisselle.. 0.2... Instructions d'installation. 0.0.0.0... 0. ...... 0.0.0.0 008 Préparer l'ouverture de l'armoire a l'aide des raccords de service existants Préparer l'ouverture de l'armoire lorsqu’il n'existe pas de raccord de service Préparer le lave-vaisselle Effectuer le raccordement électrique Raccorder al'alimentation en eau Raccorder au dispositif de vidange....................
Configuration requise pour I'installation eee Outils et piéces Configuration requise pour l'emplacement Rassemblez les pieces et outils requis avantde commencer installation. le cablage électrique a un endroit ot ils peuvent interférer avec Toutes ou toucher les moteurs ou les pieds du lave-vaisselle. L’emplacementd'installation du lave-vaisselle doit disposer d'un dégagement entre les moteurs et le plancher. Les moteurs ne doivent pas toucher le plancher.
Dimensions du produit @— 22 po (59 cm)* Dimensions de découpe >| rT] 34 po a35 po A[ 32-1/2 po (82,5 em) min., 35 po (88,9 cm) max. URS RSEAUR AMES (86,4cm pom hme 888.9 0m) 24po (61 cm) min, Cd 4 po 7 (10,2 cm) -| 6 po (15,2 em) *al'avant du cadre de porte VUE LATERALE = 17-1/2 po (44,5 cm) min. eg-—-18 po (45,7 cm) Max.—oe 17-5/8 po (44,8 cm) min. 18 po (45,7 cm) max. Zz Vv *Dessous du comptoir au plancher.
Configuration requise pour la vidange @ Utilisez le nouveau tuyau de vidange fourni avec votre lavevaisselle. S'iln'est pas assez long, utilisez un nouveau tuyau de vidange d'une longueur maximale de 10 pi (3,05 m) conforme a toutes les normes actuelles de test AHAM/IAPMO, résistant ala chaleur et aux détergents; utilisez un tuyau de diamétre interne 5/8 po (1,58 em) ou 7/8 po (2,2 cm)et un coupleur pour raccorder les deux extrémités du tuyau.
Instructions d'installation Installer le tuyau de vidange tH IMPORTANT :Utilisez toujours un nouveau tuyau de vidange méme lors de l'installation d'un nouveau lave-vaisselle de remplacement. 1.Percez un troude diamétre 1-1/2 po (3,8 cm) dans la paroi de l'armoire ou sur le plancher du cdété de l'ouverture la plus proche de l'évier. Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher.
Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour Option 4, pas de broyeur de déchets - pas de coupure anti-retour 1.Coupez l'extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez 1.Coupez l'extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez pas la section ondulée). 2.Fixez le tuyau de vidange ala coupure anti-retour a l'aide d'un pas la section ondulée). 2.Fixez le tuyau de vidange au té de vidage a l'aide d'un collier de grand collier de serrage a ressort.
Option 2, méthode du cordon d’alimentation : REMARQUE: Un accouplement, trois broches, une prise murale 2.Raccordez le tuyau de vidange au té de vidage ou au broyeur de déchets al'aide d'une des méthodes suivantes : a terre sont requis dans une armoire a cété de l'ouverture du @ Option 1, broyeur de déchets - avec coupure anti-retour lave-vaisselle. 1.
Option 2, pas de broyeur de déchets - avec coupure anti-retour : Option 4, pas de broyeur de déchets 1.Coupez l'extrémité du tuyau de vidange sinécessaire (ne 1. Coupez l'extrémité du tuyau de vidange si nécessaire (ne coupez 2. Fixez le tuyau de vidange au té de vidage a l'aide d'un collier de serrage a vis de 1-1/2 po a2 po (3,8.a 5 cm)*. coupez pasla section ondulée). 2.Fixez le tuyau de vidange ala coupure anti-retour a l'aide d'un grand collier de serrage a ressort.
2. 3. Déposez les quatre vis fixant le panneau de plinthe et abaissez le panneau vers le lave-vaisselle a l'aide d'un tournevis Phillips. 8. Etendez les pieds de mise a niveau de la base du lave-vaisselle, a une hauteur inférieure de 1/4 po ala hauteur d'ouverture. Déposez les panneaux et mettez-les de cété sur une surface de protection.
5. 6. 7. Vérifiez que la conduite d'eau se trouve sur le cété gauche de l'ouverture et insérez le tuyau de vidange dans le trou de armoire. Déplacez lentement le lave-vaisselle complétement dans ouverture de l'armoire afin que les coins avant de la porte du lave-vaisselle affleurent avec les portes de l'armoire. N’enroulez pas et ne pincez pas le tube en cuivre, le tuyau de vidange, le cordon d'alimentation ou le cable direct entre le lave-vaisselle et l'armoire.
Raccorder a l'alimentation en eau Conseil pratique: Raccords de compression : a. Faites glisser l'écrou sur le tube en cuivre d'environ 1 po (2,5 cm). b. Faites glisser la bague d'extrémité sur le tube. Ne positionnez pas la bague d'extrémité au bout du tube. c. Insérez le tube dans le coude jusqu’a la butée. d. Faites glisser l'écrou et la bague d'extrémité vers l'avant et amorcez I'écrou sur les filetages du coude.
Retirez le chiffon du lave-vaisselle. 4. \'extrémité moulée du tuyau de vidange correspond a des 3. connexions de 5/8 po (16 mm), 3/4 po (19 mm) ou 1 po (25,4 mm) de diametre sur la coupure anti-retour, le té de vidage ou le broyeur de déchets.Coupez sur la ligne marquée comme requis pour votre installation. 4. IMPORTANT 5. : Ne coupez pas la partie ondulée du tuyau. lignes de coupe — 7 6. XN 1 NIZNV ae | A Vérifiez que le lave-vaisselle soit a niveau et centré céte-a-céte dans l'ouverture.
Méthode oe Achever 2. 3. 4. 5. l‘installation du cordon d'alimentation: ° A AVERTISSEMENT Posez le panneau inférieur derriére le panneau de plinthe. Posez 2 piéces de plinthe contre les pieds du lave-vaisselle. Posez la plinthe intérieure (avec des fentes) contre le support de plinthe. Les fentes doivent 6tre alignées avec les trous de vis du support de plinthe. Laissez le bord inférieur de la plinthe inférieure toucher le plancher.