Owners Manual
Table Of Contents
- WASHER SAFETY
- Washer Safety
- Internet Connectivity Guide
- CHOOSING THE RIGHT DETERGENT
- Choosing the Right Detergent
- Adding Laundry Products
- WASHER MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning the Washer Location
- Water Inlet Hoses
- Washer Care
- Clean Washer Cycle Reminder
- Removing the Dispenser
- Cleaning Load & Go™ Containers (on some models)
- Nonuse and Vacation Care
- Winter Storage Care
- Transporting Your Washer
- Reinstalling/Using Washer Again
- Cleaning the Drain Pump/Draining Residual Water (on some models)
- Additional Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Drain System
- Electrical Requirements
- INSTALLATION
- Unpacking
- Connect Drain Hose
- Connect Inlet Hoses
- Level WasherComplete Installation Checklist
- Complete Installation Checklist
- SECURITE DE LA LAVEUSE
- Sécurité de la laveuse
- Guide de connexion Internet
- CHOIX DU DETERGENT APPROPRIE
- Choix du détergent approprié
- Ajouter les produits de lessive
- ENTRETIEN ET REPARATION DE LA LAVEUSE
- Nettoyage de l'emplacement de la laveuse
- Tuyaux d’arrivée d’eau
- Entretien de la laveuse
- Rappel de lancement du programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse)
- Retrait du distributeur
- Récipients Load & Go (sur certains modèles)
- Non utilisation et entretien avant les vacances
- Entretien pour entreposage hivernalTransport de la laveuse
- Transport de la laveuse
- Réinstallation/réutilisation de la laveuse
- Nettoyage du filtre de la pompe de vidange / Vidange de l'eau résiduelle (sur certains modèles)
- Nettoyage supplémentaire
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement (laveuse)
- Système de vidange
- Spécifications électriques
- INSTALLATION
- Déballage
- Raccordement du tuyau de vidange
- Raccordement des tuyaux d’alimentation
- Établissement de l’aplomb de la laveuseListe de vérification pour installation terminée
- Liste de vérification pour installation terminée
- Untitled
27
Les dimensions indiquées correspondent à l’espacement minimal
permis. Pour chaque type de configuration, prévoir davantage de
dégagement pour faciliter l’installation et l’entretien et laisser
suffisamment de dégagement pour les appareils ménagers
voisins et pour les murs, les portes et les plinthes. L’espacement
doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la
porte. Ajouter un espace supplémentaire de 1 po
(25 mm) de tous les côtés de la laveuse pour réduire le transfert
de bruit. Si l’on installe une porte d’armoire ou une porte à
persiennes, des ouvertures d’aération au sommet et au bas de la
porte sont nécessaires.
REMARQUE : Pour obtenir plus de détails (ou d’informations)
spécifiques à votre modèle, consulter votre guide de démarrage
rapide.
Installation dans un encastrement ou armoire
(laveuse et sécheuse superposée)
Installation sous comptoir personnalisée
Installation dans un encastrement ou armoire
(laveuse seulement)
Installation dans un placard personnalisée
Système de vidange
Il incombe à l’installateur d’installer et de fixer solidement le tuyau
de vidange à la canalisation d’évacuation de manière que le tuyau
de vidange ne puisse sortir et causer d’éventuelles fuites de la
canalisation d’évacuation.
Le système de vidange peut être installé à l’aide d’un conduit
d’évacuation au plancher, un tuyau rigide de rejet à l’égout mural,
un tuyau rigide de rejet à l’égout au plancher ou un évier de
buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser.
IMPORTANT : Pour éviter un effet de siphon, pas plus de 4,5”
(114 mm) de tuyau de vidange ne devrait être inséré à l’intérieur
de la canalisation d’évacuation.