Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- Internet Connectivity Guide
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Clean Cycle
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements – U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- Guide de connexion Internet
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Programme de nettoyage
- Nettoyage général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques – États-Unis seulement
- Spécifications électriques – Canada seulement
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Réglage des pieds de nivellement
- Réglage de l'aplomb de la cuisinière
- Raccordement électrique – É.-U. seulement
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles)
- Tiroir de remisage (sur certains modèles)
- Porte du four
- Achever l’installation
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- Guía de conectividad con Internet
- CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA
- Ciclo de limpieza
- Limpieza general
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos - Solo para EE. UU.
- Requisitos eléctricos – Solo en Canadá
- INSTALACIÓN
- Desempaque la estufa
- Instalación del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelación de la estufa
- Conexión eléctrica — EE. UU. únicamente
- Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado
- Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento Premium
- Cajón de almacenamiento (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Completar la instalación
- Cómo mover la estufa
37
3. À l’aide d’un tourne-écrou de 3/8", connecter le conducteur
neutre nu (vert) au plot central du bornier au moyen d’un des
écrous hexagonaux n° 10-32.
A. Écrou hexagonal
10–32
B. Ligne 2 (rouge)
C. Vis de liaison à la
terre
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
E. Ligne 1 (noir)
F. Cosse
4. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne
1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous
hexagonaux n° 10-32.
5. Bien serrer les écrous hexagonaux.
6. Réinstaller le couvercle du bornier.
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée
Sur les modèles avec tiroir de remisage :
1. Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Tiroir de
remisage”.
2. Au moyen d’une torche électrique, inspecter le dessous de la
cuisinière.
3. Inspecter la cuisinière pour vérifier que le pied arrière de la
cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Sur les modèles avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de
qualité supérieure :
1. Placer l'extérieur du pied contre la partie inférieure avant du
tiroir-réchaud et saisir le côté inférieur droit ou gauche du
tableau de commande tel qu'indiqué.
REMARQUE: Si le plan de travail comporte un dosseret, il
faudra peut-être saisir la cuisinière plus haut que ce
qu'indique l'illustration
2. Tenter d'incliner la cuisinière vers l'avant avec précaution.
Si vous rencontrez une résistance immédiate, cela signifie
que le pied de la cuisinière est engagé dans la bride
antibasculement.
3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de
1
/
2
" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la
cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de
la cuisinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement.
IMPORTANT: Si l'on entend un claquement ou un bruit
d'éclatement lorsqu'on soulève la cuisinière, cela signifie
peutêtre que la cuisinière n'est pas bien engagée dans la
bride. Vérifier qu'aucune obstruction n'empêche la cuisinière
de glisser vers le mur ou le pied de la cuisinière de glisser
dans la bride. Vérifier que la bride est fermement maintenue
en place par les vis de montage.
4. Faire glisser la cuisinière vers l'avant et vérifier que la bride
antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
5. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le
pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride
antibasculement.
IMPORTANT: Si l'arrière de la cuisinière se trouve à plus de
2" (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que la bride n'est
peut-être pas engagée dans le pied arrière de la cuisinière.
Faire glisser la cuisinière vers l'avant et déterminer si un objet
fait obstruction entre la cuisinière et la paroi de montage. Pour
assistance ou dépannage, consulter la section “Assistance ou
Service” du guide d'utilisation et d'entretien, la couverture ou
la section “Garantie” des instructions d'utilisation pour obtenir
les coordonnées des personnes à contacter.
6. Répéter les étapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la
cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement.
Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de
1
/
2
" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier
que la bride antibasculement n'est pas correctement installée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée. Consulter le
Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.