Troubleshooting guide

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY POURLETECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVERNIDÉTRUIRE
NECÈIP01EGAP10258369BW.ONTRAP
o
W10258369B
TABLE B / TABLEAU B
Outlet Thermistor Resistance
Résistance de la thermistance du
circuitdedécharge
Temp.
°C (°F)
Resistance
k
Résistance
k
10° (50°) 19.0–22.0
19,0–22,0
16° (60°) 14.8–16.8
14,8–16,8
21° (70°) 11.5–13.5
11,5–13,5
27° (80°) 8.5–10.5
8,5–10,5
32° (90°) 6.8–8.8
6,8–8,8
38° (100°) 5.0–7.0
5,0–7,0
TABLE A / TABLEAU A
E
xhaust Temperatures
Températuresaupointdedécharge
Temp. Setting
Sélecteur de
température
Heat Turns Off*
Arrêt du chauffage*
Heat Turns On
Chauffage actif
High (haute) 68°±3°C (155°±5°F) 6–8°C (10–15°F)
below the heat turn
off temperature
au-dessous
du point
d’interruption
du chauffage
Medium
(moyenne)
60°±3°C (140°±5°F)
Low (basse) 52°±3°C (125°±5°F)
Extra Low
(très basse)
41°±3°C (105°±5°F)
*
The measured overshoot using the glass bulb thermometer in the
exhaust outlet can be 17°C (30°F) higher.
*
L’excès de température mesuré avec un thermomètre à bulbe de verre
dans la bouche de décharge peut être plus élevé de 17°C (30°F).
4.
If
F
:
22 or
F
:
23 does not flash in
the display, the connectionstothe
thermistor are good. Therefore,
check the exhaust temperature value
at anyorallofthe temperature levels
in question, using the TimedDry
cycle, and the following process:
Holdaglass bulb thermometer
capableofreading from 32°to82°C
(90°to180°F)inthe centerofthe
exhaust outlet.TableAabove shows
correct exhaust temperatures.
5. If the exhaust temperatureisnot
within specified limits,oryou have
come here from step3,perform the
following:
NOTE: All thermistor resistance
measurements mustbemade while
dryerisunpluggedordisconnected
from power.
ALL DRYERS:
Remove the P14
connector, then measure the
resistance between P14-3 (red
wire) and P14-6 (red wire)
at the connector.
If the resistanceisOK, check
P14-3 and P14-6tomachine ground.
If resistanceisgreater than0
(zero), replace wiring harness.
ALLDRYERS:
Table B above gives
temperatures and their associated
resistance values.
If the thermistor resistance does
not agree with table, replace the
outlet thermistor.
If the thermistor resistance
checks agree with the measurements
in the table, replace the machine
control electronics.
4. Si on n’observe pasleclignotement
du code ou sur l’afficheur, les
connexions surlathermistance sontenbon
état.Parconséquent, mesurerlatempérature
au pointdedécharge pour chaque niveau de
température suscitantleproblème-utiliser
le programme TimedDry(séchage minuté)
et la méthode suivante:
Tenirunthermomètreenverre capable de
produire une indicationde382°C (9
180°F)aucentre de la bouchededécharge.
Le tableauAci-dessus indique les
températuresdedécharge correctes.
5. Si la températureauniveau de la bouche
de décharge n’est pas située danslaplage
spécifiée, ou si vous avez effectué l’étape 3,
exécuter les étapes suivantes:
NOTE:La sécheuse doit être débranchée
ou déconnectée de la source d’alimentation
électrique pour l’exécutiondetoute mesure
de la résistance de la thermistance.
TOUTES LES SÉCHEUSES :
Débrancher
le connecteur P14 et mesurer la résistance
entre P14-3 (conducteur rouge) et P14-6
(conducteur rouge) au connecteur.
Si la valeurderésistance est correcte,
mesurerlarésistance entrelamasseetP14-3
et P14-6.
Si la valeurderésistance est supérieure
à 0 (zéro), remplacerlecâblage.
TOUTES LES SÉCHEUSES:
Le tableau B
ci-dessus présente la correspondance entre
lestempératuresetleurs valeursderésistance.
Si la résistance de la thermistance ne
correspond pas aux valeurs indiquées dans le
tableau, remplacerlathermistanceducircuit
de décharge.
Si les contrôlesderésistancedela
thermistance correspondent aux mesures
dansletableau, remplacerlemodule de
commande électronique de la machine.
F
:
22
F
:
23