Owners Manual
Table Of Contents
- Dryer Safety
- Dryer Safety
- Dryer Maintenance and Care
- Cleaning the Dryer Location
- Cleaning the Dryer Interior
- Removing Accumulated Lint
- Cleaning the Lint Screen
- Changing the Drum Light (on some models)
- Check Your Vent System for Good Airflow
- Maintain Good Airflow
- Nonuse, Storage, and Moving Care
- Special Instructions for Steam Models
- Installation Instructions
- Requirements
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Gas Dryer Power Hookup – U.S.A. and Canada
- Gas Supply Requirements
- Installation
- Install Leveling Legs
- Make Gas Connection – U.S.A. and Canada
- Venting Requirements
- Plan Vent System
- Install Vent System
- Connect Inlet Hoses
- Connect Vent
- Level Dryer
- Complete Installation Checklist
- Sécurité de la sécheuse
- Sécurité de la sécheuse
- Entretien et réparation de la sécheuse
- Nettoyage de l’emplacement de la sécheuse
- Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse
- Retrait de la charpie accumulée
- Nettoyage du filtre à charpie
- Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour (sur certains modèles)
- Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation
- Pour maintenir une bonne circulation d’air
- Précautions à prendre avant des vacances, un entreposage ou un déménagement
- Instructions spécifiques pour les modèles vapeur
- Instructions d’installation
- Spécifications
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Raccordement électrique de la sécheuse à gaz - états-unis et canada
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- L’installation
- Exigences d’emplacement
- Raccordement au gaz - états-unis et canada
- Exigences concernant l’évacuation
- Planification des circuits de conduits
- Installation du conduit d’évacuation
- Raccordement des tuyaux d’alimentation
- Raccordement du conduit d’évacuation
- Réglage de l’aplomb de la sécheuse
- Liste de vérification pour installation terminée
28
Au Canada :
Un robinet d’arrêt individuel doit être installé conformément au
Code B149.1 relatif à l’installation du gaz naturel et du propane. Il
est recommandé d’installer un robinet d’arrêt individuel manuel à
six (6) pieds (1,8 m) maximum de la sécheuse. L’emplacement
doit être facilement accessible pour l’ouverture et la fermeture.
A. Raccord flexible de gaz de 3/8 po
B. Adaptateur entre le conduit et le joint conique de 3/8 po
C. Connecteur obturé (filetage NPT de 1/8 po ou plus)
D. Canalisation d’alimentation en gaz (filetage NPT de 1/
2 po)
E. Robinet d’arrêt du gaz
Spécifications du raccordement de l’alimentation
en gaz
n Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8 po x 3/8 po
entre le connecteur de gaz flexible et la conduite de gaz de la
sécheuse, pour éviter le pincement.
n Utiliser uniquement un composé d’étanchéité des tuyauteries.
Ne pas utiliser de ruban adhésif de plomberie.
n Cette sécheuse doit être raccordée à la canalisation
d’alimentation en gaz à l’aide d’un connecteur de gaz flexible
homologué qui respecte les normes applicables aux
connecteurs utilisés avec des appareils ménagers à gaz,
ANSI Z21.24 ou CSA 6.10.
Caractéristiques d’alimentation du brûleur
Altitudes supérieures à 2 000 pi (610 m) :
n Si la sécheuse doit être utilisée à une altitude supérieure à 2
000 pi (610 m), on doit réduire le débit thermique du brûleur
indiqué sur la plaque signalétique de 4 % pour chaque tranche
de 1 000 pi (305 m) d’augmentation de l’altitude.
Épreuve sous pression de l’alimentation en gaz
n La sécheuse doit être déconnectée du système de
canalisations d’alimentation en gaz lors de tout test de
pression à des pressions plus élevées que que
1/2 lb/po².
Canalisation de gaz de la sécheuse
n La canalisation d’arrivée de gaz sortant depuis l’arrière de la
sécheuse est dotée d’un filetage mâle de 3/8".
L’INSTALLATION
Exigences d’emplacement
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer
ou désinstaller l’appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Préparation de la sécheuse pour les pieds de
nivellement
Afin d’éviter d’endommager le plancher, utiliser un grand
morceau de carton plat extrait de la boîte d’emballage de la
sécheuse et le placer sous toute la partie arrière de la
sécheuse. Saisir fermement le corps de la sécheuse (et non
pas le panneau de la console) puis reposer la sécheuse sur
le carton avec précaution.