Top-Loading High Efficiency Low-Water Washer Use and Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien de la laveuse haute efficacité à faible consommation d’eau avec chargement par le dessus Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.whirlpool.com Table of Contents Table des matières WASHER SAFETY........................................................................ 2 WHAT’S NEW UNDER THE LID?................................................ 3 CONTROL PANEL AND FEATURES...............
Washer Safety 2
What’s New Under the Lid? Cleaning with Less Water Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the washer will fill to the water level. When the washer is done filling, it will start to agitate after it determines the correct level for the load. The washer will then fill to the appropriate water level based on the load size. Washplate This low-water wash method uses less water and energy compared to a traditional agitator-style washer.
Control Panel and Features 1 2 3 7 1 RINSE OPTIONS 4 5 6 7 PROGRESS INDICATOR LIGHTS The following options may be selected for most cycles. 1 RINSE This option is used to limit a cycle to one rinse. 2 RINSES This option can be used to automatically add a second rinse to most cycles. 2 WASH TEMP Wash Temp senses and maintains uniform water temperatures by regulating incoming hot and cold water. Select a wash temperature based on the type of fabric and soils being washed.
Cycle Guide For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold. Not all cycles and options are available on each cycle. Not all settings and options are available on each cycle. Items to wash Cycle Wash Temp* Spin Speed** Cycle Details Bulky Items/ Sheets Hot Warm Cool Cold Tap Cold Low Use this cycle to wash large items.
Using Your Washer 1. Sort and prepare your laundry • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled. • Separate delicate items from sturdy fabrics. • Do not dry items if stains remain after washing because heat can set stains into fabric. • Treat stains promptly.
3. Load laundry into washer For best performance, load items in loose heaps evenly around the washplate. Try mixing different-sized items to reduce tangling. IMPORTANT: Items need to move freely for best cleaning and to reduce wrinkling and tangling. 5. Select cycle Turn cycle knob to choose your wash cycle. For more information, see “Cycle Guide.” 6. Select SOIL LEVEL 4.
7. Select WASH TEMP 9. Press START/Pause to begin wash cycle Once you select a cycle, select the desired wash temperature by turning the Wash Temperature knob to the appropriate setting based on your load. All rinses are cold. NOTE: Always read and follow fabric-care label instructions to avoid damage to your garments. Wash Temp Suggested Fabrics Hot Some cold water is added to save energy. This will be cooler than your hot-water-heater setting.
Washer Maintenance WATER INLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker. NOTE: This washer does not include inlet hoses. See the “Installation Instructions” for more information. WASHER CARE Recommendations to Help Keep Your Washer Clean and Performing at its Best 1.
NON-USE AND VACATION CARE Operate your washer only when you are home. If moving or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due to water-pressure surge. WINTER STORAGE CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer. 2.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help (In Canada: www.whirlpool.ca) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for proper installation or see “Using Your Washer” section. Feet may not be in contact with the floor and locked. Front and rear feet must be in firm contact with floor and washer must be level to operate properly.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help (In Canada: www.whirlpool.ca) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill, washer stops working, or wash light remains on (indicating that the washer was unable to fill appropriately). Check for proper water supply.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help (In Canada: www.whirlpool.ca) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected Empty pockets and use garment bags for small items. Small items may have been caught in pump or between basket and tub, which can slow draining. Using a cycle with a low spin speed.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help (In Canada: www.whirlpool.ca) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Sand, pet hair, lint, etc. on load after washing. Heavy sand, pet hair, lint, and detergent or bleach residues may require additional rinsing. Add 2 Rinses to the selected cycle and/or use Heavy Duty or Deep Water Wash cycle.
Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help (In Canada: www.whirlpool.ca) for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer not performing as expected (cont.) Fabric Damage. Sharp items were in pockets during wash cycle. Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before washing to avoid snags and tears. Strings and straps could have tangled.
WHIRLPOOL® LAUNDRY LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: n Name, address, and telephone number n Model number and serial number n A clear, detailed description of the problem n Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
Sécurité de la laveuse 17
Quoi de neuf sous le couvercle? Nettoyer avec moins d’eau Plateau de lavage Laveuse traditionnelle de type agitateur Laveuse à faible consommation d’eau avec plateau de lavage La nouveauté la plus flagrante de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec plateau de lavage. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d’eau en fonction de la taille de la charge — nul besoin de sélecteur de niveau d’eau.
Tableau de commande et caractéristiques 1 2 3 4 7 1 RINSE OPTIONS (options de rinçage) Les options suivantes peuvent être sélectionnées pour la plupart des programmes. 6 5 PRESOAK (pré-trempage) 6 START/PAUSE BUTTON (bouton mise en marche/pause) 1 RINSE (rinçage unique) Cette option permet de limiter le nombre de rinçages d’un programme à un seul rinçage. 2 RINSES (double rinçage) On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement un second rinçage à la plupart des programmes.
LOCKED (couvercle verrouillé) Pour permettre une bonne détection de la charge et un bon essorage, le couvercle se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle (Locked) s’allume. Ce témoin lumineux indique que le couvercle est verrouillé et qu’il ne peut être ouvert. WASH (lavage) On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la charge. Les bruits émis par le moteur peuvent changer lors des différentes étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.
Guide de programmes (suite) Articles à laver : Programme : Température de lavage* : Vitesse d’essorage : Détails du programme : Articles non repassables, articles en coton, de pressage permanent, linge de maison, tissus synthétiques Casual (tout-aller) Hot (chaude) Warm (tiède) Cool (fraîche) Cold (froide) Tap Cold Low (faible) Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, articles à pressag
Utilisation de la laveuse 1. Trier et préparer le linge • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous le plateau de lavage et de s’y coincer, ce qui peut entraîner des bruits inattendus. • Trier les vêtements en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que de la solidité des teintures. • Séparer les vêtements très sales des vêtements peu sales. • Séparer les vêtements délicats des tissus résistants.
3. Charger les vêtements dans la laveuse Pour un meilleur rendement, il est recommandé de déposer les vêtements en vrac et de façon uniforme le long du plateau de lavage. Essayer de mélanger différents types d’articles pour réduire l’emmêlement. 5. Sélectionner le programme Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Voir “Guide de programmes”. 6.
Température de lavage Tissus suggérés Hot (chaude) De l’eau froide est ajoutée pour économiser de l’énergie. Ceci sera plus froid que le réglage du chauffe-eau pour l’eau chaude de votre domicile. Blancs et couleurs claires Vêtements durables Saleté intense Warm (tiède) De l’eau froide sera ajoutée; il est donc possible que l’eau soit plus froide que celle que fournissait votre laveuse précédente.
Entretien de la laveuse TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.
NON-UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les étapes suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte ou voir la section “Utilisation de la laveuse”.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Quantité d’eau insuffisante dans la laveuse. La charge n’est pas complètement immergée dans l’eau.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Endroits secs sur la charge après un programme. Un essorage à vitesse élevée extrait davantage d’humidité que les laveuses traditionnelles à chargement par le dessus.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La charge est emmêlée. La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé. Voir la section “Utilisation de la laveuse”.
Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.whirlpool.com/product_help (Au Canada: www.whirlpool.ca) pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Dommages aux tissus. Des objets pointus se trouvaient dans les poches au moment du programme de lavage.
GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE WHIRLPOOL® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas.
Notes 35
Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts or to order accessories We recommend that you use only FSP® Factory Specified Parts.