MICROWAVEHOOD COMBINATION In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, and service, call: 1-800-807-6777 for installation or visit our website at... www.whirlpool.com/ca nada ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web h www.whirlpool.com/ca Table of Contents/Table Model/ModUle 8185486/4619-652-62311 nada des mati_res ........
TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................ Electrical Requirements ............................................................... PARTS AND FEATURES ................................................................ Turntable ...................................................................................... Cooking Rack ............................................................................... MICROWAVE OVEN CONTROL ...........
MICROWAVEOVENSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or Thissafety is themessages safety alertwillsymbol. "WARNING.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. [] Do not clean with metal scouring pads.
PARTSANDFFATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. 2 i Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Turning Off the Turntable The turntable can be turned off (except during an auto function). This is helpful when cooking with plates that are larger than the turntable or when cooking with two 101A in. (26 cm) plates that are side by side. To Turn Off: Touch TURNTABLE ON.OFE A "turntable off" icon will appear in the display. The turntable will turn back on automatically when cooking is over or CANCEL.OFF is touched. The cooking rack is ideal for two-level cooking.
This is a 12-hour clock and does not show a.m. or p.m. To Set: The microwave oven and timer must be off. Theprogress barisavisualpicture oftheestimated running time ofa cooking cycle.It willappear duringCook,JETDEFROST 1. Touch CLOCK. 2. 3. Touch the number pads to set the time of day. Touch CLOCK or START. TM feature, Reheat and Sensor One Touch functions. The lines in each of the segments will light from left to right as the time nears the end.
TheTimercanbesetinminutes andseconds, upto99minutes 99seconds andcountsdownthesettime.TheTimerdoesnot startorstopthemicrowave oven. When theTimerisinuse,themicrowave ovencanalsooperate. Toseethecountdown for5seconds whenthemicrowave ovenis inuse,touchTIMER SET. ToSet: 1. Touch TIMER SET. If noactionistakenafter1minute, thedisplay willreturn to thetimeofdaymode. 2= 3. Touch the number pads to set the length of time. Touch TIMER SET or START.
Starting Temperature Room temperature foods will heat faster than refrigerated foods, and refrigerated foods will heat faster than frozen foods. Composition and Density Foods high in fat and sugar will reach a higher temperature and heat faster than other foods. Heavy, dense foods, such as meat and potatoes, require a longer cook time than the same size of a light, porous food, such as cake. Covering Covering food helps retain moisture, shorten cook time and reduce spattering.
Manyrecipes formicrowave cooking specify whichcooking powertousebypercent, name ornumber. Forexample, 70%=7=Medium-High. Usethefollowing chartasageneral guideforthesuggested cooking powerofspecific foods. PERCENT/ NAME NUMBER 100%, High (default setting) 10 To Use: 1. Touch COOK TIME. Touch number pads to enter cooking time. 2. USE Touch number pads to enter power level, if other than 100%. 3.
FOOD SERVING SIZE INSTRUCTIONS To Use Preset Cooking: 1. Touch COOK. Beverage 1 or 2 8-oz (250 mL) cups Do not cover. The diameter of the cup's opening will affect how it heats. A smaller diameter opening may become hotter. 2. Dinner Plate Soup 1 serving (1 plate), 8-16 oz (227-454 g) Place food on plate, cover with plastic wrap and vent. 1-4 cups (250 mL-1 L) Place in microwavable container, cover with plastic wrap and vent.
Use the following chart as a guide. MEAT Times and cooking power have been preset for reheating specific foods. Use the following chart as a guide. FOOD PAD QUANTITY Pizza Slice (sensor) 1 1-3 slices, 5 oz (142 g) each Beef: ground, steaks, roast, stew Lamb: stew and chops Sauce (sensor) 2 1-4 cups (250 mL-1 L) Casserole 3 1-4 cups (250 mL-1 L) Baked Goods (example: medium muffin or bagel) 4 1-6 pieces, 2 oz (57 g) each To Use Reheat: 1. Touch REHEAT. 2.
Use the steamer vessel, (provided with the microwave oven) with the Steam Cook feature to steam foods. Use Simmer Cook for foods such as soups, casseroles, stews and other liquid food. It can also be used to cook pasta. To Use Simmer \ \ L Cook: Before using, make sure the microwave oven has been plugged in for at least 3 minutes, add 1/4to 1/2cup (60 to 125 mL) of water to vegetables and cover dish with its lid, not plastic wrap. 1. Touch SIMMER COOK. 2. 3.
MICROWAVEOVENCARE TURNTABLE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Replace turntable immediately after cleaning. Do not operate the microwave oven without the turntable in place. • Mild cleanser and scouring pad Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. • Dishwasher GREASE FILTERS Do not use ammonia or corrosive cleaning agents such as lyebased oven cleaners.
6. Reattach vent grille. Replace the mounting screws. 7. Plug in microwave oven or reconnect power. The cooktop light is a candelabra base 30-watt bulb. See "Assistance or Service" section to reorder. To Replace: 1. Unplug microwave oven or disconnect 2. power. Remove the bulb cover mounting screw. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. 1. Mounting screw 3. Replace light. Close bulb cover. Replace mounting screw. 4.
Turntable • rotates both directions This is normal and depends on motor rotation at beginning of cycle. Display shows messages • Is the display showing ":"? There has been a power failure or the clock time has been turned off. See "Display" section to clear display. See "Clock" section to reset the clock or to turn it on. • Is the display showing a letter followed by a number? See "Display" section to clear. If it reappears, call for service. See "Assistance or Service" section.
WHIRLPOOL®MICROWAVEHOOD COMBINATIONWARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
SECURITEDU FOURA MICRO.ONDES Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. _ Ce symbole d'alerte de s6curite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS [] Pour r6duire le risque d'incendie dans la cavit6 du four : - Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four & micro-ondes apres y avoir plac6 des produits en papier, en plastique ou autres mat6riaux combustibles pour faciliter la cuisson des aliments. - Enlever les attaches m6talliques des sachets en papier ou en plastique avant de placer de tels sachets dans le four.
PRI CAUTIONS CONTRE LE RISQUE D'EXPOSITION EXCESSIVE L'I NERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four Iorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse & I'energie des micro-ondes.
• P PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques _num@ees. L'emplacement et I'apparence des caract@istiques illustrees ici peuvent ne pas correspondre & ceux de votre modele. 2 Installation : 1. Oter le ruban adhesif de I'axe. 2. Placer le support sur le fond de la cavite du four. 3. Placer le plateau rotatif sur le support.
TABLEAUDE COMMANDE DU FOURAMICRO.ONDES SENSOR ;<717!% ,J ......... ioRcoR. POTATO ¸<¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸%¸ s_ FRESH_OZ_, VEGETABLE VEGETABL[ _ROZE_BEVERaG_ _INNE_ souP_ _.TREE REHEAT P!AT_ COOK ET DEFROST TIME : POWER cook COOK: ................. , _S _¸ SIMMER COOK wARM : HOLD:: _=S_ .... ¸¸¸¸%¸ TIMER OFF RLZJ...... CANCEL'OFF T_NTA_£ O_,OFF _I_HT ON-_I_T,OFF VEST,AN _SPeEDS Lors de la mise sous tension initiale du four h micro-ondes, ":" clignotera sur I'affichage. Appuyer sur CANCEL.
R6glage : 1. Appuyer sur TIMER SET (reglage de la minuterie). Si aucune fonction n'est entree apres 1 minute, I'afficheur retourne au mode d'affichage de I'heure. Cette horloge de 12 heures ne montre pas a.m. ou p.m. R_glage : Le four a micro-ondes et la minuterie doivent _tre desactives. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur les touches numeriques 3. Appuyer sur CLOCK ou START (mise en marche). Effacement Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur 0. 3. Appuyer sur CLOCK (horloge).
UTILISATIONDU FOURAMICRO.ONDES Un magnetron dans le four produit des micro-ondes qui rebondissent du plancher, des parois et de la voQte en metal et qui passent h travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropries pour atteindre I'aliment. Les micro-ondes sent attirees vers et absorb_es par le gras, le sucre et les molecules d'eau dans les aliments et font deplacer ces molecules, en produisant une friction et une chaleur qui fait cuire les aliments.
Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir se placer sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques Iors de I'utilisation parce que tout plat peut devenir chaud a cause de la chaleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide, ensuite faire un test avant I'utilisation.
POURCENTAGE/NOM CHIFFRE UTILISATION 70 %, Moyen-C:leve 7 Rechauffage d'une seule portion d'aliments. Cuisson d'aliments sensibles tels que le fromage et les mets fl base d'oeufs, pudding et cr_mes anglaises. Cuisson de mets en sauce non remuables tels que les lasagnes. 60 % 50 %, Moyen 5 Cuisson de jambon, volaille entiere et de morceaux de viande a braiser.
ALIMENTS QUANTITE A SERVIR INSTRUCTIONS Assiettee 1 portion (1 assiette), 8-16 oz (0,2-0,45 kg) Placer le mets sur une assiette, le recouvrir et laisser une ouverture d'echappement de I'air. 1-4 tasses (250 mL-1 L) Placer dans un contenant pour micro-ondes, le recouvrir et laisser une ouverture d'echappement de Fair. Soupe *Ne pas utiliser des sacs de papier ordinaires ou ustensiles en verre. Attendre que I'eclatement ralentisse a I eclatement toutes les 1 ou 2 secondes, et puis arr_ter le cycle.
Les durees et puissances de cuisson ont et6 prer6glees pour le rechauffage des aliments precis. Se servir du tableau suivant comme guide. ALIMENTS TOUCHE QUANTITE Tranche de pizza (capteur) 1 1-3 tranches, 5 oz (142 g) chacune Sauce (capteur) 2 1-4 tasses (250 mL-1 L) Mets en sauce 3 1-4 tasses (250 mL-1 L) Produits de boulangerie (exemple : muffin ou bagel moyen) 4 1-6 morceaux, 2 oz (57 g) chacun Utilisation de Reheat (r_chauffage) 1. Appuyer sur REHEAT. 2.
Utilisation Pour d6congeler manuellement : 1. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). de Steam Cook : 2. Appuyer sur les touches numeriques pour regler une duree de decongelation. 3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson). 4. Appuyer sur la touche num_rique 3. Avant I'utilisation, s'assurer que le four a micro-ondes est branche depuis au moins 3 minutes et remplir le plat d'au moins 1/4tasse (60 mL) d'eau Iors de I'utilisation de la passoire.
CAVITE DU FOUR Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apr_s la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Les aliments cuits chauds peuvent _tre gardes chauds dans le four h micro-ondes. Cette fonction peut _tre utilisee seule ou apres un programme de cuisson automatique. L'ouverture de la porte avant la fin du programme annulera la fonction.
(::US Les filtres a graisse devraient _tre enleves et nettoyes au moins une fois par mois. Les filtres au charbon ne peuvent _tre laves et devraient 6tre remplaces a intervalles de 6 a 12 mois. Ne pas faire fonctionner le four a micro-ondes sans que les filtres soient en place. Voir "Assistance ou service" pour passer une nouvelle commande de filtres. Voir "Nettoyage gen6ral" pour les instructions de nettoyage. La lampe de la table de cuisson est une ampoule de 30 watts culot candelabre.
P .......... [ ................. de , , ..... ka lampe du four a micro-ondes est une ampoule de 30 watts culot candelabre. Elle s'allume automatiquement a I'ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four. Voir la section "Assistance ou service" pour passer une nouvelle commande. Remplacement : 1. Debrancher le four & micro-ondes de courant electrique. 2. DEPANNAGE ,, Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coot d'une visite de service non n_cessaire.
Uaffichage indiquedesmessages L'affichage indique-t-il ":"? II y a eu une panne de courant ou I'horloge a ete eteinte. Voir la section "Affichage" pour effacer I'affichage. Voir la section "Horloge" pour regler de nouveau I'horloge ou la mettre en marche. L'affichage indique-t-il une lettre suivie d'un chiffre? Voir la section "Affichage" pour effacer I'affichage. S'il reapparait, faire un appel de service. Voir la section "Assistance ou service".
GARANTIEDEL NSEMBLE FOURA MICRO-ONDES/ HOTTEWHIRLPOOL® GABANTIE COMPLI_TE DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque cet apparel menager a ete utilise et entretenu conformement aux instructions fournies avec ou joints au produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pieces de rechange FSP® et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de mat_riaux ou de fabrication. Le service dolt _tre fourni par une compagnie de service designee par Whirlpool.
8185486/4619-652-62311 © 2003 Whirlpool Corporation, All rights reserved. Tous droits r_serves, ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U,S,A. Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada *Styrofoam is a Registered Trademark of The Dow Chemical Company, ® Marque depos_e/-i-M Marque de commerce de Whirlpool, U,S,A., Emploi licencie par Whirlpool Canada Inc, au Canada *Styrofoam est une marque d_pos_e de The Dow Chemical Company.