Use and Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Front-Loading Automatic Washer Laveuse automatique à chargement frontal Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com. Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca. Connect your Smart Washer with your mobile device at www.whirlpool.com/connect (in Canada, www.
Table of Contents Table des matières WASHER SAFETY......................................................... 2 ACCESSORIES.............................................................. 4 OPERATING INSTRUCTIONS...................................... 5 Control Panel and Features.................................... 5 Cycle Guide............................................................ 6 Choosing the Right Detergent.................................9 Using the Dispensers.......................................
ACCESSORIES INSTALLATION & MAINTENANCE ACCESSORIES FACTORY CERTIFIED PARTS – these three words represent quality parts and accessories designed specifically for your appliance. Time tested engineering that meets our strict quality specifications. FACTORY CERTIFIED PARTS Accessories designed for your appliance: Customize your new washer with the following genuine Whirlpool accessories. For more information on options and ordering, call 1-866-698-2538 or visit us at: www.whirlpoolparts.com.
OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel and Features 5 2 4:28 3:15 What to Wash REGULAR Temperature WARM 1 3 Soil Level LOW 4 How to Wash NORMAL Spin Speed EXTRA FAST 6 7 NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your fingertip, not your fingernail. 1 POWER BUTTON A 2-Liter Bulk Liquid High Efficiency (HE) detergent dispenser Touch to power up the washer.
Cycle Guide This washer has a unique user interface to help you select the best wash cycle for your load. The “What to Wash/How to Wash” layout guides you to the optimal cycle in two easy steps: First, determine what items are in the load that you are trying to wash. Use that to guide your “What to Wash” selection. Then determine how you want the washer to wash them and select the appropriate “How to Wash” selection.
What How Colors (cont.
What How Towels (cont.
Choosing the Right Detergent About Detergent Concentration Use only High Efficiency detergents. The package will be marked “HE” or “High Efficiency.” Low-water washing creates excessive sudsing with a non-HE detergent. Using non-HE detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance. It may also result in component malfunction and, over time, buildup of mold or mildew.
Using the Dispensers 1. F or automatic dispensing, open the bulk dispenser drawer using the handle at the base of the washer. For a single load, open the single-load dispenser drawer at the top left corner of the washer and disable the Load & Go™ option. 2. Add laundry products as described below. 3. Slowly close the dispenser drawer. Make sure it is completely closed. NOTES: ■■ A small amount of water may remain in the single load dispenser from the previous wash cycle. This is normal.
Using Your Washer First wash cycle without laundry Before washing clothes for the first time, set up the Load & Go™ bulk dispenser or add detergent to the single-dose dispenser (see the “Using the Dispensers” section). Choose the Regular (what to wash) and Quick (how to wash) cycle and run it without clothes. Use only HE detergent. This initial cycle serves to ensure the interior is clean. 2. Add laundry products, if desired 1.
4. 5. Add liquid fabric softener, if desired Add HE detergent Load & Go™ Bulk Dispenser Liquid HE detergent/ fabric softener bulk dispenser Liquid HE detergent bulk dispenser If the bulk dispenser already contains enough detergent to wash your load, ensure the Load & Go™ dispenser you want to use is enabled as described in Step 11. If you need to add detergent to the bulk dispenser, see the “Using the Dispensers” section.
6. Add liquid chlorine bleach to single-load dispenser, if desired 8. Select wash program/cycle 4:28 3:15 What to Wash REGULAR Temperature WARM Add liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not overfill, dilute, or use more than 2 ⁄ 3 cup (165 mL). Do not use color-safe bleach or Oxi in the same cycle with liquid chlorine bleach. IMPORTANT: ■■ Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess. ■■ Do not fill beyond the “MAX” level.
Soil Level Option The recommended soil level is preset for each cycle. The Soil Level option allows you to select a Light, Normal, or Heavy soil level setting. Some preset soil levels can be changed. For heavily soiled and sturdy fabrics, select the Heavy soil level setting. For lightly soiled and delicate fabrics, select the Light soil level setting. Lower soil level settings will help reduce tangling and wrinkling. 10. Select options, if desired 11.
Info Touch to access Service & Support, Store Demo Mode, Restore Factory, WiFi Terms and Conditions, and Software Terms and Conditions. Follow the screen prompts. 14. Remove garments promptly after cycle is finished NOTE: All changes to settings will remain in effect until settings are changed again. 12. Touch and hold START/PAUSE button for 3 seconds to begin cycle Touch and hold the START/PAUSE button for 3 seconds to start the cycle.
Washer Maintenance CLEANING THE WASHER LOCATION Keep washer area clear and free from items that would block the airflow for proper drying. This includes clearing piles of laundry in front of the washer. WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at Its Best 1. Always use High Efficiency (HE) detergents and follow the HE detergent manufacturer’s instructions regarding the amount of HE detergent to use.
WASHER CARE (cont.) e. Select the Clean Washer with affresh® cycle. f. Select the FanFresh® option to help dry the washer interior after the cycle is complete. NOTE: The washer remembers your last option selection and will use it for future wash cycles until you deselect that option. g. Touch and hold START/PAUSE to begin the cycle. The Clean Washer with affresh® cycle operation is described below. NOTE: For best results, do not interrupt cycle.
REMOVING THE DISPENSER (cont.) Single-Load Dispenser Drawer Removing the Dispenser To remove: 1. Pull dispenser drawer out until it stops. 2. Press down on the release tab and pull straight out to remove the dispenser. 3. Lift off cover panel by pulling straight up. CLEANING LOAD & GO™ CONTAINERS It is recommended that you rinse out the Load & Go™ containers when refilling, when changing detergent types or concentrations, or when the washer will not be used for an extended period. 1.
NON-USE AND VACATION CARE If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due to water pressure surges. HELPFUL TIP: Attach a reminder note to the washer to turn the water back on before washer’s next use. 3. Clean the dispensers. See “Cleaning the Dispensers.” WINTER STORAGE CARE IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer where it will not freeze.
CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER NOTE: Perform the following procedure occasionally. IMPORTANT: Make sure the washer is off before cleaning the drain pump filter. 1. Open the dispenser drawer by pulling on the handle at the base of the washer. This will reveal the drain pump filter. Remove the drawer by releasing the tab on each side. Drain pump filter CLEANING THE DRAIN PUMP FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER (cont.) 4.
Internet Connectivity Guide Get the App and Get Connected With your mobile device, get the app, connectivity setup instructions, terms of use, and privacy policy at: www.whirlpool.com/connect In Canada, visit www.whirlpool.ca/connect IMPORTANT: Proper installation of your appliance prior to use is your responsibility. Be sure to read and follow the Installation Instructions that came with your appliance. Connectivity requires Wi-Fi and account creation. App features and functionality subject to change.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Vibration, rocking, or “walking” Feet may not be in contact with the floor and locked. Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer must be level to operate properly.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Water Leaks (cont.) Water or suds leaking from door or rear of cabinet Leaking around door Not using HE detergent or using too much HE detergent. Only use HE detergent. Suds from regular detergents can cause leaking from the door or rear of cabinet.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Wash Cycle Not Performing As Expected (cont.) Washer won’t run or fill; washer stops working (cont.) The load size is being sensed. After the load size is sensed, the estimated time based on load size will be displayed and water will be added. Normal washer operation.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Wash Cycle Not Performing As Expected (cont.) Washer not draining/ spinning; loads are still wet (cont.) Using cycles with a lower spin speed. Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles with high spin speeds.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Wash Cycle Not Performing As Expected (cont.) Load not rinsed Improper water supply connection. Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached and have water flowing to the inlet valve. Both hot and cold water faucets must be on.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Wash Cycle Not Performing As Expected (cont.) Not cleaning or removing stains (cont.) Not using correct cycle for fabric type. Use a warmer wash temperature to improve cleaning.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Wash Cycle Not Performing As Expected (cont.) Gray whites, dingy colors Load not sorted properly. Incorrect dispenser operation The transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load. Sort dark clothes from whites and lights. Wash temperatures too low.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display Once any possible issues are corrected, touch the POWER button once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (cont.) Once any possible issues are corrected, touch the POWER button once to clear the code. Re-select and restart the cycle. F6E1 Communication lost with MCU Communications problem between ACU and MCU.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/owners (in Canada www.whirlpool.ca/owners) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display (cont.) Once any possible issues are corrected, touch the POWER button once to clear the code. Re-select and restart the cycle. Loc Control is locked. This is not an error code but just an indication that the control is locked.
Connected Appliance Regulatory Notices Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notice OEM Responsibilities to comply with FCC and Industry Canada Regulations This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Connected Appliance Regulatory Notices (cont.) Open Source License Usage The following statements refer to the portions of this software based in part on FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org. The use of this software is governed by the terms of GNU General Public License v. 2, which is available at: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html. A copy of the source code may be obtained by written request for the software by name to opensource@whirlpool.com, along with the address for delivery.
WHIRLPOOL® LAUNDRY LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: n Name, address, and telephone number n Model number and serial number n A clear, detailed description of the problem n Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation de la laveuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes : n Lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse.
ACCESSOIRES ACCESSOIRES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PIÈCES AGRÉÉES PAR LE FABRICANT – Ces mots désignent des pièces de qualité et des accessoires conçus spécialement pour votre appareil. Une ingénierie qui a fait ses preuves, pour répondre à nos normes de qualité les plus strictes. PIÈCES AGRÉÉES PAR LE FABRICANT Accessoires conçus pour votre appareil : Personnalisez votre nouvelle laveuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Tableau de commande et caractéristiques 5 2 4:28 3:15 What to Wash REGULAR Temperature WARM Soil Level LOW How to Wash NORMAL Spin Speed EXTRA FAST 1 3 6 4 7 REMARQUE : La surface du tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer. Pour s’assurer que les sélections ont été sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle.
D Compartiment pour assouplissant de tissu liquide E D Ce compartiment contient l’assouplissant de tissu liquide. Il distribue automatiquement l’assouplissant liquide au bon moment pendant le programme. E Compartiment pour eau de Javel Ce compartiment dilue et distribue automatiquement l’eau de Javel au moment opportun lors du premier rinçage qui suit le programme de lavage. Il ne peut pas diluer de poudre à blanchir.
Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme de lavage. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, les options et les réglages qui conviennent le mieux à la charge à laver. Toujours lire et suivre les instructions figurant sur les étiquettes de soin des tissus et sur les produits de lessive. Éviter de tasser le linge dans la laveuse. La laveuse ne rince ou n’essore pas bien si les vêtements sont tassés.
Type Méthode Colors (Couleurs) (suite) Spin Speed (vitesse d’essorage) Soil Level (niveau de saleté) Pre-Soak (prétrempage) Steam Clean (nettoyage à la vapeur) Extra Rinse (rinçage supplémentaire) FanFresh® Quick (rapide) Cold (très froide) Cool (froide) Warm (tiède) Hot (chaude) Extra Hot (très chaude) Off (désactivée) Slow (lente) Medium (moyenne) Fast (rapide) Extra Fast (très rapide) Light (légère) Normal (normale) Heavy (importante) X X X X Wrinkle Control (commande antifroissement) C
Options de base Température Spin Speed (vitesse d’essorage) Options supplémentaires Pre-Soak Steam Clean Extra Rinse (prétrem(nettoyage à (rinçage suppage) la vapeur) plémentaire) Type Méthode Towels (serviettes) Normal Cold (très froide) Cool (froide) Warm (tiède) Hot (chaude) Extra Hot (très chaude) Off (désactivée) Slow (lente) Medium (moyenne) Fast (rapide) Extra Fast (très rapide) Light (légère) Normal (normale) Heavy (importante) X X X X Quick (rapide) Cold (très froide) Cool (froide) Wa
Type Méthode Delicates (articles délicats) (suite) Bulky Items (articles volumineux) 42 Options de base Options supplémentaires Température Spin Speed (vitesse d’essorage) Soil Level (niveau de saleté) Pre-Soak (prétrempage) Steam Clean (nettoyage à la vapeur) Extra Rinse (rinçage supplémentaire) FanFresh® Heavy Duty (service intense) Cold (très froide) Cool (froide) Warm (tiède) Hot (chaude) Extra Hot (très chaude) Off (désactivée) Slow (lente) Medium (moyenne) Fast (rapide) Extra Fast (trè
Choix du détergent approprié Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès de mousse avec un détergent non HE. Il est probable que l’utilisation d’un détergent autre que HE prolonge la durée des programmes et réduise la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner un mauvais fonctionnement des composants et, avec le temps, une accumulation de moisissure.
Utilisation des distributeurs 1. P our la distribution automatique, ouvrir le tiroir distributeur à l’aide de la poignée à la base de la laveuse. Pour une seule charge, ouvrir le tiroir distributeur pour charge unique dans le coin supérieur gauche de la laveuse et désactiver l’option Load & Go™. 2. Ajouter les produits de lessive tels que décrits ci-dessous. 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur. Vérifier qu’il est complètement fermé.
Utilisation de la laveuse Premier programme de lavage sans vêtements Avant de laver les vêtements pour la première fois, préparer le distributeur Load & Go™ ou ajouter du détergent au distributeur à dose unique (voir la section “Utilisation des distributeurs”). Choisir le programme Regular (ordinaire) (what to wash [articles à laver]) et le programme Quick (rapide) (how to wash [méthode de lavage]) sans ajouter de vêtements. Utiliser uniquement un détergent HE.
3. Charger les vêtements dans la machine 4. Ajout de détergent HE Distributeur Load & Go™ Placer une charge de linge trié dans la laveuse sans les tasser. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour un nettoyage optimal et pour réduire le froissement et l’emmêlement. Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu’à ce que le loquet émette un clic. n Pousser entièrement la charge dans la laveuse.
5. Ajouter de l’assouplissant de tissu, si désiré 6. Verser de l’eau de Javel dans le distributeur pour charge unique, si désiré Distributeur Load & Go ™ Distributeur Load & Go pour détergent HE liquide et assouplissant de tissu Si le distributeur Load & Go™ contient déjà suffisamment d’assouplissant de tissu pour la charge, s’assurer que le distributeur Load & Go™ de 1 litre est activé en consultant l’étape 11 dans la section “Utilisation de la laveuse”.
8. Sélectionner le programme de lavage 4:28 3:15 What to Wash REGULAR Temperature WARM Soil Level LOW How to Wash NORMAL Spin Speed EXTRA FAST À partir de l’écran d’accueil, appuyer sur la zone “What to Wash” (articles à laver) pour sélectionner le programme répondant le mieux aux articles à laver. Il pourrait être nécessaire de naviguer vers le bas dans le menu pour voir toutes les sélections. Appuyer sur le programme désiré pour revenir à l’écran d’accueil.
11. Utilisation du bouton Outils pour modifier d’autres réglages, si désiré Wi-Fi Toucher ce bouton accéder à la connexion au réseau, au SAID (ID d’appareil intelligent), à l’adresse Mac et au Wi-Fi. Suivre les instructions à l’écran. Info Toucher ce bouton pour accéder au soutien, au mode de démonstration en boutique, à la réinitialisation aux réglages d’usine, aux conditions de l’utilisation du Wi-Fi et aux conditions d’utilisation du logiciel. Suivre les instructions à l’écran.
Ajouter des articles après que le message “Add Garments” (ajouter des vêtements) n’est plus affiché : Annuler le programme en cours. L’eau se drainera et le programme devra être sélectionné et démarré de nouveau. Régler une mise en marche différée 4:28 13.
Entretien de la laveuse NETTOYAGE DE L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE Éviter de laisser autour de la laveuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon séchage. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de vêtements placées devant la laveuse. ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Recommandations pour une laveuse propre et pour un niveau de performance optimal 1.
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) 2. Méthode avec de l’eau de Javel : a. Ouvrir la porte de la laveuse ; retirer tous les articles présents dans la laveuse. b. Ouvrir le tiroir distributeur pour charge unique et ajouter de l’eau de Javel jusqu’au niveau MAX à la fois dans les compartiments d’eau de Javel et d’assouplissant de tissu. On peut utiliser un agent de blanchiment au chlore HE ou traditionnel.
RETRAIT DU DISTRIBUTEUR (suite) Tiroir distributeur pour charge unique Retrait du distributeur Pour enlever : 1. Retirer le tiroir distributeur jusqu’en butée. 2. Appuyer sur la patte de déverrouillage et dégager le distributeur en le tirant tout droit. 3. Soulever le panneau du couvercle et le tirer tout droit vers le haut pour le retirer.
NON UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Lors d’un déménagement ou si la laveuse n’est pas utilisée pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression. CONSEIL UTILE : Fixer une note de rappel à la laveuse d’ouvrir le robinet d’eau avant de l’utiliser à nouveau. 3. Nettoyer les distributeurs. Voir “Nettoyage des distributeurs”.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE / VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE REMARQUE : Effectuer la procédure suivante de temps en temps. IMPORTANT : S’assurer que la laveuse est éteinte avant de nettoyer le filtre de la pompe de vidange. 1. Ouvrir le tiroir distributeur en tirant sur la poignée à la base de la laveuse. afin de révéler le filtre de la pompe de vidange. Retirer le tiroir en relâchant les languettes de chaque côté. Filtre de la pompe de vidange 4.
Guide de connexion Internet Obtener l’application et connectez-vous À l’aide de votre appareil mobile, obtener l’application, les instructions de configuration de la connexion, les conditions d’utilisation et la politique de confidentialité au : www.whirlpool.ca/connect IMPORTANT : Il est de la responsabilité de l’utilisateur de bien installer l’appareil avant de l’utiliser. Bien lire et suivre les Instructions d’installation accompagnant l’appareil.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Vibrations ou déséquilibre Vibrations, balancement Les pieds ne sont peut-être pas ou effet de “marche” de verrouillés ou en contact avec le la machine plancher. La laveuse n’est peut-être pas d’aplomb.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Fuites d’eau (suite) Eau ou mousse suintant par la porte ou par l’arrière de la caisse. Causes possibles Solution Détergent HE non utilisé ou utilisation excessive de détergent HE. Utiliser uniquement un détergent HE.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Le programme de lavage ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne La détection de la taille de la charge Une fois la charge de linge détectée par la machine, la durée pas ou ne se remplit pas ; est en cours.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Le programme de lavage ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se vidange/n’essore pas ; les charges restent mouillées (suite) Utiliser des programmes comportant une vitesse d’essorage inférieure.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Le programme de lavage ne fonctionne pas comme prévu (suite) Charge non rincée Raccordement incorrect de Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide ne sont l’alimentation en eau. pas inversés.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Le programme de lavage ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne Programme utilisé incorrect par Utiliser une température de lavage plus chaude pour améliorer le détache pas (suite) rapport au type de tissu. nettoyage.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Le programme de lavage ne fonctionne pas comme prévu (suite) Blanc grisâtre, couleurs défraîchies Fonctionnement incorrect du distributeur La charge n’a pas été correctement triée.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Sons inhabituels Bruit de grattement ou de vibration 64 Un petit objet est coincé dans le bord Vérifier qu’il n’y a pas de petits objets coincés dans les rebords du tambour. avant et arrière du tambour.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage Une fois que tout problème éventuel a été résolu, toucher le bouton INTERRUPTEUR pour effacer le code. Sélectionner à nouveau et remettre le programme en marche.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage (suite) Une fois que tout problème éventuel a été résolu, toucher le bouton INTERRUPTEUR pour effacer le code. Sélectionner à nouveau et remettre le programme en marche.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web www.whirlpool.com/owners (au Canada www.whirlpool.ca/owners) pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation. Si les problèmes suivants surviennent Causes possibles Solution Un code d’erreur apparaît sur l’affichage (suite) Une fois que tout problème éventuel a été résolu, toucher le bouton INTERRUPTEUR pour effacer le code. Sélectionner à nouveau et remettre le programme en marche.
Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC (Federal Communications Commission). Ces limites sont conçues dans le but d’assurer une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Avis d’application de la réglementation de la connexion des électroménagers (suite) Utilisation de la licence de source ouverte Les déclarations suivantes concernent les parties de ce logiciel selon FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org. L’utilisation de ce logiciel est assujettie aux conditions de la licence publique générale GNU v. 2, disponible au : http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas.
Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/owners. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.