Quick Reference Table of Contents: Pages [] [] [] [] [] Before you start Product dimensions Cabinet dimensions/requirements Electrical requirements Gas supply requirements Installation steps []-[] [] [] [] Gas conversions If range does not operate If you need assistance/service Moving the range if you need assistance: Check your Use and Care Guide for a toll-free number to call or call the dealer from whom you purchased this range.
Yoursafety and the safety of othersare very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"or "WARNING". These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
Grounded electrical outletis required. See "Electrical requirements;' Page 5. Proper gas supply connection must be available. See "Gas supply requirements" Page 6. 46-7/8" (119.1 cra) overaff height 27-1/8" (68.9 cra) depth with handle 36" (91.4 cra) cooktop height J 25" (63.5 cra)\ 2g-7/8" (76.9 cra) ....... -_ width ,_ ........... q Check location where range wiff be installed.The range should be located for convenient use in the kitchen.
Mobile home installation The installationof this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards,Title 24 CFR,Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,Title 24, HUD, Part 280); or when such standard is not applicable, the Standard for Manufactured Homes Installations(Manufactured Home Sites, Communities and Setups),ANSI A225.1/NFPA501A*, or with local codes.
Recommended ground method ElectricalShockHazard Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. if codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate and that the outlet is correctly polarized. Do Not ground to a gas pipe.
Explosion Hazard Usea new C8A approved gas supply line. Flexible metal appliance connector: If local codes permit, a new CSA design-certified, 1/2" or 3/4" I.D., flexible metal appliance connector is recommended for connecting range to the gas supply line. A 1/2" male pipe thread nipple is needed for connection to pressure regulator female pipe threads. Do Not kink or damage the flexible metal tubing when moving the range. Install a shut=offvalve. Securely tighten all gas connections.
® Check burnerscooktop for proper flame into grounded outlet ® ® © © Check broiler burner for proper flame _ _' Make proper _gas connection Remove oven racks and parts package. '_ Check burner oven for proper flame Install antitip bracket _ Secure range with anti-tip bracket Level range _;! _ Preparation Replace broiler drawer [] Remove oven racks and parts package from inside oven. Remove shipping materials, tape and protective film from range.
Anti-tip bracket installation Contact a qualified floor covering installer for the best procedure for drilling mounting holes through your type floor covering. .. Use the anti-tip bracket temTip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.
Gas and electrical connections All connections must be wrench-tightened. Typicalrigidpipeconnection __ pressure regulator 90°elb°w . I 90Oelbow I nipple _ union blackiron Use 15/16" combination wrench and channel lock pliers to attach the flexible connector to the adapters. Check that connector is not kinked.
Check operation Electronic ignition system Cooktop and oven burners use electronic ignitors in place of standing pilots. When a cooktop control knob is turned to the "LIGHT" position, the system creates a spark to light the burner.This sparking continues until the control knob is turned to the desired setting. Check operation of oven burner ,, Open broiler drawer. Follow the instructions for your type of oven controls.
Gas conversions (from Natural gas to L.P.gas; or from L.P. gas to Natural gas} must be done by a qualified installer. [] Surface Burners: one of the reinstall screws orifice spud \\ orifice Remove burner caps. Use _..,,. _ . _k___ s,,arkelectrode °_" a rnnHps or to L_uaarex spud / screwdriver remove holder_ ._ _ _/-,_ the two screws holding the ___._ burner head down. Lift the \__ burner head off the cooktop _ fX to uncover the orifice spud range cooktop holder.
-Reinstallthe broilerdrawer.Complete installation sectionsDthroughE,Pages 9-11. Checking forpropercooktop burner and oven flame is very important. YOU MUST ADJUST "LOW" SETTING FOR EACH COOKTOP BURNER AS IN STEP 16, PAGE10. The small inner cone should have a very distinct blue flame 1/4" to 1/2" long.The outer cone is not as distinct as the inner cone. L.R gas flames have a slightly yellow tip. If the flame is noisy or blowing, it is getting too much air.
.,Check operation of range in section E, Pages 10-11. Checking for proper cooktop burner and oven flame is very important. YOU MUST ADJUST "LOW" SETTING FOR EACH COOKTOP BURNER AS IN STEP 16, PAGE 10. Natural gas flames do not have yellow tips. orifice hood pin gas decrease gas decrease fEame size Natural gas increase gas increase flame size pie-set at facto W for Naturel gas 4m Oven burner: Use 1/2" combination wrench to loosen the orifice hood away from pin (approximately 2 to 2-1/2 turns).
if rangedoes not operate: [] Check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown. [] Check that the power supply cord is plugged into the wall receptacle. [] [] Check that gas line is turned on. See Use and Care Guide for troubleshooting list. Moving the range: if you need assistance: if you have questions about operating, cleaning or maintaining your range: [] Refer to Use and Care Guide. [] Call the ConsumerAssistance Center.
Sornrnaire Table des matieres Pages [] [] [] [] Avant de commencer [] []-[] []-[] Alimentation en gaz Dimensions du produit Dimensions de I'espace d'installation Installation _lectrique Etapes de I'installation Conversions pour I'utilisation d'un autre gaz [] [] Si la cuisini_re ne fonctionne pas Si une assistance est necessaire [] Deplacement de la cuisiniere Si une assistance est necessaire : Pour obtenir le num_ro d'appel sans frais, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien ou contacte
Votre securite et cello des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants darts ce manuel, et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s6curite et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securit& Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves vous et a d'autres.
II faut qu'une prise de courant electrique reli_e a la terre soit disponible. Voir a la page 5 {_Installation _lectrique _}. II faut que le raccordement soit possible sur une canalisation de gaz adequate. Voir a la page 6 {_Alimentation en gaz _. OQ O0 profondeur 68,9 cm (27 1/8 po), avec poignee hauteur hors-tout 119,1 cm (46 7/8 po) hauteur de la table de CUiSSOn 91,4 cm (36 po) 63,5 cm (25po) =_ ......... 75_cm largeur .... (29 7/8 po) Examiner Vemplacement ou la cuisiniere sera installee.
Installation dans une residence mobile I'installation de la cuisini_re doit satisfaire les crit_res de la norme de construction/s_curite des r_sidences prefabriquCes (Manufactured Home Construction and Safety Standards), titre 24 CFR, pattie 3280 (anciennement norme f_derale pour construction/securite des residences mobiles, titre 24 HUD pattie 280); ou si cette norme n'est pas applicable, I'installation doit satisfaire les prescriptions de la norme d'installation des residences pr_fabriqu_es (Manufactured
IVlethoderecommandee de liaison a la terre Risque de choc _lectrique Brancher rappareil sur une prise de courant a trois alveoles reliee a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison b la torte. Ne pas utiliser un adaptateur. Le non-respect de cos instructions pout susciter un accident mortel, un incendie ou un choc electrique..
Canalisation d'arrivee de gaz : Acheminer la canalisation de gaz de 3/4 po jusqu'a I'emplacement d'installation de la cuisiniere. Pour le propane, utiliser des tuyaux ou tubes d'au moins 1/2 po. Une canalisation de diam_tre plus petit ou de phs grande Iongueur peut ne pas permettre un debit de gaz suffisant. G_neralement le fournisseur de propane specifie la taille et los materiaux a utiliser pour la r_alisation du systeme.
Detendeur : Ondoitutiliserledetendeur fourniaveccette cuisiniere. Lapression dugaz_ I'entr_edud_tendeur doit _trecommesuit: GAZNATUREL : Pression minimale:5 po(colonne d'eau) Pression maximale : 14po(colonne d'eau) PROPANE : Pression minimale: 11po(colonne d'eau) Pression maximale : 14po(colonne d'eau) Encasd'incertitude quant_ lapression d'alimentation, consulterlefournisseur degazlocal. Brancher la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant reliee & la terre.
Bride antibasculement -installation Consulter un installateur qualifie de rev_tements de sol au sujet de la methode de per_age des tmus de montage dans le rev_tement de sol. ., Pour I'installation de la bride Risque de basculernent Un enfant ou un adulte pout faire basculer la cuisiniere, et ceci pout provoquer des blessures graves ou mortelles. Fixer la bride antibasculement sur le plancher pour qu'elle accroche le pied arriere de la cuisiniere.
Raccordements au reseau electrique et a la canalisation de gaz Utiliser des cl_s pour serrer toutes les connexions.
Contr61e du fonctionnement du four Contr61e du fonctionnement Systeme d'allumage electronique Les br_leurs de la table de cuisson comportent un dispositif d'alhmage electronique au lieu d'une flamme de veille. Lorsque le bouton de commande d'un brQleur est _ la position {_LIGH%,le systeme g_n_re des etincelles qui provoquent I'inflammation du gaz qui sort du brQleur. Cette production d'_tincelles se poursuk jusqu'_ ceque le bouton de commando soit plac_ _ la position de reglage d_sir_e.
Pour eviter d'endommager les dispositifs d'allumage, n'inserer aucun objet dans les ouvertures des gaines de protection qui entourent le dispositif d'allumage, et ne pas nettoyer cette zone. .. Contr6ier la taille des flammeches du br_leur du four. Le br_leur devrait produire des flamm_ches de 1/2 po avec un c6ne interne bieu-vert et une zone externe bleu fonce; [es flamm_ches doivent 6tre nettement formees et d'apparence souple.
"routeoperation de conversion (remplacement du gaz naturel par le gaz propane, ou inversernent) doit _tre effectuee par un instMlateur quMifi& [] Br=31eursde la gicleur table de cuisson : Enlever \ le chapeau de brQleur, porte_ Avec un tournevis Phillips r ou Quadrex, enlever les gicleu _ deux vis de fixation de la t_te du br_leur. Separer la _// reinstaller _ des rune vis _ electrode _ d'allumage ./- t_te du br_leur de la table _ _ de cuisson.
= R6installer le tiroir de brQleur du gril. Ex_cuter les operations decntes aux section E, pages 10-11.II est tres important de verifier le reglage correct des flammes des br_leurs du four et de la table de cuisson.
Gaz naturel Positiondu brOleur D_bitthermique Num_ro pourpropane du gicleur (BTU/h) Arriere gauche 8 000 N139 Avant gauche 12 000 N176 Arriere droit 9 500 N151 Avant drok 5 000 N112 Marquesde couleur Bleu/noir Bleu/rouge Bleu/jaune lakon Bleu/blanc II y a un gicleur de laiton au centre de chaque brQleur, environ 2 po au-dessous de la surface de la table de cuisson. Appliquer du ruban adh_sif _ I'extr_mit6 d'un tourne-_crou de 5/16 po pour qu'il enveloppe _troitement le gicleur.
Si la table de cuisson ne fonctionne pas : Deplacement de la cuisiniere : Verifier ce qui suit : [] Fusible grill_ ou disjoncteur ouvert7 [] Cordon d'alimentation correctement branch_ sur la prise de courant? [] Robinet de gaz ouvert (position _ ON ))7 [] Consulter le guide d'utilisation et d'entretien - section Risque de basculement diagnostic/depannage Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisiniere, et ceci peut provoquer des blessures graves ou mortelles.