Whi ® STANDARD CLEANING GAS RANGE For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at...www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca "1 "l CUISINIERE A GAZ A NETTOYAGE STANDARD Au Canada, pour assistance, installation 1-800-807-6777 ou service, composez le ou visitez notre site web www.whirlpool.
TABLE DES MATII RES TABLE OF CONTENTS RAN GE SAFETY ............................................................................. The Anti-Tip Bracket .................................................................... COOKTOP USE .............................................................................. Cooktop Controls ......................................................................... Surface Burners ........................................................................... Griddle .........
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
.... )"'he Ant[o"')"'[pBracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions. Re-engage anti-tip bracket if range is moved. Do not operate range without anti-tip bracket installed and engaged.
COOKTOP USE Oooktop Oont o)s A B C A. Surface burner Iocator B. Left rear burner control knob C. Left front burner control knob D. Center burner control knob E. Right front burner control knob E Right rear burner control knob SETTING RECOMMENDED Med (medium) • Hold a rapid boil. • Quickly brown or sear food. • Fry or saute foods. • Cook soups, sauces and gravies. • Stew or steam foods. • Keep food warm. • Simmer (use smallest burners).
Gastubeopening: Gasmustflowfreelythroughout thegastube opening fortheburner tolightproperly. Keepthisareafreeofsoil anddonotallowspills,food,cleaning agents oranyother material toenterthegastubeopening. Keepspillovers outofthe gastubebyalways usingaburnercap. B A. 1-1V2" (2.5-3.8 cm) B. Burner ports Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown above. A good flame is blue in color, not yellow.
Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. COOKWARE CHARACTERISTICS COOKWARE CHARACTERISTICS Copper • Heats very quickly and evenly. Aluminum • Earthenware • Follow manufacturer's • Use on low heat settings. • See stainless steel or cast iron. Heats quickly and evenly. Suitable for all types of cooking. Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks. Cast iron Ceramic or Ceramic glass • Heats slowly and evenly. • Good for browning and frying.
Fahrenheit The temperature Celsius. and Celsius Contro is preset at Fahrenheit, but can be changed to To Change: Press and hold BROIL for 5 seconds. A tone will sound, and "C" will appear on the display. Repeat to change back to Fahrenheit. To exit mode, press OFF/CANCEL or wait 3 seconds. The timer can be set in hours or minutes up to 12 hours and 59 minutes, and counts down the set time either in hours and minutes, or in minutes and seconds. The timer does not start or stop the oven. To Set: 1.
Positionin 9 Backs and Bakewa e IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. RACKS • Position racks before turning on the oven. • Do not move racks with bakeware on them. • Make sure racks are level. For best performance, cook on one rack. Place the rack so the top of food will be centered in the oven. To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, then lift out. _ ............... 4 _ ..
Baking and Boastin Pull out the rack to the stop position before turning or removing food. Use tongs to turn food to avoid the loss of juices. Very thin cuts of fish, poultry or meat may not need to be turned. 9 IMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place food or cookware on the oven door or oven bottom. Before baking and roasting, position racks according to the "Positioning Racks and Bakeware" section. To Broil: 1. Open the broiler door and pull the rack out to the stop position.
RANGE CARE Gene a IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Do not wipe down any of the inside surfaces until the oven has completely cooled down. To avoid breaking the glass, do not apply a cool damp cloth to the inner door glass before it has completely cooled. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
2. Hold oven door so that the top edge of each door slot is horizontal. Insert door hinge into the hinge slots. 3. Tilt top of door toward range. Insert bottom door hinge notch down onto front frame edge. Oven Light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. When the oven door is closed, press OVEN LIGHT to turn on the light. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off. To Replace: 1. Unplug range or disconnect power. 2.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner makes popping noises • Is the burner wet? Let it dry. Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: Whooshing, Electrical Shock Hazard • A pop can be heard when the gas valve is opening or cycling on and will make a single pop when it snaps open from the solenoid.
• Are the racks positioned properly? See the "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is there proper air circulation around bakeware? See the "Positioning Racks and Bakeware" section. • Is the batter evenly distributed in the pan? Make sure batter is level in the pan. • Are baked items too brown on the bottom? Decrease oven temperature 10°F to 30°F (5°C to 15°C). • Are crust edges browning early? Use aluminum foil to cover the edge of the crust and/or reduce baking temperature.
ASSISTANCE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only FSP® replacement parts.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not cover: 1. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage.
SI CURITI Votre securite DE LA CUISINII RE et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
Avertissements de la proposition 65 de I'¢:tat de Californie AVERTISSEMENT cancers. " " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance. La bride antibascu ement Dans des conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines precautions 61ementaires dont les suivantes : • AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIERE, ELLE DOlT E_TRE BIEN IMMOBILIS¢:E PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALL¢:S.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de table de cu[sson A B C A. Repere du brOleur de surface B. Bouton de commande du brOleur arriere gauche C. Bouton de commande du brOleur avant gauche D D. Bouton de commande E. Bouton de commande E Bouton de commande UTILISATION RECOMMANDleE Med (moyen) • Maintenir une ebullition rapide. • Brunir ou saisir rapidement aliments. • Faire frire ou sauter les aliments. • Faire cuire les soupes et les sauces.
Chapeau de brQleur : Toujours garder le chapeau de brQleur en place Iorsqu'un brQleur de surface est utilis& Un chapeau de brQleur propre emp_che le mauvais allumage et des flammes inegales. Toujours nettoyer le chapeau du brQleur apres un renversement de produits et enlever et nettoyer regulierement les chapeaux tel qu'indique & la section "Nettoyage general". 6= Reinstaller les grilles de surface. 7. Allumer le brQleur. Si le brQleur ne s'allume pas, verifier I'alignement du chapeau.
Les surfaces r6ches peuvent erafler la table de cuisson ou les grilles. L'aluminium et le cuivre peuvent _tre employes comme fond ou base dans un ustensile de cuisson. Cependant, utilises comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles. Le materiau d'un ustensile de cuisson affecte la rapidite et I'uniformite de la transmission de la chaleur, ce qui affecte les resultats de cuisson. Un fini antiadhesif ales m_mes caracteristiques que son materiau de base.
Cette horloge de 12 heures n'indique pas a.m. ou p.m. R_glage : Avant de proceder au reglage, s'assurer que le four et la minuterie sont d6sactives. Appuyer sur OFF/CANCEL (arr_t/ annulation) pour desactiver le four et appuyer sur TIMER SET/ OFF (r6glage/arr_t de la minuterie) deux fois pour annuler la minuterie. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur les touches & fleche TEMP/TIME (temperature/ duree) "vers le haut" ou "vers le bas" pour regler I'heure du jour. 3.
UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. IMPORTANT • La sante de certains oiseaux est tres sensible aux emanations de fumee. L'exposition aux emanations peut entrainer la mort de certains oiseaux. Toujours deplacer les oiseaux dans une autre piece fermee et bien aeree. Rapier _ 4 ......... 3 ........
Ustensi es de cuisson au four Cuisson Le materJau des ustensiles de cuisson au four affecte les resultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommande dans la recette. Se servir du tableau suivant comme guide.
Cuisson GRIL TABLEAU DE CUlSSON Le gril est situ6 en dessous de la porte du four. Utiliser une grille de four pour cuire au gril. Pour retirer une grille, la tirer jusqu'& la position de butee, soulever I'avant, puis extraire. Suivre les etapes dans I'ordre inverse pour reinstaller la grille. Toujours fermer les portes du gril et du four Iors de la cuisson au gril. Pour obtenir des resultats optimaux, placer les aliments a au moins 3" (7 cm) de I'el6ment du gril.
ENTRETIEN DE LA CUISINII RE Hettoyage IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont desactivees et que le four et la table de cuisson sont refroidis. Toujours suivre les instructions sur les etiquettes des produits nettoyants. Ne nettoyer aucune surface interieure jusqu'au complet refroidissement du four. Pour eviter de briser la vitre, ne pas appliquer de chiffon humide frais sur la vitre interieure du four avant son complet refroidissement.
CAVITE 2. Saisir la porte sur les c6tes avec les doigts sur le devant de la porte et les pouces sur la surface interne. 3. Soulever la porte tout droit vers soi. Ne pas deverrouiller les charnieres tant que la porte n'est pas reinstall6e sur la cuisiniere. DU FOUR Les renversements alimentaires doivent _tre nettoyes Iorsque le four a refroidi.
En)6vement du panneau au fond du four Le panneau au fond du four peut etre enleve pour le nettoyage standard du four. Avant le nettoyage, s'assurer que le four est completement froid, 3. 8oulever I'arriere du panneau vers le haut et vers I'arriere. La levre a I'avant du panneau devrait se degager du chassis avant de la cavite du four. Enl_vement 4. Soulever et sortir le panneau. 1. 2. : Retirer les grilles du four. Placer les doigts dans les fentes dans le panneau inferieur.
• II est possible que I'on entende un bruit d'eclatement Iorsque le robinet de gaz s'ouvre ou se met en marche; un seul bruit d'eclatement retentira Iorsqu'il se libere du solendfde. Le bruit est similaire au bruit de succion qu'emettrait une ventouse que I'on retire d'une surface de verre. • Les allumeurs emettront plusieurs declics jusqu'& ce que la flamme soit detect6e. IIs'agit de bruits de claquements courts, similaires au bruit d'un ongle tapotant sur une surface de verre.
La temperature correcte est-elle r_gl_e? Augmenter la temperature de 25°F (15°C). Lenteur de la cuisson au four ou du r6tissage • • Le four a-t-il _t_ pr_chauff_? Attendre que le four soit prechauff6 aliments. La porte du four a-t-elle _t_ ouverte pendant la cuisson? L'ouverture de la porte pour verifier la cuisson laisse la chaleur du four s'echapper et peut necessiter des durees de cuisson plus Iongues.
leLleMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE La pr_sente garantie limit_e ne couvre pas : 1. Les visites de service pour rectifier I'installation du gros appareil menager, montrer a I'utilisateur comment utiliser le gros appareil menager, remplacer ou reparer des fusibles du domicile ou rectifier le c&blage ou la plomberie du domicile. 2. Les interventions de depannage pour reparer ou remplacer les ampoules electriques, Les pieces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 3.