MICROWAVEHOOD COMBINATION In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, and service, call: 1-800-807-6777 for installation or visit our website at... www.whirlpool.com/ca nada ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web h www.whirlpool.com/ca Table of Contents/Table Model/ModUle 8185474/4619-652-62341 nada des mati_res ........
TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SI!:CURITI:!:DU FOUR A MICRO-ONDES .................................... 17 MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................ Electrical Requirements ............................................................... PARTS AND FEATURES ................................................................ Turntable ...................................................................................... 3 5 5 5 MICROWAVE OVEN CONTROL ...................
MICROWAVEOVENSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or Thissafety is themessages safety alertwillsymbol. "WARNING.
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. [] Do not clean with metal scouring pads.
PARTSANDFEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. 2 3 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
MICROWAVEOVENCONTROL ONE The microwave oven is preset with shortcut number codes. A number code includes one or more of the following: cooking power, cook time and food quantity or weight. See the charts in the "Cooking" and/or "Reheating" sections for additional information. TOUCH COOK ADD POWER The START pad begins any function. If not touched within 5 seconds after touching a pad, "START?" will appear on the display as a reminder.
Tones areaudible signals, indicating thefollowing: The Child Lock shuts down the control panel pads to prevent unintended use of the microwave oven. One tone When the control is locked, only the Vent Fan and Light pads will function. • Valid entry (short tone) • End of Timer countdown To Lock/Unlock Control: The microwave oven and Timer must be off. Touch and hold CANCEL,OFF for 5 seconds until 2 tones sound and a lock icon appears on the display.
MICROWAVE OVENUSE A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat which cooks the food. • Never lean on or allow children to swing on the oven door. • Do not operate microwave oven when it is empty.
MATERIAL RECOMMENDATIONS Plastic Wraps, Bags, Covers, Dinnerware, Containers Use those approved by the manufacturer for microwave oven use. Pottery and Clay Follow manufacturer's Styrofoam* Do not use in oven. Straw, Wicker, Wooden Containers Wax Paper To Test Cookware 1. recommendations. Many recipes for microwave cooking specify which cooking power to use by percent, name or number. For example, 70%=7=Medium-High.
ToUse: 1. Touch COOK TIME. Touch number padstoentercooking time. 2. Touch COOK POWER. Touch number padstoenterpowerlevel,ifotherthan100%. 3. Touch START. Thedisplay willcountdownthecooktime. When thecycleends,"END"willappear inthedisplay, 4endof-cycle toneswillsound, andthenreminder toneswillsound everyminute. 4. Touch CANCEL*OFF oropenthedoortoclearthedisplay and/orstopreminder tones. Thecooktimeandpowermaybechanged aftertouching START without interrupting cooking. ToChange CookTime:Touch COOK TIME.
Up to 3 pizza slices may be heated in the microwave oven by using the Pizza function. Times and cooking power have been preset for reheating specific food types. Use the following chart as a guide. To Use Pizza: 1. Touch PIZZA. The display will show the setting for heating 1 slice. Touch PIZZA a second time to heat 2 slices, or a third time to heat 3 slices. 2. The microwave oven will start 5 seconds after the appropriate number of slices to be heated is selected.
The Auto Defrost system has 3 categories: Meat, Poultry and Fish. It should not be used for food left outside the freezer more than 20 minutes and frozen ready-made food. Use the following chart as a guide. MEAT Beef: ground, steaks, roast, stew Lamb: stew and chops Pork: chops, ribs, roasts, sausage The narrow or fatty areas of irregular shaped cuts should be shielded with foil before defrosting. Do not defrost less than V4Ib (113 g) or two 4 oz (113 g) patties.
To Remove and Replace Charcoal Filter: 1. Unplug microwave oven or disconnect power. OVEN CAVITY Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steelwool pads, gritty washcloths or some recycled paper towels. Damage may occur. The area where the oven door and frame touch when closed should be kept clean. 2. Remove the 2 mounting screws located above the cover. Then loosen the 2 inner screws. 3. Tilt vent grille forward and lift to remove. 4.
The microwave oven light is a candelabra base bulb. It will automatically come on when the door is opened and when the microwave oven is operating. See "Assistance or Service" section to reorder. To Replace: 1. Unplug microwave oven or disconnect 2. TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate power. Remove the 2 outer vent grille mounting screws located above the cover.
Display shows messages • • Is the display showing ":"? There has been a power failure or the clock time has been turned off. See "Display" section to clear display. See "Clock" section to reset the clock or to turn it on. Is the display showing a letter followed by a number? See "Display" section to clear. If it reappears, call for service. See "Assistance or Service" section. Display shows time countdown, but is not operating • Is the Timer in use? See "Timer" section.
WHIRLPOOL®MICROWAVEHOOD COMBINATIONWARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
SECURITEDU FOURA MICRO.ONDES Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. _ Ce symbole d'alerte de s6curite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS [] Pour r6duire le risque d'incendie dans la cavit6 du four : - Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four & micro-ondes apres y avoir plac6 des produits en papier, en plastique ou autres mat6riaux combustibles pour faciliter la cuisson des aliments. - Enlever les attaches m6talliques des sachets en papier ou en plastique avant de placer de tels sachets dans le four.
PRI CAUTIONS CONTRE LE RISQUE D'EXPOSITION EXCESSIVE L'I NERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four Iorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse & I'energie des micro-ondes.
PIECESET CARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques enum_r6es. L'emplacement et rapparence des caract6ristiques illustrees ici peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. 2 3 4 Installation : 1. Oter le ruban adhesif de I'axe. 2. Placer le support sur le fond de la cavite du four. 3. Placer le plateau rotatif sur le support.
Le four est preregl6 avec des codes numeriques. Un code numerique comprend I'une ou plusieurs des fonctions suivantes : puissance de chauffage, temps de cuisson et quantite d'aliments ou poids. Voir les tableaux de code dans les sections "Cuisson" et/ou "Rechauffage" pour d'autres renseignements. La touche START met en marche toute fonction. Si on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 secondes apres avoir appuye sur une touche, "START?" apparaft sur I'afficheur a titre de rappel.
UTILISATIONDU FOURA MICRO-ONDES Le verrouillage pour enfants desactive les touches du tableau de commande pour emp_cher I'utilisation non intentionnelle du four micro-ondes. Lorsque le tableau de commande est verrouille, seuls le ventilateur et les touches des voyants lumineux fonctionnent. Pour verrouiller/d_verrouiller les commandes : Le four micro-ondes et la minuterie doivent _tre desactives.
Composition et densit6 Les aliments & haute teneur en gras et en sucre atteindront une temperature plus _lev_e et chaufferont plus vite que les autres. Les aliments Iourds et denses, tels que la viande et les pommes de terre, demandent un temps de cuisson plus long qu'un aliment de la m_me taille, leger et poreux tel que les g&teaux. Recouvrement Le recouvrement des aliments aide a retenir I'humidite, reduire le temps de cuisson et reduire les eclaboussures.
Toujours utiliser des mitaines de four ou des maniques pour enlever les plats du four & micro-ondes. Le papier d'aluminium et certains metaux peuvent _tre utilises dans le four. Si ces articles ne sont pas bien utilises, des arcs (un eclair bleu) peuvent survenir et causer des dommages au four. POURCENTAGE/NOM CHIFFRE UTILISATION 70 %, Moyen-C:leve 7 Rechauffage d'une seule portion d'aliments. Cuisson d'aliments sensibles tels que le fromage et les mets base d'oeufs, pudding et cr_mes anglaises.
La duree d'eclatement a ete prereglee en fonction des emballages commerciaux de md_s a eclater pour micro-ondes. Le four peut _tre regle pour cuire & differentes puissances pour diverses durees, jusqu'a 3 etapes. Utilisation de la fonction POPCORN 1. Appuyer sur POPCORN. L'affichage (99 g). Cuisson par _tapes : 1. Appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). 2. Appuyer sur les touches numeriques cuisson durant la premiere etape. pour entrer la duree de 3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).
4. Appuyer sur START. L'afficheur procede a un compte a rebours de la duree de cuisson. 3 parts de pizza maximum peuvent _tre rechauff_es au four & micro-ondes en utilisant la fonction Pizza. Utilisation 1. A la fin du programme, "END" (fin) apparait sur I'afficheur, 4 signaux de fin de programme sont emis, suivis de signaux de rappel a intervalles de 1 minute. de la fonction Pizza : Appuyer sur PIZZA. L'affichage 5. indiquera le reglage pour rechauffer I part.
Le systeme Auto Defrost comporte 3 categories : viande, volaille et poisson. II ne dolt pas _tre utilise pour un aliment laisse I'exterieur du congelateur pendant plus de 20 minutes et pour les aliments cuisines surgeles. Se servir du tableau suivant comme guide. VIANDE Boeuf: h&che, bifteck, r6ti, ragoQt Les sections etroites ou grasses des morceaux de forme irr_guliere devraient _tre recouvertes de papier d'aluminium avant la decongelation.
ENTRETIEN DU FOURA MICRO.ONDES EXTERIEUR DE LA PORTE DU FOUR IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont desactivees et que le four est froid. Toujours suivre les instructions sur I'etiquette des produits de nettoyage. • PLATEAU ROTATIF FILTRES A GRAISSE le four & micro-ondes sans les filtres & Faire tremper les filtres a graisse dans I'eau chaude et un detergent doux. Frotter et agiter pour deloger la salete incrustee. Bien rincer et secher en secouant.
Pour enlever et remplacer le filtre _ charbon : 1. Debrancher le four & micro-ondes ou deconnecter de courant electrique. 2. la source Enlever les 2 vis de montage situees au-dessus du couvercle. Puis desserrer les 2 vis interieures. j L _j La lampe du four & micro-ondes est une ampoule & culot candelabre. Elle s'allume automatiquement & I'ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four. Voir la section "Assistance ou service" pour passer une nouvelle commande. Remplacement : 1.
DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le cot3t d'une visite de service non n_cessaire. • Rien ne fonctionne • Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il declench_? Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur. • L'appareil est-il correctement instructions d'instaUation. raccord_? Voir les L'afficheur fonctionne La porte est-elle porte. ferrule compl_tement? La minuterie est-elle "Minuterie".
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section "Depannage". Ce guide peut vous faire economiser le co(4t d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : • Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d'appareils _lectromenagers.
GARANTIE DEL NSEMBLE FOURA MICRO.ONDES OTrE WIll.POOL ® GARANTIE COMPLI_TE DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque cet appareil menager a ete utilise et entretenu conformement aux instructions fournies avec ou jointes au produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pieces de rechange FSP® et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de mat_riaux ou de fabrication. Le service dolt _tre fourni par une compagnie de service designee par Whirlpool.