GRILL MODULE INSTALLATION INSTRUCTIONS MÓDULO DE PARRILLA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GRIL INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PIANO GRILL ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
ENGLISH 4 ESPÃNOL 13 FRANÇAIS 22 I TA L I A N O 31 3
C O N TA C T I N F O R M AT I O N Website: wolfappliance.com As you follow these instructions, you will notice WARNING and CAUTION symbols. This blocked information is important for the safe and efficient installation of Wolf equipment. There are two types of potential hazards that may occur during installation. signals a situation where minor injury or product damage may occur if you do not follow instructions. states a hazard that may cause serious injury or death if precautions are not followed.
WO L F GRILL MODULE I N S TA L L AT I O N R E Q U I R E M E N T S B E F O R E Y O U S TA R T IMPORTANT NOTE: Save these Installation Instructions for the local inspector’s use. IMPORTANT NOTE: Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency. Please read the entire Installation Instructions prior to installation. This installation must be completed by a qualified technician.
WO L F GRILL MODULE S I T E P R E PA R AT I O N IMPORTANT NOTE: Installation of the Wolf electric grill module must meet the following location requirements. All dimensions listed are minimum requirements for safe operation. Refer to the illustration below. To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I N S TA L L AT I O N S P E C I F I C A T I O N S The illustrations below provide the overall dimensions, finished cut-out dimensions and electrical placement for the Wolf electric grill module. The grill module is designed to fit a standard 610 mm deep base cabinet with 635 mm deep countertop. Before making the countertop cutout, verify that the module will clear the side walls of the base cabinet below. A grounded junction box needs to be placed within 1.
WO L F GRILL MODULE M U LT I P L E C O O K TO P I N S TA L L AT I O N IMPORTANT NOTE: If the grill module is to be used with a combination of additional cooktop units or modules with a filler strip, the cut-out width is calculated by adding the corresponding units' cut-out dimensions plus 32 mm for each additional unit. IMPORTANT NOTE: Review specific installation instructions for product to product capabilities.
WO L F GRILL MODULE ELECTRICAL R E Q U I R E M E N T S Attach the power cord to the unit before plugging the cord into the wall. Required Power Supply 220–240 V AC, 50–60 Hz, 15 amp service Maximum Connected Load 2.8 kW The Wolf electric grill module requires 15 amp service with its own circuit breaker or fuse. Locate electrical within the shaded area shown in the illustration on page 7. A properly rated cord should be attached to the power supply box of the grill as shown in the illustration below.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S M O D U L E I N S TA L L AT I O N B E F O R E O P E R AT I N G To prevent pollution from entering the controls area, attach the foam strip to the underside of the module frame. Refer to the illustration below. Read the entire Wolf Grill Module Use & Care Information included with the module. Important safety, service and warranty information is contained within the book. Gently lower the grill module into the cut-out area in the countertop and center.
WO L F GRILL MODULE M O D U L E R E M O VA L TROUBLES H O OT I N G IMPORTANT NOTE: Removal of the grill module should only be performed by a Wolf authorized service center technician. IMPORTANT NOTE: If the grill module does not operate properly, follow these troubleshooting steps: If removing the grill module is necessary for cleaning or service, first disconnect the electric supply. Remove the mounting brackets on each side of module and remove. To reinstall, refer to page 10.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S I F YO U N E E D SERVICE For service in your area, contact either your Wolf dealer or visit the showroom locator page of our website, wolfappliance.com to find the regional distributor by country. C O N TA C T I N F O R M AT I O N Website: wolfappliance.com When calling for service, refer to the model and serial number of the grill module. Both numbers are listed on the product rating plate located on the underside of the module.
INFORMACIÓN D E C O N TA C T O Página Web: www.sub-zero.eu.com A medida que sigue las instruccioness que aparecen en esta guía, encontrará símbolos de ADVERTENCIA y AVISO. Esta información en recuadros es importante para instalar el equipo de Wolf de forma segura y eficaz. Existen dos tipos de posibles riesgos que pueden producirse durante una instalación.
M Ó D U L O D E P A R R I L L A WO L F R E Q U I S I TO S D E I N S T A L A C I Ó N ANTES D E C O M E N Z A R NOTA IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones de instalación para que el inspector local pueda utilizarlas. NOTA IMPORTANTE: La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador cualificado o por un centro de asistencia técnica. Lea las instrucciones de instalación antes de llevar a cabo la instalación.
M Ó D U L O D E P A R R I L L A WO L F P R E PA R A C I Ó N D E L SITIO NOTA IMPORTANTE: La instalación del módulo de parrilla eléctrico de Wolf debe cumplir los siguientes requisitos de colocación. Las medidas especificadas son los requisitos mínimos para que la unidad funcione de manera segura. Observe la siguiente ilustración. Para eliminar el riesgo de que se produzcan quemaduras o un incendio al tocar las superficies calientes, debe evitar colocar armarios por encima de las unidades de superficie.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N ESPECIFIC ACIONES D E L A I N S TA L A C I Ó N Las siguientes ilustraciones proporcionan las medidas generales, las medidas de corte acabado y la colocación de la conexión eléctrica del módulo de parrilla eléctrico de Wolf. El módulo de parrilla está diseñado para que se adapte a un armario de base de 610 mm de fondo con una encimera de 635 mm de fondo.
M Ó D U L O D E P A R R I L L A WO L F I N S TA L A C I Ó N D E OT R A S S U P E R F I C I E S D E C O C C I Ó N NOTA IMPORTANTE: Si el módulo de parrilla se va a utilizar con otras combinaciones de módulos o unidades de cocción adicionales con un embellecedor, el ancho de corte se calcula añadiendo las medidas de corte de la unidad correspondiente más 32 mm por cada unidad adicional.
M Ó D U L O D E P A R R I L L A WO L F R E Q U I S I TO S ELÉCTRICOS Conecte el cable de alimentación a la unidad antes de conectar éste a la pared. Alimentación eléctrica requerida 220–240 V CA, 50–60 hercios, 15 amperios Carga máxima conectada 2,8 kW El módulo de parrilla eléctrico Wolf requiere 15 amperios y su propio cortacircuito o fusible. Busque la conexión eléctrica en el área sombreada que se muestra en la ilustración de la página 16.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N I N S TA L A C I Ó N D E L M Ó D U L O ANTES DE U T I L I Z A R L A U N I DA D Para evitar que entre suciedad en el área de los controles, coloque el embellecedor en la parte inferior del marco del módulo. Observe la siguiente ilustración. Lea la guía de uso y mantenimiento del módulo de parrilla de Wolf que se incluye con el módulo. Esta guía contiene información importante de seguridad y mantenimiento.
M Ó D U L O D E P A R R I L L A WO L F EXTRACCIÓN DEL MÓDULO S O L U C I Ó N D E PROBLEMAS NOTA IMPORTANTE: La extracción del módulo de parrilla debe ser realiza por un técnico de un centro de mantenimiento de Wolf. NOTA IMPORTANTE: Si el módulo de parrilla no funciona correctamente, siga estos pasos de localización y solución de problemas: Si necesita quitar el módulo de parrilla para limpiarlo o para realizar alguna tarea de mantenimiento, desconecte primero el aparato de la red electrica.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N S I N E C E S I TA A S I S T E N C I A T É C N I C A Para buscar el servicio técnico más cercano, póngase en contacto con su distribuidor de Wolf o visite la página Web, wolfappliance.com, para buscar el distribuidor más cercano. Cuando solicite asistencia técnica debe proporcionar la referencia del modelo y el número de serie del módulo de parrilla.
I N F O R M AT I O N D E C O N TA C T Site Internet : wolfappliance.com Vous remarquerez tout au long de ce manuel d’instructions les mentions AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE, destinées à fournir des recommandations importantes afin d’assurer la sécurité et l’efficacité de l’installation du matériel Wolf. Deux types de dangers potentiels peuvent se présenter pendant l’installation. signale un danger qui pourrait causer une blessure mineure ou endommager le produit si vous ne suivez pas les instructions.
G R I L WOLF E X I G E N C E S R E L AT I V E S A L ’ I N S TA L L AT I O N AVA N T D E C O M M E N C E R REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces instructions d’installation pour le technicien local. REMARQUE IMPORTANTE : L’installation et l’entetien doivent être exécutés par un technicien qualifié. Veuillez lire les instructions d’installation dans leur intégralité avant de procéder à l’installation.
G R I L WOLF P R E PA R AT I O N D E L ’ E M P L A C E MENT REMARQUE IMPORTANTE : L’installation du gril électrique Wolf doit satisfaire aux exigences suivantes en matière d’emplacement. Toutes les dimensions indiquées représentent des exigences minimales pour assurer une utilisation en toute sécurité. Reportez-vous à l’illustration ci-après. AVERTISSEMENT Afin d’éliminer tout risque de brûlure ou d’incendie, nous conseillons de ne pas installer de placards au dessus du grill.
I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N S P E C I F I C AT I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N Les illustrations ci-après indiquent les dimensions hors-tout, les dimensions finies des découpes et l’emplacement de l’alimentation électrique du gril électrique Wolf. Le gril est conçu pour s’adapter à un élément de cuisine inférieure de profondeur standard de 610 mm dans un plan de travail de 635 mm de profondeur.
G R I L WOLF I N S TA L L AT I O N D E S U R F A C E S D E C U I S S O N M U LT I P L E S REMARQUE IMPORTANTE : Si le gril doit être utilisé avec une combinaison d’unités de surfaces de cuisson ou de modules supplémentaires et une bande de remplissage, la largeur de la découpe est obtenue en ajoutant les dimensions des découpes des unités correspondantes plus 32 mm pour chaque unité additionnelle.
G R I L WOLF C O N F I G U R AT I O N E L E C T R I Q U E AVERTISSEMENT Raccordez le cordon électrique à l’appareil avant de le brancher dans le mur. Alimentation électrique requise 220 – 240 volts c.a., 50 – 60 Hz, intensité de 15 ampères. Charge maximum connectée 2,8 kW Le gril électrique Wolf requiert une intensité de 15 ampères et un disjoncteur ou un fusible distinct. Repérez l’alimentation électrique dans la zone grisée de l’illustration figurant page 25.
I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N I N S TA L L AT I O N DU MODULE AVA N T L ’ U T I L I S AT I O N Afin d’empêcher la pollution de s’infiltrer dans la zone des commandes, fixez une bande de mousse sur le dessous du cadre du module. Reportez-vous à l’illustration ci-après. Lisez le Guide d’utilisation et d’entretien du gril Wolf dans son intégralité. Il fournit des renseignements importants sur la sécurité et l'entretien.
G R I L WOLF R E T R A I T DU MODULE D E P I S TAG E D E S P A N N E S REMARQUE IMPORTANTE : Le retrait du gril ne doit être effectué que par un technicien agréé du centre de service Wolf. REMARQUE IMPORTANTE : Si le gril ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de dépistage des pannes suivantes : Si le gril doit être retiré pour être nettoyé ou dépanné, coupez tout d’abord l’alimentation électrique. Enlevez les supports de fixation se trouvant de chaque côté du module et retirez le gril.
I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N S E R V I C E APRES-VENTE I N F O R M AT I O N D E C O N TA C T Site Internet : wolfappliance.com Pour obtenir les coordonnées de votre service après-vente local, adressez-vous à votre revendeur Wolf ou consultez la page « Locator » de notre site Web, wolfappliance.com , pour trouver les coordonnées des distributeurs régionaux par pays. Lorsque vous contactez le service aprèsvente, reportez-vous aux numéros de modèle et de série du gril.
INFORMAZIONI P E R I C O N TAT T I Sito Web: wolfappliance.com Man mano che seguite queste istruzioni, noterete dei simboli di AVVERTENZA e ATTENZIONE. Queste informazioni eviden-ziate sono importanti per l’installazione sicura ed efficiente dell’apparecchiatura Wolf. Durante l’installazione sarete esposti a due potenziali pericoli. segnala una situazione con possibili lesioni minori o danni al prodotto qualora non ci si attenga a queste istruzioni.
P I A N O G R I L L WOLF REQUISITI PER L ’ I N S TA L L A Z I O N E PRIMA D I I N I Z I A R E NOTA IMPORTANTE: Conservare queste istruzioni per l’installazione per l’installatore. NOTA IMPORTANTE: L’installazione e la manutenzione devono essere eseguite da un installatore o centro di assistenza qualificati. Leggere tutte le Istruzioni di installazione prima dell’installazione.
P I A N O G R I L L WOLF P R E PA R A Z I O N E D E L S I T O NOTA IMPORTANTE: L’installazione del piano grill elettrico Wolf deve soddisfare i seguenti requisiti per la scelta dell’ubicazione. Tutte le dimensioni elencate sono requisiti minimi per il funzionamento sicuro. Vedere l’illustrazione che segue. Per eliminare il rischio di ustioni o di incendi in prossimità delle superfici riscaldate, va evitato di predisporre dei pensili al di sopra del piano di cottura.
I S T RU Z I O N I P E R L’ I N S TA L L A Z I O N E SPECIFICHE PER L’ I N S TA L L A Z I O N E Le illustrazioni che seguono forniscono le dimensioni complessive, le dimensioni del vano incasso e il posizionamento della presa di corrente per il piano grill elettrico Wolf. Il piano grill è progettato per essere installato in un piano profondo 610 mm con piano di lavoro profondo 635 mm.
P I A N O G R I L L WOLF I N S TA L L A Z I O N E C O N P I Ù P I A N I D I COTT U R A NOTA IMPORTANTE: Se il piano grill deve essere utilizzato con una combinazione di altri piani o piani di cottura utilizzando il kit di separazione, la larghezza del vano incasso è calcolata aggiungendo le dimensioni corrispondenti del vano incasso dell’unità più 32 mm per ciascuna unità aggiuntiva. NOTA IMPORTANTE: Rivedere le specifiche istruzioni di installazione per le capacità da prodotto a prodotto.
P I A N O G R I L L WOLF REQUISITI E L E T T R I C I Collegare il cavo di alimentazione all’unità prima di inserire il cavo nella parete. Alimentazione elettrica richiesta 220–240 V CA, 50–60 Hz, servizio 15 amp Carico massimo connesso 2,8 kW Il piano grill elettrico Wolf richiede un servizio a 15 amp col suo interruttore di circuito. Localizzare le parti elettriche all’interno dell’area ombreggiata mostrata nell’illustrazione a pagina 34.
I S T RU Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E I N S TA L L A Z I O N E DEL PIANO PRIMA D E L L’ U S O Per evitare inquinamento dovuto all’ingresso di sporco nell’area dei comandi, installare la striscia di schiuma al lato inferiore del telaio del piano. Vedere l’illustrazione che segue. Leggere tutte le Informazioni per l’uso e la manutenzione del piano grill Wolf, incluse col piano. Nel manuale sono contenute importanti informazioni relative alla sicurezza e all’assistenza.
P I A N O G R I L L WOLF R I M O Z I O N E DEL PIANO SOLUZIONE D E I P R O B L E M I NOTA IMPORTANTE: La rimozione del piano grill va eseguita solo da un tecnico di un centro assistenza Wolf. NOTA IMPORTANTE: Se il piano grill non funziona correttamente, seguire questi passaggi per la risoluzione dei problemi: Se la rimozione del piano grill è necessaria per la pulizia o l’assistenza, scollegare prima l’alimentazione elettrica. Rimuovere le staffe di montaggio su ciascun lato del piano.
I S T RU Z I O N I P E R L ’ I N S T A L L A Z I O N E S E È N E C E S S A R I A ASSISTENZA Per l'assistenza in zona, rivolgersi al proprio rivenditore Wolf o visitare la pagina di ricerca dei saloni esposizioni del nostro sito Web, wolfappliance.com, per trovare i distributori di zona in base al Paese. Quando si chiama per assistenza, fare riferimento al modello e al numero di serie del piano grill.
WOLF APPLIANCE, INC. P O BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE.