TABLE OF CONTENTS SKIT* TRIM KIT SAFETY .. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Plan the installation. 3 Opening Requirement a 3 3 Electrical Requirements. od ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assemble the Top Grille Attach the Side Bails INSTALLATION INSTRUCTIONS, install the Top Grille and Trim Assembly, Place and Align Refrigerator and Freezer Move Refrigerator and Freezer to Final Location. Care and Cleaning NYERERE PARS INDUCE SEMIARID DEL EGO DE MARCOS SKIT" 3 REQUISITES DE Plastique la installation .
INSTALLATION REQUIREMENTS The SKIT" Trim Kit provides an integrated appearance when installing an all-refrigerator and upright freezer side by side. Plo fy Plan your installation using I instructions in conjunction with the Use & Care Guides provided with the refrigerator and freezer. IMPORTANT: m For ease in handling and alignment, it is required that 2 people install the trim Kit. m Make sure there is enough area, approximately (3.1 mj to assemble parts on the floor.
(We oJ Pan-Head Phillips Screw (7) Part Number 3-24004-061 x Way K Countersunk Phillips Screw (2) Part Number 3-24004-159 WG iC 1. Painted Pan-Head Tod Screw (8M. Leveler Leg (4) White Kit Part Number W10383553 Part Number 3-82710-001 Tastiness Steel Kit Part Number W10385275 Ay Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
3. Install the top trim mount (A) onto the top grille assembly (B} by sliding it onto the grille section at the top. 1. Align the side trim piece: assembly (B). NOTE: Make sure all the grille pieces are contained within the channel of the side trim pieces (E and G} and the top surface of the top grille (B) is flush with the top surface of the sides. 2 Align the hole in the side trim piece (E and G) with the groove on the top grille (B) on each side of the grille assembly. There will be a %” (9.
Fasten the Top Trim to the Opening 1. Align the top grille assembly against the opening, so that it is tight and flush with the front surface of the wall opening or cabinetry. Excessive Weight Hazard Use two of more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 2.
Install Leveler Legs Move the First Appliance 1. Remove the four hex-head screws on each roller assembly. Set the roller assemblies aside. 2. Place the refrigerator/freszer on its back on top of a piece of cardboard or other protective material. 3. Insert two plastic leveler legs (M) into each cabinet. 4. Return refrigerator/freazer to an upright position. 5. Adjust the leveler legs (M) so that each appliance is level, plumb and at the same height as the other appliance.
2. Align the tap plate (D) holes with the holes in the appliances and install the remaining three screws (L} as shown. A. Grille clips aligned with edge of rounded openings 2. Push and snap all the grille clips into place. NOTE: Make sure the grille clips are fully engaged and that the base grille side caps are situated outside the hings bracket on each appliance. nm [1 Install the Gap Filler NOTE: Do not completely tighten the screws. 3. Push the refrigerator and freezer fully into the opening. 1.
SEGURIDAD DEL JUEGO DE MARCOS SKT60* todos los mensajes de seguridad. usted v a los demás. 4 PELIGRO I teta gE el 7 puede suceder si no se siguen las instrucciones. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
We Cy SRR [HTN Reza venirme 3-24004-031 OO Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de L. Tomillo de cabeza de ceno M. Palas niveladoras (4 3 terminales. achatado Torx™ pintado (4) Liaza animero 335%0- 001 jeg blanco Wi0983593 No quite la terminal de conexión a tierra. Juego de acero inoxidable No use un adaptador. pieza animero WI03R5275 P No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar {a muerte, incendia o ahogue eléctrico.
3. Instale la extrusión del marca superar (A) sobre el ensamblaje de la rejilla (B), deslizándola sobre Ia extrusión de 1a rejilla que estad en la parte superior. PROS 5 4 1. Alisen las extrusiones de los marcos ss laterales {E, Conéctenlos fados del ensamblaje de fa rejilla.
Sujete el marco superior a la abertura Alinee la extrusión superior contra la abertura, de manera que quedes apretada y a escuadra con la superficie frontal de la abertura © los armarios de la pared. Desde debajo v detrás de la extrusión de la rejilla superior, inserte un tornillo Chillidos de cabeza de cono achatado (J) dentro de la abertura ¢ los armarios de la pared a través del orificio central de la rejilla superior (B) taladrado previamente. NOTA: No apriete el tornillo por completo.
3. Inserte 2 patas niveladoras de plástico (M) en cada gabinete. 4, Vuelva a colocar ef refrigerador/congelador en posición vertical. 5, Regule las patas niveladoras (M) de modo que cada aparato quede nivelado, a plomo y a la misma altura que el otro aparato. NOTA: El congelador y el refrigerador ahora tienen 2 patas niveladoras frontales cada uno, las cuales pueden regularse. La parte posterior de cada gabinete descansa sobre 2 soportes fijos. §. Coloque una herramienta para nivelar encima del gabinete.
2. Alisen los orificios de la placa superior (O) con los orificios en {os aparatos e instale los 3 tomillos {L) restantes como se muestra en la figura. A Sujetadores de las rejillas alineados con ef borde de las aberturas redondeadas 2. Encaje a presión todos los sujetadores de fa rejilla en su lugar. NOTA: Cerciórese de que los sujetadores de la rejilla estén enganchados por completo y de que Jas cubiertas laterales de la rejilla de la base estén situadas fuera del soporte de la bisagra, en cada aparato.
SÉCURITÉ DE ENSEMBLE D’OBTURATION SKATE* Votre sécurité et celle des autres est trais importante. Nous donnas de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
REMARQUE : ll est possible d’adapter ensemble d’obturation & des ouvertures verticales d'une hauteur inférieure 2 7412" {189.2 em). La taille de Sensiblerie d obturation (B) peut être réduite par mesures de 1" (2,54 cm). Chaque garniture de grille supérieure comporta une hauteur de 1” (2,54 cm). Pour chaque garniture de grille non utilisée, on doit raccourcir la base des garnitures latérales de gauche (E) et de droite (G) de 1° {2,54 om).
ag J. Vis Phillips & tète bombée (7) K. Vis Phillips & 18te fraisée (2) Référence 3-24004-081 Vétérance 3-24004-159 A M. Bled de nivellement (4) Référence 3-82710-001 L. Vis Torx™ peinte & tte bombée (4) Ensemble blanc référence W10383593 Ensemble de places en acier inoxydable référence W10388275 of = G15 ap A AVERTISSEMENT 3 Risque de choc électrique Brancher sur une prise a 3 alvéoles reliée & Ja terre. Ne pas enlever la branche de liaison 3 Ja terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
3. Installer le rail de fixation de la garniture supérieure (A) sur la grille supérieure en le faisant glisser sur la garniture de la grille au sommet, Fashionista cals redis : 1. Aligner les garnitures latérales (E, G) avec les catés de la grille supérieure (B). REMARQUE : S'assurer que toutes les garnitures latérales de {a grille sont contenues dans la rainure comportant les garnitures latérales que la surface supérieure de la grille supérieure (B) est en affleurement avec la surface supérieure des cotés.
Fixation de la garniture supérieure a la cavité d'encastrement Aligner la grille supérieure contre la cavité de faon 8 ce qu'elle soit en contact et en affleurement avec Ja surface avant de la cavité dans le mur au les placards. 2. A partir de la face inférieure et arriéré de la grille supérieurs, insérer une vis Phillips & tété bombée (J) dans le trou central pré perce dans la grille supérieure (B) et dans la cavité du mur ou des placards. REMARQUE : Ne pas serrer complètement la vis. 3.
2. Retirer la grille de la base en plastique de cague appareil en retirant les 2 vis Phillips. A Emplacement des vis Installation des pieds de nivellement 1. Retirer les 4 vis de charnière a tété hexagonale sur chaque roulette. Métré les roulettes de ote, 2. Placer le réfrigérateur/congsélateur sur le dos sur un carton ou un autre matériau protecteur. 3. Insérer 2 pieds de nivellement en plastique (M) sur chaque caisse. 4, Remettre le réfrigérateur/congélateur en position verticale, 5.
IMPORTANT : Attendre 24 heures avant de brancher le réfrigérateur/congélatelr pour éviter une erreur du compresseur. installation de Ia plaque supérieure ' AY : Risque de choc électrique Brancher sur une prise 3 3 alvéoles relise a la terre, Ne pas enlever la broche de liaison a la terre, Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un clébe de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 4.
Installation de la grille inférieure installation de la tringle d’obturation 1. 2. Aligner les 4 agrafes de la grille inférieure (H) (2 par caisse) 1. Placer la tringle d’obturation magnétique F) entre le avec le rebord des ouvertures arrondies sur la base delà réfrigérateur et le congélateur pour combler espace entre les caisse. appareils. REMARQUE : La tringle d’obturation (F} doit &tre en affleurement avec le sommet de la caisse des deux appareils. T = A.