Owners Manual
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- REFRIGERATOR CARE
- Cleaning
- Changing the Light Bulb
- Refrigerator Shelves
- Opening and Closing Doors
- Vacation and Moving Care
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Connect the Water Supply
- Complete the Installation
- Install Air Filter (on some models)
- Install Produce Preserver (on some models)
- REFRIGERATOR FEATURES
- Crisper Humidity Control (on some models)
- Water and Ice Dispensers (on some models)
- Ice Maker and Storage Bin
- Water Filtration System
- DOOR AND HANDLE INSTRUCTIONS
- Door and Drawers
- Remove and Replace Handles
- Remove Refrigerator Doors and Hinges
- Reset Bottom Refrigerator Door Hinge
- Replace Refrigerator Doors and Hinges
- Remove and Replace Refrigerator Drawer
- Door Closing and Alignment
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
- Nettoyage
- Remplacer l’ampoule d’éclairage
- Tablettes du réfrigérateur
- Ouverture et fermeture des portes
- Précautions à prendre avant les vacances ou le déménagement
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Terminer l’installation
- Installer le filtre à air (sur certains modèles)
- Installation du conservateur de produits frais (sur certains modèles)
- CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
- Commande d’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles)
- Distributeur d’eau et de glaçons (sur certains modèles)
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Système de filtration de l’eau
- INSTRUCTIONS POUR LA PORTE ET LA POIGNÉE
- Porte et tiroirs
- Pour enlever et réinstaller les poignées
- Démontage des portes et charnières du réfrigérateur
- Réinitialiser la charnière inférieure du réfrigérateur
- Réinstallation des portes et charnières
- Retrait et réinstallation du tiroir de congélation
- Fermeture et alignement des portes
- Fiche de données de performance
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
36
6. À l’aide d’un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc
ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon
à ce qu’elles soient suffisamment ouvertes pour permettre à
l’air d’entrer et d’éviter l’accumulation d’odeur ou de
moisissure.
Déménagement
En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur
dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le
déménagement.
1. Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons
automatique :
� Fermer l’approvisionnement en eau de la machine à
glaçons au moins un jour à l’avance.
� Débrancher la canalisation d’eau de l’arrière du
réfrigérateur.
� Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée,
soulever le bras de commande d’arrêt métallique à la
position Off (arrêt/position haute) ou placer le
commutateur sur Off (arrêt), selon le modèle.
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les
aliments congelés dans de la neige carbonique.
3. Vider le bac à glaçons.
4. Éteindre la/les commande(s) de température. Voir le « Guide
de démarrage rapide ».
5. Débrancher le réfrigérateur
6. Bien nettoyer, essuyer et sécher.
7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les
attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu’elles ne
bougent et ne s’entrechoquent pas durant le déménagement.
8. Selon le modèle, soulever l’avant du réfrigérateur pour qu’il
roule plus facilement ou soulever les pieds de nivellement
pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir les sections
« Ajustement des portes » ou « Fermeture et alignement des
portes ».
9. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon
d’alimentation à la partie arrière du réfrigérateur.
Une fois arrivé à votre nouveau domicile, remettre tout en place et
consulter la section des « Instructions d’installation » pour des
instructions sur la préparation de l’appareil. Aussi, si le
réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique, ne
pas oublier de rebrancher l’approvisionnement en eau au
réfrigérateur.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer
l’appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres blessures.
Livraison du réfrigérateur
� Une ouverture de porte minimum de 33 po (838 mm) est
nécessaire. Si l’ouverture est inférieure ou égale à 36 po
(914 mm), il faudra enlever les portes, tiroirs et charnières.
� Pousser le chariot avec le réfrigérateur de côté pour toutes les
ouvertures de porte.
Retrait des matériaux d’emballage
� Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces
avant de mettre en marche votre tiroir de réfrigération. Frotter
une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif
avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et sécher.
� Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section « Sécurité du réfrigérateur ».
� Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Lors du déplacement du réfrigérateur :
Ce réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de ce
réfrigérateur pour un nettoyage ou un entretien, veiller à recouvrir
le plancher d’un carton ou panneau de fibre dur pour éviter de
l’endommager. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de
l’autre ni le « faire marcher » en essayant de le déplacer, car le sol
pourrait être endommagé.
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section « Entretien du réfrigérateur ».
Informations importantes à propos des tablettes et des
couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou les couvercles de verre avec de
l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles
peuvent se briser s’ils sont exposés à un changement de
températures ou impact soudain, tel qu’une chute. Le verre
trempé est conçu pour se briser en de multiples petits morceaux
de la taille de gravillons. Ceci est normal. Les tablettes en verre et
les couvercles sont lourds. Employer les deux mains lorsqu’on les
retire afin d’éviter de les faire tomber
Exigences d’emplacement
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telles
que l’essence, à l’écart de l’appareil.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
IMPORTANT : Cet appareil est destiné à un usage domestique à
l’intérieur et à d’autres usages similaires comme :
� espace de cuisine pour personnel de boutiques, bureaux et
autres environnements professionnels;
� résidences fermières et utilisation par les clients d’hôtels, de
motels et d’autres types de résidences;
� Environnements de type chambres d’hôtes;
� Banquets et autres utilisations non commerciales semblables.
REMARQUE : Si le fabricant souhaite réduire l’utilisation de
l’appareil à des valeurs inférieures à ce qui est mentionné ci-
dessus, la mention doit être clairement indiquée dans les
instructions.