Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Self-Cleaning Cycle
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements (for Dual Fuel models) - U.S.A. Only
- Electrical Requirements (for Dual Fuel models) - Canada Only
- Electrical Requirements (for Gas models)
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Make Gas Connection
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Level Range
- Electronic Ignition System
- Complete Installation
- Remove Oven Doors
- Adjust Leveling Legs
- GAS CONVERSIONS
- Propane Gas Conversion
- Natural Gas Conversion
- Moving the Range
- SECURITE DE LA CUISINIERE
- Securite de la cuisiniere
- ENTRETIEN ET REPARATION DE LA CUISINIERE
- Programme d'autonettoyage
- Nettoyage general
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pieces
- Exigences d'emplacement
- Specifications electriques (pour les modeles a double combustible) ± Etats-Unis seulement
- Specifications electriques (pour les modeles a double combustible) ± Canada seulement
- Specifications electriques (pour les modeles au gaz)
- Specifications de l'alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Deballage de la cuisiniere
- Installation de la bride antibasculement
- Raccordement au gaz
- Verifier que la bride antibasculement est bien installee et engagee
- Reglage de l'aplomb de la cuisiniere
- Systeme d'allumage electronique
- Achever l'installation
- Retirer les portes du four
- Reglage des pieds de nivellement
- CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
- Conversion pour l'alimentation au propane
- Conversion pour l'alimentation au gaz naturel
- Deplacement de la cuisiniere
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
38
Installation de la bride
antibasculement
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la
cuisinière et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d’installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de
la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été
déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n’est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
1. Ôter la bride antibasculement fixée à l’intérieur du four
supérieur par du ruban adhésif avec la pochette contenant la
documentation.
2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou
au mur. Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut
utiliser la méthode de montage au mur.
3. Déterminer et marquer le bord de la cuisinière dans l’espace à
découper. Le support de montage peut être installé du côté
gauche ou droit de la découpe. Positionner la bride de
montage dans la zone découpée de façon à ce que le bord
(droit ou gauche) de la bride se trouve à 15/16 po (2,4 cm) du
bord marqué de la cuisinière, comme illustré.
A. Bride antibasculement
B. Marquer le bord de la cuisinière
C. 15/16 po (2,4 cm)
4. Percer deux trous de 1/8 po (3,0 mm) qui correspondent aux
trous de la bride selon la méthode de montage déterminée.
Voir les illustrations suivantes.
Montage au plancher Montage mural
A. Vis no 12 x 1
5
/
8
po
B. Bride antibasculement
A. Vis no 12 x 1
5
/
8
po
B. Bride antibasculement
5. À l’aide des deux vis cruciformes no 12 x 1
5
/
8
po (4,1 cm)
incluses, fixer la bride antibasculement au mur ou au
plancher.
Raccordement au gaz
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Utiliser une canalisation neuve d’arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d’arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s’assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 14 po (36 cm) dans la colonne d’eau.
Par personnel qualifié, on entend : personnel agréé de
chauffage, personnel agréé d’une compagnie de gaz, et
personnel d’entretien agréé.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
Raccordement typique par raccord flexible
1. Appliquer un composé d’étanchéité des filetages résistant au
propane sur l’extrémité filetée la plus petite des adaptateurs
de raccord flexible (voir B et G ci-dessous).
2. Fixer un raccord d’adaptation sur le régulateur de pression du
gaz et l’autre raccord d’adaptation sur le robinet d’arrêt de la
canalisation de gaz. Serrer les deux adaptateurs en veillant à
ne pas déplacer ni faire tourner le détendeur.