Owners Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Self-Cleaning Cycle (on some models)
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements - U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SECURITE DE LA CUISINIERE
- Securite de la cuisiniere
- ENTRETIEN ET REPARATION DE LA CUISINIERE
- Cycle d'autonettoyage (sur certains modeles)
- Nettoyage general
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pieces
- Exigences d'emplacement
- Specifications electriques ± E.-U. seulement
- Specifications electriques ± Canada seulement
- INSTALLATION
- Deballage de la cuisiniere
- Installation de la bride antibasculement
- Reglage des pieds de nivellement
- Ajustement de l'aplomb de la cuisiniere
- Raccordement electrique ± E.-U. seulement
- Verifier que la bride antibasculement est bien installee et engagee
- Tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualite superieure (sur certains modeles)
- Tiroir de rangement (sur certains modeles)
- Porte du four
- Achever l'installation
- Deplacement de la cuisiniere
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ESTUFA
- Ciclo de autolimpieza (en algunos modelos)
- Limpieza general
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicacion
- Requisitos electricos, en EE. UU. unicamente
- Requisitos electricos ± Solo en Canada
- INSTALACION
- Desembalaje de la estufa
- Instalacion del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelacion de la estufa
- Conexion electrica, en EE. UU. unicamente
- Verifique que el soporte antivuelco este instalado y enganchado
- Cajon de calentamiento o cajon de almacenamiento Premium (en algunos modelos)
- Cajon de almacenamiento (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Finalizacion de la instalacion
- Como mover la estufa
W11509617A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANT:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
ELECTRIC FREESTANDING RANGE OWNER'S
MANUAL
MANUEL D’UTILISATION DE LA CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE AUTOPORTANTE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA ESTUFA
AUTÓNOMA ELÉCTRICA
Table of Contents/Table des matières/Índice
RANGE SAFETY ..............................2
Range Safety.................................2
RANGE MAINTENANCE AND CARE....4
Self-Cleaning Cycle (on some
models) ........................................4
General Cleaning............................4
INSTALLATION INSTRUCTIONS .........6
REQUIREMENTS..............................6
Tools and Parts ..............................6
Location Requirements ....................6
Electrical Requirements - U.S.A.
Only.............................................7
Electrical Requirements - Canada
Only.............................................8
INSTALLATION ................................9
Unpack Range ...............................9
Install Anti-Tip Bracket .....................9
Adjust Leveling Legs ..................... 10
Level Range ................................ 11
Electrical Connection - U.S.A.
Only........................................... 11
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged ............................... 16
Warming Drawer or Premium
Storage Drawer (on some models) ... 16
Storage Drawer (on some models) ... 17
Oven Door .................................. 17
Complete Installation ..................... 17
Moving the Range......................... 18
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ......... 19
Sécurité de la cuisinière ................. 19
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA
CUISINIÈRE................................... 22
Cycle d’autonettoyage (sur certains
modèles)..................................... 22
Nettoyage général ........................ 23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .... 25
SPÉCIFICATIONS ........................... 25
Outils et pièces............................. 25
Exigences d’emplacement .............. 25
Spécifications électriques – É.-U.
seulement ................................... 26
Spécifications électriques – Canada
seulement ................................... 27
INSTALLATION .............................. 28
Déballage de la cuisinière............... 28
Installation de la bride
antibasculement ........................... 29
Réglage des pieds de nivellement .... 30
Ajustement de l’aplomb de la
cuisinière .................................... 30
Raccordement électrique – É.-U.
seulement ................................... 31
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée ........... 36
Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage
de qualité supérieure (sur certains
modèles)..................................... 36
Tiroir de rangement (sur certains
modèles)..................................... 37
Porte du four................................ 37
Achever l’installation...................... 38
Déplacement de la cuisinière........... 39
SEGURIDAD DE LA ESTUFA............ 40
Seguridad de la estufa ................... 40
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE
LA ESTUFA ................................... 43
Ciclo de autolimpieza (en algunos
modelos)..................................... 43
Limpieza general .......................... 44
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN................................ 45
REQUISITOS ................................. 45
Herramientas y piezas ................... 45
Requisitos de ubicación ................. 46
Requisitos eléctricos, en EE. UU.
únicamente ................................. 47
Requisitos eléctricos – Sólo en
Canadá ...................................... 48
INSTALACIÓN................................ 49
Desembalaje de la estufa ............... 49
Instalación del soporte antivuelco..... 50
Regule las patas niveladoras........... 51
Nivelación de la estufa ................... 51
Conexión eléctrica, en EE. UU.
únicamente ................................. 52
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado ........... 57
Cajón de calentamiento o cajón de
almacenamiento Premium (en
algunos modelos) ......................... 57
Cajón de almacenamiento (en
algunos modelos) ......................... 58
Puerta del horno........................... 58
Finalización de la instalación ........... 59
Cómo mover la estufa.................... 60