® WHISPURE™ AIR PURIFIER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-866-990-7365 or visit our website at... www.whirlpoolairpurifiers.com PURIFICADOR DE AIRE WHISPURE™ Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-866-990-7365 o visite nuestro sitio de Internet en... www.whirlpoolairpurifiers.
TABLE OF CONTENTS AIR PURIFIER SAFETY ..................................................................3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4 Electrical Requirements ...............................................................4 Location Requirements ................................................................4 AIR PURIFIER USE.........................................................................4 Using the Controls ...........................................
AIR PURIFIER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical Requirements Location Requirements WARNING Electrical Shock Hazard A Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. A. 6" (15.2 cm) minimum clearance Do not use an adapter. ■ Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. ■ ■ You will need a level surface at least 6" (15.2 cm) from heat sources such as ranges or heaters.
Using the Controls Fan Speed WARNING Press FAN SPEED until the indicator light comes on for the desired speed. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Fan Speed Result Low Medium High Turbo Best product sound Slower cleaning power Moderate cleaning power Maximum cleaning power Do not remove ground prong. Sleep Mode Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 1.
See “Replacement Filters” in the “Assistance or Service” section. Use of a non-Whirlpool filter or failure to replace the filter regularly will invalidate this warranty. 1. Press POWER to turn off the air purifier. 2. Unplug air purifier or disconnect power. 3. Place fingers on the front release tabs. Gently push the tabs in and pull the front grille forward to remove it. 4. Remove and replace the indicated filter.
MANUFACTURER’S FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, if the air purifier fails when operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Master Brands HK Limited will repair or, at our option, replace your air purifier. Your replacement unit is covered by our one year limited warranty. This warranty does not cover the replacement HEPA (High Efficiency Particulate Air) filter or pre-filter.
SEGURIDAD DEL PURIFICADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos Requisitos de ubicación ADVERTENCIA A Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. A. Espacio mínimo de 6" (15,2 cm) No quite la terminal de conexión a tierra. ■ No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
Uso de los controles ADVERTENCIA Sleep Mode (Modo de dormir) Presione SLEEP MODE para fijar. El modo de sueño funciona en la velocidad del ventilador baja durante 8 horas y luego vuelve al ajuste previamente seleccionado. Para quitar el modo de dormir antes de que transcurran las 8 horas, presione SLEEP MODE, FAN SPEED o POWER. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.
CUIDADO DEL PURIFICADOR DE AIRE Limpieza A C A. Lengüetas de liberación B. Controles C. Rejilla frontal Reemplazo de los filtros B D A E D. Prefiltro E. Filtro HEPA F G F. Ranura inferior G. Ensamblaje de la unidad central 1. Presione POWER (Encendido) para apagar el purificador de aire. 2. Desenchufe el purificador de aire o desconecte el suministro de energía. 3. Coloque los dedos en las lengüetas de liberación delanteras.
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido. En los EE.UU.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS DEL FABRICANTE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por un año a partir de la fecha de compra, si el purificador de aire falla mientras haya sido operado y mantenido según las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Master Brands HK Limited reparará o, según nuestra opción, reemplazará su purificador de aire. La unidad de reemplazo está cubierta por nuestra garantía limitada de un año.
SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D’AIR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
SPÉCIFICATIONS D'INSTALLATION Spécifications électriques Exigences d’emplacement AVERTISSEMENT A Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. A. Dégagement minimum de 6" (15,2 cm) ■ Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Utilisation des commandes AVERTISSEMENT Sleep Mode (mode de veille) Pour l’activation, appuyer sur SLEEP MODE. Au mode de veille, le ventilateur fonctionne pendant 8 heures à la vitesse basse et reprend ensuite la vitesse précédemment sélectionnée. Pour quitter ce mode avant 8 heures, appuyer sur SLEEP MODE, FAN SPEED ou POWER. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
ENTRETIEN DU PURIFICATEUR D’AIR Nettoyage A C A. Volets de dégagement B. Commandes C. Grille frontale Remplacement du filtre B D A E D. Préfiltre E. Filtre HEPA F G F. Fente inférieure G. Châssis principal 1. Appuyer sur POWER (mise sous tension) pour éteindre le purificateur d’air. 2. Débrancher le purificateur d’air ou déconnecter la source de courant électrique. 3. Placer les doigts sur les volets de dégagement avant.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS DU FABRICANT GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, si le purificateur d’air tombe en panne alors qu’il est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Master Brands HK Limited, à sa discrétion, réparera ou remplacera le purificateur d’air. L’appareil de remplacement sera couvert par notre garantie limitée de un an.
WP-AP510 © 2010. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Manufactured under license by Master Brands HK Limited, Amherst, NY ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. Fabricado bajo licencia por Master Brands HK Limited, Amherst, NY ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. Fabriqué sous licence par Master Brands HK Limited, Amherst, NY 1/10 Printed in P.R.C. Impreso en R.P.C.