Installation guide

0 0
Ol
Ol
0 0
Your safety and the safety of
others is very important.
We have provided many important safety
message in this manual and on your appliance.
Always read and obey all safety messages.
l_l This is the safety alert symbol. This
symbol alerts you to hazards that can
killor hurt you and others. All safety
messages will be preceded by the safety alert
symbol and the word =DANGER" or
=WARNING". These words mean:
You will be killed or seriously injured if you
don't follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you
don't follow instructions.
All safety messages will identify the hazard, tell
you how to reduce the chance of injury, and tell
you what can happen if the instructions are not
followed.
Votre s_curit_ et celle des autres
sont tr_s importantes.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_
importants dans ce manuel, et au sujet de votre
appareil mbnager. Assurez-vous de toujours life
tousles messages de s_curit_ et de les respecter.
l_lCe symbole d'alerte de securite vous
signale les dangers susceptibles de causer
un decks et des blessures graves _ vous et
d'autres personnes. Tousles messages de
s_curite seront precedes du symbole d'alerte de
s_curite et du mot <(DANGER11ou
<(AVERTISSEMENT1). Ces mots signifient :
Risque certain de d_c6s ou de blessure grave si
vous ne suivez pas les instructions.
Risque possible de d6c6s ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s_curit_ idenUfient le
danger et vous indiquent comment r_duire le
risque de blessure et ce qui peut se produire en
cas de non-respect des instructions.
71.1
(2s")=_.
71,1 _m (2S po)
73.7cm(29")
extended2.5 cm (1 inch)
* depnisle sol, ]es pieds
_tant d_plo#s de 2,5 cm
(1 pouce)
Explosion Hazard
Keep flammable materials and
vapors, such as gasoline, away
from dryer.
Place dryer at least 18 inches
above the floor for a garage
installation.
Failure to do so can result in
death, explosion, or fire.
Risque d'explosion
Garder les mati6res et les vapeurs
inflammables, telles que I'essence
loin de la s6cheuse.
Placer la s6cheuse au moins 46 cn
(18 po) au-dessus du plancher
pour une installation dans un
garage.
Le non-respect de ces instructions
peut causer un d6c6s, une
explosion ou un incendie.
For proper drying performance:
Thelocationmustprovide:
_¢Protection from weather and water: Do notstore or use
dryerwhere itwillbeexposedto waterandweather.
_/Roosu temperature above 7°C (45°F): Ifroom temperature
isbelow7°C (45°F), automaticcyclesmaynot shutoff.
_/Level floor: Maximumslopeunderentiredryershouldnotbe
more than2.5 on (1 inch). Ifslopeis greaterthan2.5 on
(1 inch), installExtendedDryerFeetKit,PartNo.279810.
Oothesmaynottumbleproperlyandautomaticsensorcycles
maynot operatecorrectlyif dryerisnotlevel.
_/Stordy floor to supportdryerweightof 79.4kg (175 pounds).
_/£xhanst to outdoors: Topreventlargeamountsof lintand
moisturefromaccumulatingandto maintaindryingefficiency,
exhaustdryerto outdoors.
Pour
l'obtention de la performance adequate :
L'amplacamentd'installationdoltfoumir:
_/Protection contre ]'eau et les intemp_'ies :ne pasremiser
ou utiliserla s_cheuse_.un endroit oftene sera expos_e_.de
l'eau eLauxintemp6ries.
_/Temp_ratore ambiante sup_a'ieure/t 7°C(45°F) :si la
temperatureambienteestinf_rieure_.7°C (45°F), un
programme automatiquepeutne pas s'arr_ter.
_/Sol horizontal :la pentemaximumsousl'ensemble dela
s_cheusene doltpas d_asser 2,5 on (1 pouce). (Sila pente est
sup6rieure/_2,5 on (1pouce), installerl'ensonble de pieds
longs n° de piece 279810.) Si las_cheusen'est pas install_esur
un solhorizontal, le lingepeut ne pas culbuter convenablonentet
les programmescommand6spar des d_tecteursautomatiques
peuventne pes functionnercorrectement.
_/Sol roboste, capable de supporterle poids de la s_chsusede
79,4 kg (175 livres).
_/Moyea de deeharge/1 l'ext6rieur : relierla decharge de la
s_cheuse/_l'ex_rieurpour on#cher l'accumulationde charpie
R is your responsibility to:
_¢Observe all governing codes and ordinances.
_¢Check code requirtanents: Somecodes limitor donot
permit installationof clothesdryers in garages,closets, mobile
homes or sleepingquarters. Contactyour localbuilding
inspector.
_/Complywiththe installationspecificationsanddimensions.
_/Consider spacingrequirementsfor companionappliances.
_/Properlyinstalldryer.
_/t_eck that you haveeverythingnecessaryforproper
installation.
_/Contacta qualifiedinstallerto insure thatthe electrical
installationmeetsallnational andlocal codes andordinances.
C'est _tl'utilisateur qu'incombe la responsabilit_ de :
_/respecter tousles codes et r_gl_eats en vigueur.
_/determiner les exigences des codes :eertainscodeslimitem
ou proifibentl'installatiund'unes_cheusedensgarage,placard,
maisonmobile ei/ouchambre itcoucher. Consulteritce sujet
l'inspecteurlocaldesbfttiments.
_¢respecter les specificationset dimensionsd'instalhtiun.
_¢prdvoirl'espacen_cessaire pour tout autreappareil.
_¢installercorrectementla s6cheuse.
_¢v_fifiercluetoutle materieln_cessaire pour l'instalhtiunest
disponible.
_/cuntacter uninstallateurqualifi_quiveillera_.ce que l'installation
dlectriquesatisfasselesdispositionsdetousles codesct
r_glamentslocauxetnationaux en vigueur.
2