LINEO EDELZERKLEINERER es Instrucciones de uso 26
1 2 3 4 5
Aufbau Multi-Zerkleinerer 1 2 3 4 5 Deckel mit Impulsring Behälter Edelstahlmesser Geschwindigkeitsregler Antriebseinheit Design of multi-chopper 1 2 3 4 5 Lid with impulse ring Container Stainless steel blade Speed control Drive unit Montage du hacheur polyvalent 1 2 3 4 5 Couvercle avec anneau d’impulsion Récipient Lame en acier inoxydable Régulateur de vitesse Bloc moteur Multi-trituratrice 1 2 3 4 5 Coperchio con anello di comando Recipiente Lame in acciaio inossidabile Regolatore di velocità Uni
Instrucciones de uso Advertencias de seguridad importantes ▪▪ Este aparato no deben utilizarlo personas con alguna discapacidad física, psíquica o sensorial ni aquellas que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo si no cuentan con la instrucción necesaria para una utilización segura del aparato, ya que podría representar un peligro para su seguridad. ▪▪ Este aparato no puede ser utilizado por menores. Mantenga el aparato y los cables de conexión alejados de los niños.
es Datos técnicos Tensión nominal: Consumo de energía: Clase de protección: 220 – 240 V~ 50/60 Hz 420-500 W II Advertencias de seguridad ▪▪ Este aparato ha sido diseñado para usos cortos. Es necesario realizar una pausa cada 30 segundos para dejar que el aparato se enfríe. Para triturar alimentos duros, haga una pausa pasados 10 segundos lo cual permite al aparato enfriarse a temperatura ambiente o al menos durante 2 minutos.
Puesta en marcha Limpie todas las piezas tal y como se describe en el apartado de „Limpieza y cuidados“ antes de utilizarlas con alimentos. ▪▪ Coloque el recipiente (2) en la unidad de accionamiento (5) y bloquéelo girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Oirá cómo el recipiente (2) se encaja. ▪▪ Retire el capuchón protector de la cuchilla de acero inoxidable (3) y coloque la cuchilla (3) en el orificio del fondo del recipiente (2). Atención: la cuchilla está afilada.
es Limpieza y cuidados Retire el enchufe después del uso. No sumerja nunca la unidad de accionamiento (5) en agua, solo debe limpiarse por fuera con un paño húmedo. No utilice agentes de limpieza abrasivos. Tenga cuidado para no lesionarse con la cuchilla afilada (3). Podrían introducirse restos de comida en el orificio de la cuchilla. Elimínelos después de cada uso.
Kundendienst-Adresse: wmf consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 25-8677 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: wmf consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.