Owners Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Steam Clean
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements - U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SECURITE DE LA CUISINIERE
- Securite de la cuisiniere
- ENTRETIEN ET REPARATION DE LA CUISINIERE
- Steam Clean (nettoyage a la vapeur)
- Nettoyage general
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pieces
- Exigences d'emplacement
- Specifications electriques ± E.-U. seulement
- Specifications electriques ± Canada seulement
- INSTALLATION
- Deballage de la cuisiniere
- Installation de la bride antibasculement
- Reglage des pieds de nivellement
- Ajustement de l'aplomb de la cuisiniere
- Raccordement electrique ± E.-U. seulement
- Verifier que la bride antibasculement est bien installee et engagee
- Tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualite superieure (sur certains modeles)
- Tiroir de rangement (sur certains modeles)
- Porte du four
- Achever l'installation
- Deplacement de la cuisiniere
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ESTUFA
- Steam Clean (Limpieza con vapor)
- Limpieza general
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicacion
- Requisitos electricos, en EE. UU. unicamente
- Requisitos electricos ± Solo en Canada
- INSTALACION
- Desembalaje de la estufa
- Instalacion del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelacion de la estufa
- Conexion electrica en EE. UU. unicamente
- Verifique que el soporte antivuelco este instalado y enganchado
- Cajon de calentamiento o cajon de almacenamiento Premium (en algunos modelos)
- Cajon de almacenamiento (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Finalizacion de la instalacion
- Como mover la estufa
53
Instalación de cable directo: Cable de cobre o
aluminio
Esta estufa se puede conectar directamente a la desconexión con
fusible o a la caja de disyuntores. Según el suministro eléctrico
que tenga, realice la conexión de 3 o de 4 hilos necesaria.
1. Pele el recubrimiento exterior 3" (7,6 cm) para que los hilos
queden expuestos. Pele 1" (2,5 cm) del aislamiento en el
extremo de cada hilo.
2. Deje suficiente holgura en el hilo como para fijar el bloque de
terminales del cableado con facilidad.
3. Complete la conexión eléctrica de acuerdo con el tipo de
suministro que usted tenga.
4 hilos (recomendado)
3 hilos (si la conexión de 4 hilos no está disponible)
Conexión de 4 hilos: Cable directo
Use este método para:
■ Nuevas instalaciones de circuito derivado (1996 NEC)
■ Casas rodantes
■ Vehículos de recreación
■ En un área donde los códigos locales prohíban la conexión a
tierra a través del terminal neutro
1. Parte de la banda metálica de conexión a tierra se debe
recortar y retirar.
A. Banda metálica de conexión a tierra
B. Deseche
C. Tornillo de puesta a tierra
2. Use un destornillador Phillips para retirar el tornillo de puesta
a tierra de la parte posterior de la estufa. Conserve el tornillo
de puesta a tierra y el extremo del hilo de conexión a tierra,
ubicado debajo del tornillo.
3. Pase los cables a través del protector de cables en la base de
la estufa. Deje holgura suficiente como para fijar el cableado
al bloque de terminales con facilidad.
A. Bloque de
terminales
B. Tornillo de puesta
a tierra
C. Placa de cable/
conducto
D. Hilo desnudo de
conexión a tierra
(verde)
E. Hilo de línea 2 (rojo)
F. Hilo neutro (blanco)
G. Hilo de línea 1 (negro)
4. Sujete las lengüetas de los terminales a los hilos de la línea 1
(negra), neutra (blanca) y línea 2 (roja). Afloje (no quite) el
tornillo opresor que está en el frente de la lengüeta del
terminal e inserte el extremo del hilo expuesto a través de la
base de las lengüetas de los terminales. Apriete con firmeza
el tornillo opresor con la torsión que se muestra en la
siguiente tabla Especificaciones de torsión para hilos
desnudos.
A. Lengüeta de
terminal
B. Tornillo de ajuste
C. Hilo de línea 2
(rojo)
D. Hilo neutro (blanco)
E. Hilo de línea 1 (negro)
Especificaciones de torsión para hilos desnudos
Cómo fijar los talones terminales al bloque de terminal -
20 lb-in (2,3 Nm)
Calibre del hilo Par de torsión
Cobre, calibre 8 25 lb-in (2,8 Nm)
Aluminio, calibre 6 35 lb-in (4,0 Nm)
5. Use un destornillador hexagonal o Phillips para conectar el
hilo a tierra (verde) desnudo a la estufa con el tornillo de
puesta a tierra y la sección de conexión a tierra. Primero se
debe fijar el cable a tierra, que no debe estar en contacto con
ningún otro terminal.