Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- Internet Connectivity Guide
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Clean Cycle
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements – U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- Guide de connexion Internet
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Programme de nettoyage
- Nettoyage général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques – États-Unis seulement
- Spécifications électriques – Canada seulement
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Réglage des pieds de nivellement
- Réglage de l'aplomb de la cuisinière
- Raccordement électrique – É.-U. seulement
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles)
- Tiroir de remisage (sur certains modèles)
- Porte du four
- Achever l’installation
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- Guía de conectividad con Internet
- CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA
- Ciclo de limpieza
- Limpieza general
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos - Solo para EE. UU.
- Requisitos eléctricos – Solo en Canadá
- INSTALACIÓN
- Desempaque la estufa
- Instalación del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelación de la estufa
- Conexión eléctrica — EE. UU. únicamente
- Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado
- Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento Premium
- Cajón de almacenamiento (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Completar la instalación
- Cómo mover la estufa
32
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
Déterminer si vous possédez la technologie AquaLift
®
ou Steam
Clean (nettoyage à la vapeur) en consultant la section “Entretien
de la cuisinière” des instructions d'utilisation.
Pour les cuisinières équipées de la technologie
AquaLift
®
ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :
1. En fonction de la taille du niveau, placer le niveau sur le bas
du four tel qu’indiqué dans l’une des deux figures ci-dessous.
Contrôler l’aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.
2. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour
que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride
antibasculement.
3. Suivre les instructions fournies pour le style 1 ou 2, en
fonction du type de tiroir fourni avec la cuisinière.
Pour les cuisinières dépourvues de la technologie
AquaLift
®
ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :
1. Placer une grille standard dans le four.
2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la
cuisinière, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/
arrière.
3. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour
que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride
antibasculement.
4. Suivre les instructions fournies pour le style 1 ou 2, en
fonction du type de tiroir fourni avec la cuisinière.
Style 1 : Sur les cuisinières équipées d'un tiroir de remisage :
Utiliser une clé à cliquet de ¼", une clé ou une pince pour régler
les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que
la cuisinière soit d'aplomb. Repousser la cuisinière pour la
remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrière est
engagé dans la bride antibasculement.
Style 2 : Sur les cuisinières équipées d'un tiroir-réchaud ou
d'un tiroir de remisage de qualité supérieure :
Utiliser une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement
vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la cuisinière soit
d’aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place.
Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la
bride antibasculement.
REMARQUE: La cuisinière doit être d’aplomb pour que les
résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de
nettoyage idéaux avec les fonctions de technologie AquaLift
®
et
Steam Clean (nettoyage à la vapeur).
Raccordement électrique – É.-U.
seulement
Cordon d’alimentation
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l’entretien.
Utiliser un cordon d’alimentation électrique neuf de 40
ampères.
Brancher sur une prise reliée à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou une décharge électrique.
Raccordement par câblage direct
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l’entretien.
Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 8 ou en
aluminium de calibre 6.
Relier la cuisinière à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou une décharge électrique.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Ôter les vis du couvercle du bornier situées à l’arrière de la
cuisinière. Tirer le couvercle vers le bas et vers soi pour
enlever le couvercle de la cuisinière.
A. Deux onglets de montage de chaque côté
B. Couvercle du bornier
C. Vis à tête hexagonale