Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Front-Loading Automatic Washer Laveuse automatique à chargement frontal Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents.
Table of Contents Table de matières WASHER SAFETY................................................................... 3 ACCESSORIES........................................................................ 4 CONTROL PANEL AND FEATURES...................................... 5 CYCLE GUIDE......................................................................... 9 CHOOSING THE RIGHT DETERGENT.................................12 USING THE DISPENSER DRAWER......................................
Washer Safety 3
Accessories INSTALLATION & MAINTENANCE ACCESSORIES FACTORY CERTIFIED PARTS – these three words represent quality parts and accessories designed specifically for your appliance. Time tested engineering that meets our strict quality specifications. FACTORY CERTIFIED PARTS Accessories designed for your appliance: 15" Pedestal Color-matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height. The large drawer provides convenient storage.
Control Panel and Features Not all features and cycles are available on all models. NOTES: he control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, nT touch the control panel with your fingertip, not your fingernail. When selecting a setting or option, simply touch its name. t cycle completion, your setting and option choices will be remembered for your next use of that cycle.
1 POWER 2 WASH CYCLE KNOB 3 START 4 LED DISPLAY AND SETTINGS 6 Soil Soil level (wash time) is preset for each wash cycle. When you change the soil setting, the cycle time will increase or decrease in the Estimated Time Remaining display. For most loads, use the soil level that is preset with the cycle you have chosen. For heavily soiled and sturdy fabrics, use the Soil setting to select more wash time. For lightly soiled and delicate fabrics, use the Soil setting to select less wash time.
D Cycle Signal Use this option to set the volume level or turn off the signal that sounds at end of cycle. With each touch of the Cycle Signal a number is displayed for the sound level selected: 0 = off, 1 = low, 2 = medium, 3 = high. NOTE: Touch-tone volume does not change. To turn off the tones that sound when a setting is touched: Touch and hold CYCLE SIGNAL for about 3 seconds. Repeat to turn them on.
CYCLE STATUS LIGHTS Done Once the cycle is complete, this light will come on. Remove the load promptly for best results. Delay Wash This will light when a delay time has been set. Detergent Level Low – This will light (yellow) if there is enough detergent in the Load & Go™ cartridge for only a few more cycles. Empty – This will light (red) if there is no detergent in the Load & Go™ cartridge.
Cycle Guide Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together. Not all cycles and options are available on all models. Load Size Recommendations For best results, follow the load size recommendations noted for each cycle. Large load: Fill the washer drum up to about ¾ full.
Items to wash using default cycle settings: Clothing, bedding and towels requiring sanitization Cycle: Wash Temperature*: Spin Speed***: Soil Level: Available Options: Sanitize Extra Hot Extra Fast Fast Medium Slow Off Extra Heavy Heavy Normal Light Steam Clean** FanFresh® Extra Rinse Delay Wash Eco Sanitize with Oxi Hot Fast Medium Slow Off Heavy Normal Light FanFresh® Extra Rinse Delay Wash No clothes in washer Clean Washer with affresh® Wet load of clothes Drain & Spin T his cycle e
Items to wash using default cycle settings: Cycle: Swimwear, items that need rinsing Wash Temperature*: Spin Speed***: Soil Level: Available Options: Drain & Spin with Extra Rinse Extra Hot Hot Warm Cool Cold Extra Fast Fast Medium Slow Off Extra Heavy Heavy Normal Light FanFresh® Delay Wash S elect Drain & Spin; then select Extra Rinse to add water. The cycle includes an extra-fast-speed spin. For some fabrics, you may wish to set the spin speed to a slower setting.
Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents. The package will be marked “HE” or “High Efficiency.” Low-water washing creates excessive sudsing with a non-HE detergent. Using non-HE detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance. It may also result in component malfunction and, over time, buildup of mold or mildew. HE detergents should be low-sudsing and quick-dispersing to produce the right amount of suds for the best performance.
Using the Load & Go™ Dispenser Drawer (on some models) 1. Open the dispenser drawer. 2. Add laundry products as described in steps 4–6 in the “Using Your Washer” section. 3. Slowly close the dispenser drawer. Make sure it is completely closed. NOTES: n A small amount of water may remain in the dispensers from the previous wash cycle. This is normal. n See “About Detergent Concentration” for information on detergent concentration.
Using Your Washer First wash cycle without laundry Before washing clothes for the first time, add liquid or powdered HE detergent to the detergent dispenser. Choose the QUICK WASH cycle and run it without clothes. Use only HE detergent. This initial cycle serves to ensure the interior is clean and the dispenser drawer is ready for use before washing clothes. 1. Sort and prepare your laundry Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness.
3. Load laundry into washer 4. Add HE detergent Load & Go™ Dispenser Drawer Load & Go™ cartridge Place a load of sorted items loosely in the washer. Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling. Close the washer door by pushing it firmly until the latch clicks. n Depending on load type and cycle, the washer can be fully loaded, but not tightly packed. Washer door should close easily. See “Cycle Guide” for loading suggestions.
5. Add liquid fabric softener to dispenser (if desired) Load & Go™ Dispenser Drawer Dispenser Drawer Pour a measured amount of liquid fabric softener into liquid fabric softener compartment. Always follow manufacturer’s directions for correct amount of fabric softener based on your load size. Fabric softener is always dispensed in the last rinse, even if Extra Rinse is selected. IMPORTANT: Do not overfill, dilute, or use more than ¼ cup (60 mL) of fabric softener. Do not fill past the MAX line.
8. Select CYCLE* Turn cycle knob to select your wash cycle. See “Cycle Guide” for details on cycle features. 9. Adjust settings, if desired* The display will show the default settings for the selected cycle. To adjust a setting, touch its name – Wash Temp, Spin, Soil, or PreSoak. Adjusting settings will change the Estimated Time Remaining. Tightly packing the load, unbalanced loads, or excessive suds may also cause the washer to increase the cycle time.
12. T ouch and hold START to begin wash cycle Touch and hold START for 3 seconds to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then touch and hold again to continue the cycle. To cancel a cycle, touch POWER. Once you touch and hold START, you will hear the door lock, unlock, and lock again. The washer door will remain locked during the wash cycle.
Washer Maintenance WATER INLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses: ■■ Mark the date of replacement on the label with a permanent marker. ■■ Check that the old washers are not stuck on the washer inlet valves. ■■ Use new washers in the new inlet hoses to ensure a proper seal.
WASHER CARE (cont.) 2. Chlorine Bleach Procedure: a. Open the washer door and remove any clothing or items. b. Open the dispenser drawer and add liquid chlorine bleach to the MAX level in both the bleach compartment and the fabric softener compartment. Either traditional or HE chlorine bleach can be used. NOTE: Use of more liquid chlorine bleach than is recommended above could cause washer damage over time. c. Close the washer door and the dispenser drawer. d.
REMOVING THE DISPENSER (cont.) Dispenser Drawer Removing the Dispenser To remove: 1. Pull dispenser drawer out until it stops. 2. Press down on the release tab and pull straight out to remove the dispenser. CLEANING LOAD & GO™ CARTRIDGE (on some models) It is recommended that you rinse out the Load & Go™ cartridge when changing detergent types or concentrations, or when the washer will not be used for an extended period. 1. Pull dispenser out until it stops. 2. Lift out the Load & Go™ cartridge. 3.
WINTER STORAGE CARE IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer where it will not freeze. Because some water may stay in hoses, freezing can damage washer. If storing or moving during freezing weather, winterize your washer. To winterize washer: 1. Shut off both water faucets, disconnect and drain water inlet hoses. HELPFUL TIP: Attach a reminder note to the washer to turn the water back on before washer’s next use.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (for 2 and 3 digit displays) Once any possible issues are corrected, touch POWER once to clear the code. Reselect and restart the cycle. "Sd" or "Sud" Excessive suds in washer. Washer is running a suds reduction routine.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (for 2 and 3 digit displays) (cont.) All detergent level status lights are lit (on some models) Detergent dispenser is not securely in place. Pull out the dispenser, fill with detergent, and slide it back in place.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Vibration, rocking, or “walking” Feet may not be in contact with the floor and locked. Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer must be level to operate properly. Jam nuts must be tight against the bottom of the cabinet.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Water Leaks (cont.) Water or suds leaking from door or rear of cabinet Leaking around door Not using HE detergent or using too Only use HE detergent. Suds from regular detergents can cause leaking from the door or rear of cabinet. Always much HE detergent.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, washer stops working (cont.) Normal washer operation. Door must be completely closed and latched for washer to run. Washer will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Washer not draining/ spinning, loads are still wet (cont) Using cycles with a slower spin speed. Cycles with slower spin speeds remove less water than cycles with fast spin speeds.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Load not rinsed (cont.) Washer not loaded as recommended. Avoid tightly packing the washer. The washer will not rinse well if tightly packed. Load with dry items only.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or removing stains (cont.) Not using correct cycle for fabric type. Use a higher soil level setting and warmer wash temperature to improve cleaning. If using Quick Wash cycle, wash only a few items.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Fabric Damage (cont.) Liquid chlorine bleach may have been added incorrectly. Do not pour liquid chlorine bleach directly onto load. Wipe up bleach spills. Undiluted bleach will damage fabrics.
WHIRLPOOL® LAUNDRY LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: n Name, address, and telephone number n Model number and serial number n A clear, detailed description of the problem n Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
Sécurité de la laveuse 33
Accessoires ACCESSOIRES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PIÈCES AGRÉÉES PAR LE FABRICANT – Ces mots désignent des pièces de qualité et des accessoires conçus spécialement pour votre appareil. Une ingénierie qui a fait ses preuves, pour répondre à nos normes de qualité les plus strictes. PIÈCES AGRÉÉES PAR LE FABRICANT Accessoires conçus pour votre appareil : Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants.
Tableau de commande et caractéristiques Certains programmes et certaines caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. REMARQUES : n La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que vos sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une option, il suffit de toucher le nom qui lui correspond.
1 MISE SOUS TENSION 2 BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE 3 START (mise en marche) 4 36 Spin (essorage) Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d’essorage en fonction du programme sélectionné. Certaines vitesses préréglées peuvent être modifiées. n Des vitesses plus hautes d’essorage signifient des durées de séchage plus courtes mais elles peuvent augmenter le froissement de la charge.
C Extra Rinse (rinçage supplémentaire) Activer cette option pour ajouter un rinçage supplémentaire à la plupart des programmes. REMARQUE : Extra Rinse (rinçage supplémentaire) peut également être utilisé pour allumer la lampe du tambour (sur certains modèles). Pour allumer la lampe du tambour, appuyer sans relâcher sur EXTRA RINSE pendant 3 secondes. D Cycle signal (signal de programme) Utiliser cette option pour mettre en marche ou pour éteindre le signal qui retentit à la fin d’un programme.
TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Dispensing (distribution) Cette icône s’allume lorsque le détergent est distribué dans la laveuse. Done (terminé) Une fois le programme terminé, ce témoin s’allume. Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal. Delay Wash (lavage différé) Si l’on programme un lavage différé, le témoin de lavage différé s’allume. Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un programme.
Guide de programmes Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, les options, et les réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées. Certains programmes et certaines options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut : Programme: Vêtements, Sanitize articles de literie (assainissement) et serviettes nécessitant un assainissement Eco Sanitize with Oxi (Assainissement éco avec Oxi) Pas de vêtements dans la laveuse Clean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse avec affresh®) Température de lavage* : Vitesse d’essorage*** : Niveau de saleté : Options disponibles : Extra Hot Extra Fast Fast Medium Slow Off Extra Heavy Heavy Normal Light St
Articles à laver en utilisant les réglages de programmes par défaut : Programme : Charge de vêtements mouillée Température de lavage* : Vitesse d’essorage*** : Drain & Spin (vidange et essorage) N.D. Extra Fast Fast Medium Slow Off N.D. FanFresh® Delay Wash Utiliser la fonction Drain & Spin (vidange et essorage) pour retirer l’excédent d’eau de la charge. La vitesse d’essorage peut être réglée à un réglage inférieur.
Choix du détergent approprié Utilisation du tiroir du distributeur Utiliser uniquement des détergents haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE ordinaire. Il est probable que l’utilisation d’un détergent ordinaire prolongera la durée des programmes et réduira la performance de rinçage.
Utilisation du tiroir distributeur Load & Go™ (sur certains modèles) 1. Ouvrir le tiroir distributeur. 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 4 à 6 dans la section “Utilisation de la laveuse”. 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur. Vérifier qu’il est complètement fermé. REMARQUES : n Il est possible qu’une petite quantité d’eau provenant du programme de lavage précédent reste dans les distributeurs. Ceci est normal.
Utilisation de la laveuse Premier programme de lavage sans vêtements Avant de laver des vêtements pour la première fois, ajouter du détergent HE liquide ou en poudre dans le distributeur de détergent. Choisir le programme QUICK WASH (lavage rapide) et l’exécuter sans linge. Utiliser uniquement un détergent HE. Ce programme préalable sert à garantir que l’intérieur est propre et que le tiroir distributeur est prêt à être utilisé avant de laver des vêtements. 1.
3. Charger les vêtements dans la laveuse 4. Ajouter du détergent HE Tiroir du distributeur Load & Go™ Cartouche Load & Go™ Placer une charge de linge trié dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et pour réduire le froissement et l’emmêlement. Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu’à ce que le loquet émette un clic.
5. Verser de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur (si désiré) Tiroir du distributeur Load & Go™ Tiroir du distributeur Verser une mesure de l’assouplissant pour tissu liquide dans le compartiment d’assouplissant pour tissu liquide. Toujours suivre les instructions du fabricant pour connaître la quantité d’assouplissant pour tissu adéquate en fonction de la taille de la charge.
8. Sélectionner le PROGRAMME* Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Voir “Guide de programmes” pour plus de détails concernant les caractéristiques de programmes. 9. Ajuster les réglages, si désiré* L’affichage indique les réglages par défaut correspondant au programme sélectionné. Pour ajuster un réglage, appuyer sur son nom – Wash Temp, Spin, Soil, ou Presoak. Le fait d’ajuster les réglages modifiera la durée estimée restante.
12. Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de lavage. Pour suspendre un programme en cours, appuyer une fois sur START (mise en marche), puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivre le programme. Pour annuler un programme, appuyer sur POWER (mise sous tension).
Entretien de la laveuse TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou de fuite. ■■ Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette. ■■ Vérifier que les vieilles rondelles ne sont pas coincées dans la valve d’entrée de la laveuse.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) e. Fermer la porte de la laveuse. f. Sélectionner le programme Clean Washer with affresh® (nettoyage de la laveuse avec affresh®). g. Sur certains modèles : Sélectionner l’option FanFresh® pour mieux sécher l’intérieur de la laveuse une fois le programme terminé. REMARQUE : La laveuse garde en mémoire votre dernière sélection d’option et la sélectionnera pour vos prochains programmes de lavage, à moins que cette option soit retirée.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Tiroir du distributeur Pour retirer le distributeur Pour retirer : 1. Tirer le tiroir du distributeur jusqu’à la butée. 2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le distributeur en le tirant tout droit. NETTOYAGE DE LA CARTOUCHE LOAD & GO™ (sur certains modèles) Il est recommandé de rincer la cartouche Load & Go™ lorsqu’on change de type ou de concentration de détergent ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant une période prolongée. 1.
ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dans les tuyaux risque d’abîmer la laveuse en temps de gel. Si la laveuse doit faire l’objet d’un déménagement ou d’entreposage au cours d’une période de gel, hivériser la laveuse. Hivérisation de la laveuse : 1. Fermer les deux robinets d’eau; déconnecter et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage (pour les affichages à 2 et 3 caractères) Une fois que tout problème éventuel a été résolu, appuyer sur POWER (mise sous tension) pour effacer le code.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage (pour les affichages à 2 et 3 caractères) (suite) Les trois témoins lumineux de niveau de détergent sont allumés (sur certains modèles) Le distributeur de détergent n’est pas bien en place.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement ou effet de “marche” de la laveuse Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou verrouillés.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Fuites d’eau (suite) Eau ou mousse suintant par la porte ou par l’arrière de la caisse Fuite autour de la porte Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE. Utiliser uniquement un détergent HE.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner (suite) Vérifier que l’alimentation électrique à la laveuse est correcte.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se vidange/ n’essore pas; les charges restent mouillées Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l’égout au-delà de 4,5" (114 mm).
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Températures de lavage ou de rinçage incorrectes Vérifier que l’alimentation en eau est correcte.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé. Ajouter les vêtements sans les tasser.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie pas, ne détache pas (suite) Les distributeurs ne sont pas utilisés.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Dommages aux tissus (suite) Vous n’avez peut-être pas ajouté l’agent de blanchiment liquide au chlore correctement.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La durée du programme varie ou la durée du programme est trop longue Fonctionnement normal de la laveuse.
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas.
Notes 66
Notes 67
Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts or to order accessories We recommend that you use only FSP® Factory Specified Parts.