Owners Manual
Table Of Contents
- Dryer Safety
- Dryer Safety
- Dryer Maintenance and Care
- Cleaning the Dryer Location
- Cleaning the Dryer Interior
- Removing Accumulated Lint
- Cleaning the Lint Screen
- Changing the Drum Light (on some models)
- Check Your Vent System for Good Airflow
- Maintain Good Airflow
- Nonuse, Storage, and Moving Care
- Special Instructions for Steam Models
- Installation Instructions
- Requirements
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements – U.S.A.
- Electric Requirements – Canada
- Installation
- Install Leveling Legs
- Electrical Installation – U.S.A.
- Venting Requirements
- Plan Vent System
- Install Vent System
- Connect Inlet Hoses
- Connect Vent (Vented Models Only)
- Level Dryer
- Complete Installation Checklist
- Sécurité de la sécheuse
- Sécurité de la sécheuse
- Entretien et réparation de la sécheuse
- Nettoyage de l’emplacement de la sécheuse
- Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse
- Retrait de la charpie accumulée
- Nettoyage du filtre à charpie
- Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour (sur certains modèles)
- Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation
- Pour maintenir une bonne circulation d’air
- Précautions à prendre lorsque l’appareil n’est pas utilisé, est entreposé ou déménagé
- Instructions spécifiques pour les modèles vapeur
- Instructions d’installation
- Spécifications
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques – É.-U.
- Spécifications électriques – Canada
- L’installation
- Installation des pieds de nivellement
- Installation Électrique - U.S.A
- Exigences concernant l'évacuation
- Planification des circuits de conduits
- Installation du conduit d’évacuation
- Raccordement des tuyaux d’alimentation
- Raccorder le conduit d’évacuation (sur les modèles avec conduit seulement)
- Réglage de l’aplomb de la sécheuse
- Liste de vérification pour installation terminée
37
6. Connecter les conducteurs restants
Coloque los extremos en forma de gancho de los hilos
restantes del cable de conexión directa debajo de los tornillos
exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando
hacia la derecha). Rapprocher les extrémités du crochet et
serrer les vis. Placer la languette du couvercle du bornier
dans la fente du panneau arrière de la sécheuse. Fixer le
couvercle avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section «
Exigences concernant l’évacuation ».
Raccordement optionnel de la connexion à 3 fils
(cordon d’alimentation fourni présenté)
IMPORTANT : Il convient de vérifier auprès d’un électricien
qualifié que cette méthode de mise à la terre est acceptable avant
d’effectuer le raccordement.
1. Préparer la connexion du conducteur de terre
neutre au conducteur neutre
Installer le bon serre-câbles pour votre raccordement
électrique. Retirer la vis de la borne centrale (B). Retirer le
conducteur de terre neutre (E) de la vis du conducteur de
terre externe verte (A).
2. Connecter le conducteur de terre neutre et le
conducteur neutre
Connecter le conducteur de terre neutre (E) et le conducteur
neutre (blanc ou central) (C) du câble d’alimentation ou du
câble sous la vis de la borne centrale (B). Serrer les vis.
3. Connecter les conducteurs restants
Placer les conducteurs restants sous les vis les plus à
l’extérieur du bornier. Serrer les vis.
4. Connecter le conducteur de liaison à la terre
externe
Raccorder un autre conducteur de terre en cuivre (G) depuis
la vis du conducteur de terre externe (A) jusqu’à une terre
adéquate. Placer la languette du couvercle du bornier dans la
fente du panneau arrière de la sécheuse. Fixer le couvercle
avec la vie de retenue. Ensuite, aller à la section « Exigences
concernant l’évacuation ».