Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Clean Cycle
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Make Gas Connection
- Install Griddle (on some models)
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Electronic Ignition System
- Remove/Replace Drawer (On some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- GAS CONVERSIONS
- Propane Gas Conversion
- Natural Gas Conversion
- Adjust Flame Height
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Nettoyage général
- Programme de nettoyage
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outils et pièces
- Exigences d'emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Réglage des pieds de nivellement
- Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Raccordement au gaz
- Installation de la plaque à frire (Sur certains modèles)
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Système d’allumage électronique
- Dépose et réinstallation du tiroir (Sur certains modèles)
- Porte du four
- Achever l’installation
- CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
- Conversion pour l’alimentation au propane
- Conversion pour l’alimentation au gaz naturel
- Réglage de la taille des flammes
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA
- Limpieza General
- Ciclo de limpieza
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos
- Requisitos del suministro de gas
- INSTALACIÓN
- Desempaque la estufa
- Instalación del soporte anti-vuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelación de la estufa
- Conexión del suministro de gas
- Instalación de la plancha (En algunos modelos)
- Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado
- Sistema de encendido electrónico
- Quite/vuelva a colocar el cajón (En algunos modelos)
- Puerta del horno
- Completar la instalación
- CONVERSIONES DE GAS
- Conversión a gas propano
- Conversión a gas natural
- Cómo ajustar la altura de la llama
- Cómo mover la estufa
26
4. If the oven bake flame needs to be adjusted, locate the air
shutter near the center rear of the drawer cavity behind the
access panel. Loosen the locking screw and rotate the air
shutter until the proper flame appears. Tighten locking screw.
A. Locking screw
B. Air shutter
5. Push the Off pad when finished.
6. Reinstall the oven bottom and the premium storage drawer,
warming drawer or baking drawer or the storage drawer (see
the “Remove/Replace Drawer” section).
Adjust Oven Broil Burner Flame (If Needed)
Press BROIL, and then press the start pad. Look through the oven
window to check broil burner for proper flame. This flame should
have a 1/2" (1.3 cm) long inner cone of bluish-green with an outer
mantle of dark blue and should be clean and soft in character. No
yellow tips, blowing, or lifting of flame should be present.
If Flame Needs to be Adjusted:
1. Press the Off pad. Let the oven cool.
2. Loosen the lock screw on the air shutter located at the rear of
the broil burner.
3. Adjust the air shutter as needed.
4. Tighten lock screw.
A. Lock screw
B. Air shutter
5. Close the oven door. Press BROIL, and then press the Start
pad. Look through the oven window to check broil burner for
proper flame. If flame needs to be adjusted, repeat steps 1 to
5.
Moving the Range
WARNING
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the range and be killed.
Install anti-tip bracket to floor or wall per installation
instructions.
Slide range back so rear range foot is engaged in the
slot of the anti-tip bracket.
Re-engage anti-tip bracket if range is moved.
Do not operate range without anti-tip bracket installed
and engaged.
Failure to follow these instructions can result in death or
serious burns to children and adults.
When moving range, slide range onto cardboard or hardboard to
avoid damaging the floor covering.
If removing the range is necessary for cleaning or maintenance:
For power supply cord-connected ranges:
1. Slide range forward.
2. Turn manual shutoff valve to the closed position.
3. Unplug the power supply cord.
4. Disconnect the gas supply tubing.
5. Complete cleaning or maintenance.
6. Reconnect the gas supply tubing.
7. Open the manual shutoff valve in the gas supply line.
8. Plug in power supply cord.
9. Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket.
10. Refer to the “Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged”
section to verify engagement.
11. Check that range is level.