POWERED BY WINDTECH manual BALI
> english ––––––––––––––– Page 3 > español –––––––––––– Página 15
Windtech w w w. w i n d t e c h.
> index > warning & liability ––––––––––––––––––––––––––––– 6 > congratulations ––––––––––––––––––––––––––––––– 5 > construction & materials ––––––––––––––––––––––– 6 > inflation and launch ––––––––––––––––––––––––––– 8 > landing –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 9 > Possible flight incidences in turbulent air –––––––––– 9 -- asymmetric tuck ––––––––––––––––––––––––––––– 10 -- cravats –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 10 -- frontal tuck –––––––––––––––––––––––––––––––– 10 -- asymmetric stall (sp
> congratulations Congratulation for buying the new BALI We strongly recommend that before you even unfold the BALI you read this manual carefully in order to be aware of any general limitations, performance characteristics, take off and flight characteristics, landing procedures, dealing with emergency situations and general maintenance. We appreciate your feedback, so please send us your comments, positive or negative, in regard to the Windtech range.
> warning & liability Flying paragliders is a risky activity this may come by an imprudence by the pilot or by unexpected bad weather conditions which may cause an accident and injuries to the pilot. Windtech assumes that the purchasing pilot has the appropriate pilot's license has taken a training course, and has the proper ability and enough experience to safely fly the BALI.
-- lines They come in different diameters of kevlar and dynema unsheathed: They have to be inspected every 100 hours maximum. -- brakes Brake lines come a little longer so every pilot can adjust it according to his personal taste. But you must always leave 10 cm before the brakes line starts acting in order to avoid trailing edge deformation when the wing is fully accelerated.
To get used to your new wing we recommend to do some ground handling exercises and short flights from a training hill. This will enable you to set up your gear properly. -- pre-flight Check cautiously the risers. Check the maillon are perfectly closed and verify there are no tangles in the lines. Brakes lines must have 10 cm extra from the knot. Both lines must be equal in length and no obstacle around the pulleys.
above your head release the risers and keep the handles in your hands, then do 180º turn to face the slope, run and take off. IMPORTANT: Never take off when the glider is not fully inflated or falls toward one side. > landing Choose a large field clear of all obstructions & in a clean laminar airflow with an extra in security in case of making mistakes. Always face the wind when landing. A different technique is needed for different wind strengths.
With instruction & experience the above will become a reflex action, and the correct input to give will become second nature to the experienced pilot. -- front/symmetrical tuck collapse A front tuck /collapse is a symmetric tuck of the leading edge of the wing, starting from the centre of the canopy to the wing tip.
flying forward. When this happens rise both hands. This action may cause to regain flight. If nothing happens after several seconds pull the A risers or use the speed system to regain normal flight. Make sure that the wing is back to normal horizontal speed before using the brakes. Never fly under the rain or with a wet canopy since these may cause a deep stall situation. When flying under rain land immediately. > bad weather flying We advise not to fly in bad weather.
spiral dive. Always remember that whilst in the Spiral dive you are drifting with the wind, and it is very easy to become disorientated. This manoeuvre is not approved for bank angles higher than 60 º. At this upper limit the sink rate of the canopy is approximately 10 m/s and the overload is equal to 2G's.
> towing The BALIis valid for towing. It is under the pilot responsibility to use the proper harness, quick out system and accessories and they have to get used to the equipment and towing gear. All towing personal must have the proper qualification to do this activity and the towing device must be certified according to the norm in your country.
Large tears, any sewing or structural repairs, or tears along seam lines or line attachment points, of the paraglider must be carried out only by the manufacturer or authorized service centers. > warranty This glider carries a two-year guarantee from defects due to materials and manufacturing. If a product is deemed to be defective by Windtech, the warranty covers the repair or replacement of the defective product only.
Windtech w w w. w i n d t e c h.
> índice > > > > > enhorabuena –––––––––––––––––––––––––––––––– 17 advertencias y obligaciones –––––––––––––––––––– 18 fabricación y materiales ––––––––––––––––––––––– 18 hinchado y despegue –––––––––––––––––––––––––– 20 vuelo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 21 -- vuelo en turbulencia –––––––––––––––––––––––––– 21 > aterrizaje ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 21 > incidencias posibles en vuelo con turbulencias ––––– 22 -- plegada asimétrica –––––––––––––––––––––––––––– 22 -- plegada frontal
> enhorabuena Por la adquisición de tu nuevo BALI Es esencial que usted lea este manual antes de volar su BALI por primera vez. Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su BALI. En él se detalla la información sobre el diseño, consejos y asesoramiento sobre la mejor manera de utilizarlo y cómo cuidar de él para asegurarse de que tiene una larga vida. Si necesita más información por favor vaya a www.Windtech.es o póngase en contacto con su distribuidor local.
> advertencias y obligaciones El vuelo en parapente entraña un riesgo, ya sea por imprudencia del piloto, o por condiciones meteorológicas inesperadas, que en el peor de los casos, puede provocar accidentes y lesiones. Volar un BALI se debe de llevar a cabo con el pleno conocimiento de que implica este tipo de riesgos. Como propietario de un parapente BALI usted toma la responsabilidad de todos los riesgos asociados con su vuelo, y que con un uso inapropiado se incrementarán estos riesgos.
-- frenos Las líneas de freno vienen ajustadas ligeramente largas para permitir a cada piloto ajustar el mando a su gusto. Al hacer eso, asegúrese de dejar 10 cm de holgura antes de que actúe para que no deforme el borde de fuga cuando lleve la vela acelerada. En el improbable caso de romperse en vuelo una línea de freno o que un mando se desprenda, la vela puede pilotarse tirando suavemente de las bandas C. -- bandas De 4 elevadores.
-- pre vuelo Realiza una revisión de las bandas, comprueba que los maillones estén correctamente apretados y verificar que las líneas no estén liadas. A los frenos, deberá sobrarles unos 10 cm. a partir del nudo del puño, la longitud de ambos cordinos debe de ser igual, y su circulación por las poleas fluida. Comprobar que los mosquetones y las hebillas del arnés estén cerrados, los pin del asa del paracaidas de emergencia metidos, y el casco fijado.
Hinchar el parapete tirando suavemente de las bandas A (con vientos fuertes, puede haber que dar algunos pasos hacia la vela mientras se infla). Una vez que la vela este arriba, soltar las bandas, quedar sólo con los frenos, girar el cuerpo para ponerse de cara al despegue, tirar o correr y despegar. IMPORTANTE: Nunca despegar con un parapente que no está totalmente inflado o ladeado.
> aterrizaje Hay que preveer el aterrizaje con antelación y tener opciones y un margen de seguridad por si hay errores. Aterrizar siempre de cara al viento. En los últimos metros, evitar giros fuertes y permitir que la vela planee a frenos libres. A sobre 1 m del suelo, aplicar los frenos de forma lenta y progresiva hasta poner los pies en el suelo. Con vientos ligeros o cero viento, la frenada debe de ser fuerte hasta purgar toda la velocidad.
-- corbatas Si la punta del ala se queda atascada en las líneas, decimos que tenemos una "corbata". Esto puede hacer que la vela entre en una espiral, que dependiendo de su amplitud puede ser difícil de controlar. Lo primero que hay que hacer para salir de esta situación es estabilizar la vela en vuelo normal, es decir, conseguir el control de su dirección, y después tirar hacia abajo la línea del stabilo hasta que la punta del ala se libera.
Aunque este parapente esté homologado en la clase EN B, esto no quiere decir que sea una garantía absoluta contra las turbulencias. > técnicas de descenso rápido Podría suceder que alguna vez nos veamos en la situación de tener que bajar lo mas rápido posible, y para ello todo piloto debería hacer un curso de “maniobras de emergencia y técnicas de descenso” en una Escuela Oficial Homologada. Estos cursos se dan en vuelos con mucha altura, sobre el agua, y con una lancha de apoyo.
-- bes Si tiramos de las 2 bandas B (izquierda y derecha) hasta bajarlas 20/40 cm, el parapente entrará en parachutaje y su trayectoria se volverá vertical. La velocidad de descenso se puede controlar tirando más o menos de las bandas una vez metido en el parachutaje, y obtener tasas de caída de 5 a 9 m/s. Para salir de esta configuración, subir “a la vez” las bandas, mejor soltando de golpe los últimos 10 cm. En ese momento la vela recobrará el vuelo normal de forma espontánea, con una pequeña abatida.
BALI | technical specifications | datos técnicos | Size / Talla 24(XS) 26(S) 28(M) 30(L) Area / Superficie (m2) 24,5 26,6 28,2 30,5 Projected area / Superf. proy. (m2) 21,14 22,83 24,2 26,2 Span / Envergadura (m) 11,8 12,28 12,65 13,15 Project. span / Env. proy. (m) 9,42 9,8 10,1 10,5 Aspect ratio / Alargamiento 5,67 5,67 5,67 5,67 Project. aspect ratio / Alarg. proy. 4,2 4,2 4,2 4,2 Max.
A 52.5 cm A" 52.5 cm B 52.5 cm C C 52.5 cm 52.
BALI
BALI | flight log | libro de vuelo | size / talla date fecha site lugar duration duración flight details detalles de vuelo
© 2015 Windtech - Nortec, S.L.
BALI | francisco rodrguez á 7 | 33201 g i j n | spain | p.o. box á 269 33200 | | p# á +34 985 357 696 | email á info@windtech.es | | www.windtech.