Specification
Table Of Contents
- BUILT-IN OVEN SAFETY
- Built-In Oven Safety
- OVEN MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Self-Cleaning Cycle
- Steam Clean
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- INSTALLATIONS
- Prepare Built-In Oven
- Remove Oven Door(s)
- Positioning Oven Feet for Multiple Cabinet Cutout Heights
- Make Electrical Connection
- Install Oven
- Install Warming Drawer Deflector Kit (Only for Ovens Installed Above Warming Drawers)
- Replace Oven Door(s)
- Complete Installation
- SECURITE DU FOUR ENCASTRE
- Securite du four encastre
- ENTRETIEN ET REPARATION DU FOUR
- Nettoyage general
- Programme d'autonettoyage
- Nettoyage a la vapeur
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- SPECIFICATIONS
- Outils et pieces
- Exigences d'emplacement
- Specifications electriques
- INSTALLATION
- Preparer le four encastre
- Enlever la/les porte(s) du four
- Positionner les pieds du four pour des ouvertures de decoupe dans l'armoire
- Raccordement electrique
- Installation du four
- Installer l'ensemble de deflecteurs pour tiroir-rechaud (uniquement pour les fours installes par-dessus des tiroirs-rechauds)
- Reinstallation de la/des porte(s) du four
- Achever l'installation
- SEGURIDAD DEL HORNO INTEGRADO
- Seguridad del horno integrado
- MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL HORNO
- General Cleaning
- Ciclo de autolimpieza
- Steam Clean
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- REQUISITOS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Requisitos electricos
- INSTALACIONES
- Preparacion del horno empotrado
- Retire las puertas del horno
- Ubicacion de las patas del horno para multiples alturas de corte del armario
- Como hacer la conexion electrica
- Install Oven
- Instale el kit de deflector para cajon de calentamiento (solo para hornos instalados encima de un cajon de calentamiento)
- Vuelva a colocar las puertas del horno
- Finalizacion de la instalacion
41
2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pour
introduire le four dans l’armoire, jusqu’à ce que la surface
arrière du châssis avant soit au contact de la paroi avant de
l’armoire.
3. Pousser complètement le four dans l’armoire et le centrer
dans la découpe de l’armoire.
4. Fixer solidement le four à l’armoire à l’aide des vis
no 8-14 x 3/4 po (1,9 cm) fournies.
Insérer les vis dans les trous de la garniture noire en les
alignant avec les trous du châssis du four. Ne pas serrer
excessivement les vis.
A. Châssis du four
B. Trou de la garniture latérale
C. Pièce de la garniture latérale
5. La garniture et l’écran d’évent inférieur sont expédiés dans
l’emballage en mousse du dessus du four.
Le grand protecteur d’évent inférieur est utilisé lorsque le four
est installé avec les pieds dans la position haute. Veuillez
communiquer avec le service pour obtenir des pieds qui vous
seront livrés gratuitement.
■ Aligner la languette de l’évent (B) avec le châssis du four
(A) comme illustré.
■ Avec une vis no 8-18 x 3/8 po (9,5 mm) (C) pour chaque
côté du support du protecteur (B), fixer solidement l’évent
au châssis du four (A).
A. Châssis du four
B. Onglet du protecteur
C. Vis no 8-18 x 3/8 po (9,5 mm)
A
B
C
C
B
A