Quick Start Guide

4
8.4"/ 10.4" Ultra-Rugged Tablet Quick Start Guide
1.2 Safety Information
Precaution on Battery Pack
Précaution avec le bloc-pile
Do Not Disassemble, Modify, or Insert Sharp
Objects Into the Battery Pack. Electrolyte
leakage, generation of heat, ignition or rupture
may result.
[FR] Ne pas démonter, modifier, ou insérer des
objets pointus à l'intérieur du bloc-pile. Une fuite
d'électrolyte, la génération de chaleur,
l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés.
Do Not Short the Positive (+) and Negative (-)
Terminals of the Battery. Generation of heat,
ignition or rupture may result. When carrying or
storing the device, do not place the battery pack
together with articles that may contact
electricity.
[FR] Ne pas court-circuiter les bornes Positive
(+) et Négative (-) de la pile, la génération de
chaleur, l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés. Lors du transport et du rangement
de l'appareil, ne pas placer le bloc- pile en
même temps que des articles pouvant créer un
contact électrique.
Do Not Apply Shocks to the Battery by Dropping
It or Applying Strong Pressure to It. Electrolyte
leakage, generation of heat, ignition or rupture
of battery may occurs.
[FR] Ne pas faire subir de choc à la pile en la
laissant tomber ou en appliquant une forte
pression dessus. Une fuite d'électrolyte, la
génération de chaleur, l'amorçage ou la rupture
peuvent être occasionnés.
Do Not Charge the Battery Other Than Methods
Those Specified In This Manual. If the battery
is not charged using one of the specified
methods, electrolyte leakage, generation of
heat, ignition or rupture may result.
[FR] Ne pas charger la pile par d'autres
méthodes que celles spécifiées dans ce
manuel. Si la pile n'est pas chargée en utilisant
l'une des méthodes spécifiées, une fuite
d'électrolyte, la génération de chaleur,
l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés.
When the Battery Pack Has Deteriorated,
Replace It with a New Battery. Continued use of
a damaged battery pack may result in heat
generation, ignition or battery rupture.
[FR] Lorsque la pile est détériorée, la remplacer
par une nouvelle pile. L'utilisation continue
d'une pile endommagée peut occasionner une
génération de chaleur, l'amorçage ou la rupture
de la pile.
Do Not Expose the Battery Pack to Excessive
Heat, or Extreme Heat (Near Fire, in Direct
Sunlight for example) Generation of heat,
ignition or rupture may result
[FR] Ne pas exposer le bloc-pile à une Chaleur
Excessive, ou une Chaleur Extrême (Près d'un
feu, sous la lumière du soleil par exemple)Une
production de chaleur, l'amorçage ou la rupture
peuvent être occasionnés
Do Not Use the Battery Pack With Any Other
Products. The battery pack is rechargeable and
is only designed for this specific product. If it is
used with a product other than the specified
product, electrolyte leakage, generation of heat,
ignition or rupture may result.
[FR] Ne pas utiliser avec un autre produit La
batterie est rechargeable et a été conçue pour
un produit spécifique. Si elle est utilisée sur un
produit différent
de celui pour lequel elle a été conçue, des
pertes d’électrolytes et une production de
chaleur sont possibles, elle risque également
de prendre feu ou de casser.
Do Not Use This Product With Battery Other
Than the One Specified.
[FR] Ne pas utiliser ce produit avec une
batterie autre que celle spécifiée
Discontinue using device immediately if you
notice the battery is swelling, or looks puffy or
misshapen. Do not attempt to charge or use the
device. Do not handle a damaged or leaking
battery. Do not let leaking battery fluid come into
contact with your eyes, skin or clothing.
[FR] Si vous remarquez une pile gonflée,
élargie ou anormale, cesser l’utilisation de
l’appareil immédiatement. N’essayez pas de
recharger l’appareil ou de l’utiliser. Ne pas
manipuler une pile qui fuit ou qui est
endommagée. Ne laissez pas de liquide qui fuit
entrer en contact avec vos yeux, votre peau ou
vos vêtements.