Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB English, 1 IT ES Italiano, 13 GB Installation, 2-3 Unpacking and levelling, 2 Electric and water connections, 2-3 The first wash cycle, 3 Technical details, 3 Washing machine description, 4-5 Control panel, 4 How to open and shut the drum, 4 Display, 5 MEMO Programme, 5 Starting and Programmes, 6 Briefly: how to start a programme, 6 Programme table, 6 WITE 107 Personalisations, 7 Setting the spin cycle, 7 Setting the Delay Timer, 7 Setting the tempe
Installation GB Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations, noise and shifting during operation.
Connecting the drain hose The power supply cable must never be bent or dangerously compressed. The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman. the socket is compatible with the washing machine's plug. If this is not the case, replace the socket or the plug. When the washing machine is installed, the mains socket must be within easy reach.
Washing machine description Control panel GB START/RESET button FUNCTION Buttons START/STOP button Display SPIN Control knob button DELAY TIMER button TEMPERATURE button Detergent dispenser to add detergent and fabric softener (see page 8). Display to programme the washing machine and follow the wash cycle progress (see opposite page). SPIN (*) button to adjust the spin speed or exclude it altogether (see page 7). FUNCTION buttons: to select the functions available.
Display GB Programmes Door lock: If the symbol is on, the washing machine door is locked to prevent it from being opened accidentally. To avoid any damages, wait for the symbol to switch itself off before you open the appliance door. Description Once you have pressed the START/RESET button to start the programme, the display will indicate the amount of time left until the end of the wash cycle.
Starting and Programmes Briefly: starting a programme GB 4. Select any functions (see page 7). 5. Start he programme by pressing the START/RESET button. To cancel it, keep the START/RESET button pressed for at least 2 seconds. 6. When the programme has ended, the word End is displayed. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly. 7. Turn the washing machine off by pressing button . 1. Turn the washing machine on by pressing button . 2.
Personalisations FUNCTION buttons Setting the spin cycle If, when the appliance is switched on, the KNOB is positioned on a programme for which the temperature and the maximum temperature allowed for the needs to be regulated, a fixed appears. Press button programme set will be displayed and the icon flashes.
Detergents and laundry Preparing your laundry Detergent dispenser GB Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Open up the detergent dispenser and pour in the detergent and fabric softener, as follows. Divide your laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label.
Precautions and advice General safety This washing machine should only be used by adults and in accordance with the instructions provided in this manual. Never touch the washing machine when barefoot or with wet or damp hands or feet. Do not open the detergent dispenser while the appliance is in operation. Never force the washing machine door: this could damage the safety lock mechanism designed to prevent any accidental openings.
Care and maintenance Cutting off the water or electricity supply GB Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance's water system and also prevent leaks. Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations. Cleaning your appliance The exterior and rubber parts of your appliance can be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. The wash cycle won't start. The appliance door is not shut properly (the word Door is displayed). The button has not been pressed. The START/RESET button has not been pressed. The water tap is not turned on. A delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 7).
Service Troubleshooting (foll.) GB The machine is locked and the display flashes, indicating an error code (e.g. F-01, F-.. ). This means there is a problem with the machine. Before calling Assistance, please follow the set of instructions below: 1. Switch off the machine. 2. Remove the plug connecting the appliance to the mains supply and wait for at least 40 seconds. 3. Place the plug back into the socket. 4. Switch on the machine. 5.
Istruzioni per luso LAVABIANCHERIA Sommario I Italiano I Installazione, 14-15 Disimballo e livellamento, 14 Collegamenti idraulici ed elettrici, 14-15 Primo ciclo di lavaggio, 15 Dati tecnici, 15 Descrizione della lavabiancheria, 16-17 Pannello di controllo, 16 Come aprire e chiudere il cestello, 16 Display, 17 Programma MEMO, 17 Avvio e Programmi, 18 In breve: avviare un programma, 18 Tabella dei programmi, 18 Personalizzazioni, 19 WITE 107 Regolare la centrifuga, 19 Regolare il delay timer, 19
Installazione I È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il funzionamento.
Collegamento del tubo di scarico Il cavo non deve subire piegature o compressioni. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati. Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate. bile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del tubo originale e non superare i 150 cm. per poterlo consultare in ogni momento.
Descrizione della lavabiancheria Pannello di controllo I tasto START/RESET tasti FUNZIONI tasto ACCCENSIONE/ SPEGNIMENTO Display Manopola programmi tasto CENTRIFUGA tasto tasto DELAY TIMER TEMPERATURE Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e additivi (vedi pag. 20). Display per programmare la lavabiancheria e seguire lavanzamento dei cicli di lavaggio (vedi pag. a fianco). Tasto CENTRIFUGA (*) per regolare la velocità di centrifuga fino a escluderla (vedi pag. 19).
I Display Descrizione Dopo aver premuto il tasto START/RESET per avviare il programma, sul display viene visualizzato il tempo che manca alla fine del ciclo. Nel caso si sia impostato un ritardo sullora di avvio (Delay Timer, vedi pag. 19), questo verrà visualizzato. Installazione Oltre a essere un utile strumento per programmare la macchina (vedi pag. 19), il display fornisce informazioni sul ciclo di lavaggio.
Avvio e Programmi In breve: avviare un programma (per cambiarlo, vedi pag.19) 4. Impostare una funzione (vedi pag. 19). 5. Avviare il programma premendo il tasto START/ RESET. Per annullare il ciclo impostato premere il tasto START/RESET per 2 secondi. 6. Al termine del programma compare la la parola End sul display. Estrarre la biancheria e lasciare lo sportello socchiuso per far asciugare il cestello. 7. Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto . 1. Accendere la lavabiancheria premendo il tasto .
Personalizzazioni Regolare la centrifuga Tasti FUNZIONE I fissa. Premendo il tasto viene visualizzata la velocità di centrifu- Regolare il Delay Timer Regolare la temperatura temperatura, licona compare fissa. Premendo il tasto viene visualizzata la temperatura massima consentita per il programma impostato e licona lampeggia.
Detersivi e biancheria I Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare lambiente. Suddividere la biancheria secondo: - il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta. - i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi. Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Precauzioni e consigli I conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Sicurezza generale La lavabiancheria deve essere usata solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica I Per recuperare eventuali oggetti caduti nella precacamera: Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto idraulico della lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite. 1.
Anomalie e rimedi Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 24), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. La lavabiancheria non si accende. La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza da fare contatto. In casa non cè corrente. Il ciclo di lavaggio non inizia. Loblò non è ben chiuso (sul display viene visualizzata la scritta DOOR).
Assistenza 195047352.03 10/2006 - Xerox Business Services La lavabiancheria é bloccata e il display lampeggia indicando il codice di un errore (es. F-01, F.. ). I Stà segnalando unanomalia.