Installation Guide
Table Of Contents
- BUILT-IN MICROWAVE/OVEN COMBINATION SAFETY
- Built-In Microwave/Oven Combination Safety
- MICROWAVE OVEN MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Self-Cleaning Cycle
- Steam Clean (On Some Models)
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- INSTALLATIONS
- Prepare Built-In Oven
- Remove Oven Door(s)
- Make Electrical Connection
- Install Oven
- Install Warming Drawer Deflector Kit
- Replace Oven Door(s)
- Complete Installation
- SECURITE DE L'ENSEMBLE FOUR ELECTRIQUE/FOUR A MICRO-ONDES ENCASTRE
- Sécurité de l’ensemble four électrique/four à micro-ondes encastré
- ENTRETIEN ET REPARATION DU FOUR A MICRO-ONDES
- Nettoyage général
- Programme d’autonettoyage
- Steam Clean (nettoyage à la vapeur) (sur certains modèles)
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- INSTALLATION
- Préparer le four encastré
- Enlever la/les porte(s) du four
- Raccordement électrique
- Installation du four
- Installer l’ensemble de déflecteurs pour tiroir-réchaud (uniquement pour les fours installés par-dessus des tiroirs-réchauds)
- Réinstallation de la/des porte(s) du four
- Achever l’installation
- SEGURIDAD DE LA COMBINACION DE HORNO MICROONDAS/HORNO INTEGRADO
- Seguridad de la combinación de horno de microondas/horno integrado
- MICROWAVE OVEN MAINTENANCE AND CARE
- Limpieza general
- Ciclo de autolimpieza
- Steam Clean (Limpieza con vapor) (en algunos modelos)
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos
- INSTALACIONES
- Preparación del horno empotrado
- Retire las puertas del horno
- Hacer la conexión eléctrica
- Para instalar el horno
- Instale el kit de deflector para cajón de calentamiento (solo para hornos instalados encima de un cajón de calentamiento)
- Vuelva a colocar las puertas del horno
- Finalización de la instalación
25
REMARQUE : S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide
de démarrage rapide.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
� Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à
découper dans les armoires. Ces dimensions tiennent compte
des dégagements de séparation nécessaires pour le four.
� L’espace d’installation dans un encastrement doit permettre la
formation d’une enceinte complète autour de la partie
encastrée du four.
� Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section « Spécifications électriques ».
� Le boîtier de connexion doit être situé 3 po (7,6 cm) maximum
au-dessous de la surface d’appui lorsque le four est installé
dans une armoire murale. Un trou d’un diamètre minimum de
1 po (2,5 cm) doit avoir été percé dans l’angle arrière gauche
ou arrière droit de la surface de support pour le passage du
câble d’alimentation de l’appareil jusqu’au boîtier de
connexion.
� La surface de support du four doit être robuste, horizontale et
en affleurement avec le bas de l’ouverture découpée dans
l’armoire. Le plancher doit être capable de supporter un poids
total (four à micro-ondes et four encastré) de 208 lb (95 kg)
pour les modèles de 27 po (68,6 cm) ou 249 lb (113 kg) pour
les modèles de 30 po (76,2 cm).
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager les armoires,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
armoires pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent
subir un changement de couleur, une déstratification ou
d’autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux
exigences des normes UL et CSA International et respecte les
températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les
armoires en bois.
Dimensions de l’armoire – Ensemble four
électrique/four à micro-ondes encastré
Installation standard
Modèles de 27 po (68,6 cm)
A. 27 po (68,6 cm) de largeur
minimum pour l’armoire
B. 1
1
/
4
po (3,2 cm) du sommet de
la découpe au bas de la porte
de l’armoire supérieure
C. 19
1
/
4
po (48,9 cm) du fond de
l’encastrement au plancher
(recommandé).
7,5 po à 19
1
/
4
po (19,1 à cm
48,9 cm) du fond de la découpe
au plancher (accessible).
D. 25
1
/
2
po (64,8 cm) de largeur
minimum pour l’ouverture
découpée
E. 1
1
/
2
po (3,8 cm) minimum entre
le bas de l’encastrement et le
haut de la porte de l’armoire
supérieure
F. 41
5
/
16
po (105 cm)* de hauteur
recommandé pour la découpe
G. 24 po (60,7 cm) de profondeur
de découpe
Modèles de 30 po (76,2 cm)
A. 30 po (76,2 cm) de largeur
minimum pour l’armoire
B. 1
1
/
4
po (3,2 cm) du sommet de
la découpe au bas de la porte
de l’armoire supérieure
C. 19
1
/
4
po (48,9 cm) du fond de
l’encastrement au plancher
(recommandé).
7.5 po à 19
1
/
4
po (19,1 à cm
48,9 cm) du fond de la découpe
au plancher (accessible).
D. 28
1
/
2
po (72,4 cm) de largeur
minimum pour l’ouverture
découpée
E. 1
1
/
2
po (3,8 cm) minimum entre
le bas de l’encastrement et le
haut de la porte de l’armoire
supérieure
F. 41
5
/
16
po (105 cm)* de hauteur
recommandé pour la découpe
G. 24 po (60,7 cm) de profondeur
de découpe
*REMARQUE : La hauteur de la découpe peut être entre 41
1
/
8
po
(104,5 cm) et 41
1
/
2
po (105,6 cm) pour l’ensemble four à
micro-ondes/four.