Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instruc∑iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации
ENGLISH ITALIANO Instructions for use Istruzioni per l’uso 3 Page 4 Pagina 24
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Appliances with isobutane (R600a): isobutane is a natural gas with no harmful effects on the environment, although it is flammable. Therefore, ensure that the refrigerant circuit pipes are not damaged. Pay particular attention if there are any damaged pipes when draining the refrigerant circuit. • This product may contain fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol; the refrigerant gas is contained in a hermetically sealed system.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Cleaning and maintenance must not be carried out by children without adult supervision.
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT 1. Packing The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . Follow local regulations for scrapping. Keep packing materials out of the reach of children, as they are a potential source of danger. Scrap the appliance in compliance with local regulations on waste disposal, taking it to a special collection centre; do not leave the appliance unattended even for a few days, since it is a potential source of danger for children.
PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS SAFE USE • Do not store or use petrol, flammable liquids or gas in the vicinity of this or other electrical appliances. The fumes can create a fire hazard or explosion. • Do not swallow the contents (non-toxic) of the ice packs (in some models). • Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking them out of the freezer since they may cause cold burns.
ENERGY SAVING TIPS • Install the appliance in a dry, well ventilated room far away from any heat source (e.g. radiator, cooker, etc.) and in a place not exposed directly to the sun. If required, use an insulating plate. • To guarantee adequate ventilation follow installation instructions. • Insufficient ventilation on the back of the product increases energy consumption and decreases cooling efficiency.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 14 2 3 4 5 7 6 15 8 16 9 17 11 10 18 12 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Fast freezing compartment Ice tray Ice bucket Freezer thermostat box Freezer shelf Freezer compartment Freezer light box/cover Super-cold shelves Refrigerator thermostat box 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
CHARACTERISTICS AND FUNCTIONS INFORMATION ON NO-FROST TECHNOLOGY No-frost refrigerators are distinguished from other static refrigerators by their operating principle. In conventional refrigerators, the humidity that enters through the door openings and humidity on the food cause the freezer compartment to freeze.
• Note: the temperature of the refrigerator and the freezer are affected by the ambient temperature, the temperature of the fresh food put into the compartments and the frequency of door opening. If necessary, change the temperature setting. • When first switched on, the appliance must operate continuously for 24 hours before cooling to a suitable temperature. • During this time, do not open the door too often and do not put large amounts of food into the appliance.
Colder shelves Keeping food in the coldest compartment instead of in the freezer or in the refrigerator compartment enables keeping the freshness and flavour of the food longer, keeping it looking good. When the coldest tray gets dirty, remove it and wash it under water. Water freezes at 0°C, but foods that contain salt or sugar freeze at lower temperatures. The coldest compartment is usually used for fresh fish, light brine, rice, etc.
Moisture control If the vegetable drawer is full, you can use the humidity control located in front of the vegetable drawer. Opening it lets you adjust the air and the level of humidity inside the drawer. If you see any condensation on the glass shelf, you can open the sliding lever behind the shelf. Moisture control All the written and illustrated descriptions of the accessories may vary depending on the model of the appliance.
GUIDE TO STORAGE AND THAWING OF FOOD PREPARING FRESH FOOD FOR FREEZING Make sure to wrap food so that no water, moisture or condensate can enter; this will prevent odours or aromas going from one part to another in the refrigerator, allowing better preservation of frozen foods. Use plastic containers with tight fitting lids, aluminium trays, aluminium foil, cling film and waterproof plastic wrappings.
FOOD STORAGE CHART Storage time will vary according to the quality of the food, the type of packaging or wrap used (moisture and vapour proof), and the storage temperature (which should be -18°C).
MAINTENANCE AND CLEANING Before carrying out any maintenance or cleaning operations, unplug the appliance from the mains socket. Periodically clean the refrigerator and freezer compartments with a sponge dampened in a solution of lukewarm water and special detergent for refrigerator interiors. Rinse and dry. Never use abrasive detergents. Never clean refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. • Clean the outside with a soft damp cloth.
TRANSPORTING AND MOVING THE APPLIANCE Transporting and moving the appliance • Keep the packaging and the original packing for future transport (optional). • Close the fridge, keeping it in position, with straps or cords, and then follow the instructions for transport given on the packaging. • Remove the removable parts (shelves, accessories, vegetable drawers, etc.) or fix them in the fridge to prevent knocks. To this end, use straps when re-positioning and transporting.
REVERSING THE DOOR 1. Unscrew the two screws fastening the middle hinge, in addition to the two large covers on the left. (Fig. 1) Remove the two large covers Fig. 1 2. Remove the refrigerator and freezer door from the frame, pulling towards yourself, together with the central hinge. (Fig. 2) Fig. 2 3. Remove the kickboard by pulling it outwards. Unscrew the screws fastening the bottom hinge and remove it. Unscrew the hinge pin from hole 1, rotate the bottom hinge by 90° and screw the pin into hole 2.
5. Unscrew the screw fastening the top hinge pin. Turn the pin by 180° and then fix it, screwing it on the left side of the top hinge. (Fig. 5) Rotate the top hinge pin by 180o Fig. 5 6. Assemble the top hinge and the hinge cover on the left side. (Fig. 6) Fig. 6 7. Replace the top bushing and its bushing-cover. (Fig. 7) (use the bushing-cover contained in the user manual bag). Remove the bottom stop and bushing and fit them on the left side. (Fig. 7) 7.1 Remove the covers of the door handle.
PRECAUTIONS FOR VACATIONS Short vacations There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be away for less than three weeks. Use up perishable food and freeze other food. Long vacations Remove all the food if you are going away for more than three weeks. Unplug the refrigerator and clean it, rise and dry. Fix some wooden or plastic wedges to the upper part of both doors with adhesive tape and leave the doors open enough for air to circulate inside the compartments.
TROUBLESHOOTING GUIDE / AFTER SALES SERVICE Some noises are normal when the appliance is operating Before contacting After-Sales Service... Operation problems are often due to minor causes that can be found and fixed without using any tools. The appliance is not working • Is the power cord damaged? • Have you checked the protection devices and fuses of your home’s electrical system? • Check that the thermostat setting is not on “•” • Check that the socket is not inadequate.
The refrigerator is excessively noisy: • Is the appliance in contact with other furniture or objects? • Do the shelves or containers on the shelves vibrate? • Are the pipes at the back touching or vibrating? If the appliance door has been left open for a while or if large amounts of food have been stored, the motor will run longer in order to cool down the interior of the appliance.
AFTER-SALES SERVICE Before contacting the After-Sales Service: 1. See if you can solve the problem yourself (see “TROUBLESHOOTING GUIDE / AFTER SALES SERVICE”). 2. Switch the appliance off and then on again to see if the problem has been solved. If it has not, switch off the appliance again and repeat the operation after one hour. 3. If the problem persists after this course of action, contact After-sales Service.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), vedere la targhetta di matricola posta all’interno dell’apparecchio. • Apparecchi con isobutano (R600a): l'isobutano è un gas naturale senza effetti nocivi sull'ambiente, tuttavia è infiammabile. È quindi indispensabile assicurarsi che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati. Prestare particolare attenzione in caso di tubi danneggiati quando si svuota il circuito refrigerante.
• • • • • - catering e analoghe attività che non prevedono vendita al dettaglio. Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze esplosive quali bombolette spray con propellente infiammabile. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate solo se sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ne comprendono i rischi.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE 1. Imballaggio Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclo . Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale da imballo deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini, in quanto potenziale fonte di pericolo.
PRECAUZIONI E RACCOMANDAZIONI GENERALI INSTALLAZIONE • Nello spostare l'apparecchio, fare attenzione per evitare di danneggiare i pavimenti (es. parquet). • Accertarsi che l'apparecchio non sia vicino a fonti di calore. • Installare e livellare l'apparecchio su un pavimento in grado di sostenerne il peso e in un ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO • Installare l'apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di calore (radiatore, piano di cottura e così via) e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole. Se necessario, utilizzare un pannello isolante. • Per garantire un'adeguata ventilazione, seguire le istruzioni di installazione.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1 14 2 3 4 5 7 6 15 8 16 9 17 11 10 18 12 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Scomparto congelamento rapido Vaschetta ghiaccio Contenitore ghiaccio Scatola termostato freezer Ripiano freezer Reparto freezer Scatola luce freezer/coperchio Ripiani super-freddo Scatola termostato frigo 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
CARATTERISTICHE E FUNZIONI INFORMAZIONI SULLA TECNOLOGIA NO-FROST I frigoriferi no-frost si distinguono dagli altri frigoriferi statici per il principio di funzionamento. Nei normali frigoriferi, l’umidità che entra attraverso le aperture dello sportello e l’umidità sul cibo causano il congelamento del vano congelatore.
• Nota; la temperatura del frigorifero e del freezer sono condizionate dalla temperatura dell’ambiente, dalla temperatura del cibo fresco introdotto negli scomparti e dalla frequenza di apertura della porta. Se necessario, modificare l’impostazione della temperatura. • Al momento della prima accensione, l’elettrodomestico deve funzionare continuativamente per 24 ore prima di raffreddarsi ad una temperatura adeguata.
Ripiani più freddi Conservare il cibo nello scomparto più freddo invece che nel freezer o nello scomparto frigorifero consente al cibo di mantenere più a lungo la freschezza ed il sapore, preservandone l’aspetto. Quando il vassoio più freddo si sporca, rimuoverlo e lavarlo sotto l’acqua. L’acqua gela a 0°C, ma I cibi che contengono sale o zucchero gelano a temperature più basse) Di solito lo scomparto più freddo viene utilizzato per pesce fresco, leggera salamoia, riso, ecc...
Regolatore umidità Se il cassetto verdura è pieno, potete utilizzare il regolatore di umidità posizionato di fronte al cassetto verdura. Aprendolo permette di regolare l'aria e il grado di umidità all'interno del cassetto. Se vedete della condensa sul ripiano vetro potete aprire la levetta scorrevole dietro il ripiano. Regolatore umidità Tutte le descrizioni scritte e illustrate degli accessori possono variare a seconda del modello dell’elettrodomestico.
GUIDA ALLA CONSERVAZIONE E SCONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI FRESCHI DA CONGELARE È importante avvolgere gli alimenti in modo tale da evitare l’ingresso di acqua, umidità o condensa; in tal modo si evita il passaggio di odori o aromi da un punto all’altro del frigorifero, consentendo una migliore conservazione degli alimenti congelati.
TABELLA PER LA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI I tempi di conservazione variano in funzione della qualità dell’alimento, del tipo di imballaggio o di involucro usato (a prova di umidità e di vapore) e della temperatura di conservazione (che deve essere di -18°C).
MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserire sempre la spina dalla presa di corrente o scollegare l’alimentazione elettrica. Pulire periodicamente il comparto frigorifero e il comparto congelatore con una spugna imbevuta di una soluzione di acqua tiepida e detergenti neutri specifici per la pulizia interna del frigorifero. Sciacquare e asciugare. Non usare mai detergenti abrasivi. Non pulire mai i componenti del frigorifero con liquidi infiammabili.
TRASPORTO E SPOSTAMENTO DELL’ELETTRODOMESTICO Trasporto e spostamento dell’elettrodomestico • Conservare la confezione e l’imballaggio originale per nuovi futuri spostamenti (opzionale). • Chiudere bene il frigo, tenendolo in posizione, con fasce o cordicelle, quindi attenersi alle istruzioni per il trasporto fornite sulla confezione. • Togliere le parti rimovibili (ripiani, accessori, cassetti verdura, ecc.) o fissarli nel frigo per evitare che subiscano urti.
REVERSIBILITA’ DELLA PORTA 1. Svitare le due viti che trattengono la cerniera centrale, oltre ai due grandi coperchi a sinistra. (Fig. 1) Rimuovere i due grossi coperchi Fig. 1 2. Rimuovere la porta del frigorifero e del freezer dal telaio, tirando verso di sé, insieme alla cerniera centrale. (Fig. 2) Fig. 2 3. Rimuovere lo zoccolo tirandolo verso l’esterno. Svitare le viti di fissaggio della cerniera inferiore e rimuoverla.
5. Svitare la vite che trattiene il perno della cerniera superiore. Ruotare il perno di 180° e quindi fissarlo, avvitandolo sul lato sinistro della cerniera superiore. (Fig. 5) Ruotare il perno della cerniera superiore di 180o Fig. 5 6. Assemblare cerniera superiore e coperchio della cerniera sul lato sinistro. (Fig. 6) Fig. 6 7. Sostituire la bussola superiore il relativo copribussola. (Fig. 7) (Utilizzare il copri-bussola contenuto nel sacchetto del manuale utente).
PRECAUZIONI IN CASO DI ASSENZE PROLUNGATE Assenze brevi Se il periodo di assenza è inferiore alle tre settimane, non è necessario scollegare il frigorifero dall’alimentazione elettrica. Consumare gli alimenti deperibili e congelare gli altri. Assenze prolungate Svuotare i comparti se il periodo di assenza è superiore a tre settimane. Scollegare il frigorifero dalla presa di corrente e pulirlo, risciacquandolo e asciugandolo accuratamente.
GUIDA RICERCA GUASTI / ASSISTENZA Alcuni rumori sono da considerarsi normali quando l’apparecchio è in funzione Prima di chiamare l’Assistenza… I problemi di funzionamento sono spesso dovuti a cause banali, che possono essere individuate e risolte senza l’uso di attrezzi di alcun tipo.
L’apparecchio è eccessivamente rumoroso: • L’apparecchio è in contatto con altri mobili, o oggetti? • I ripiani o i contenitori sui ripiani vibrano? • I tubi nella parte posteriore si toccano o vibrano? Se la porta è rimasta aperta a lungo o se sono state inserite grandi quantità di alimenti, il motore rimane in funzione più a lungo per raffreddare l’interno dell’apparecchio.
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti (vedere “GUIDA RICERCA GUASTI / ASSISTENZA”). 2. Riavviare l’apparecchio per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente l’apparecchio e ripetere l’operazione dopo un’ora. 3. Se il risultato è ancora negativo, contattare il Servizio Assistenza.
400010758915 n GB I 04/15