OUTDOOR WALL HOOD USE AND CARE GUIDE CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE
O UT DO O R WALL HOOD Contents 4 Safety Precautions 6 Hood Features 7 Hood Operation 9 Care Recommendations 10 Troubleshooting 11 Wolf Warranty 2 | Wolf Customer Care 800.222.
O UT DO O R WALL HOOD Customer Care Important Note The model and serial number are printed on the enclosed product registration card. Both numbers are also listed on the product rating plate. Refer to page 6 for rating plate location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Wolf dealer. Record this information below for future reference.
S AF ET Y PR ECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Read this use and care guide carefully before using your new ventilation hood to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons. • Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. • Ensure proper installation and servicing.
S AF ET Y PR ECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this guide. All other service should be performed by a qualified technician. • To avoid motor bearing damage and noisy or unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit. • When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring or other hidden utilities.
H OO D F EAT UR E S Outdoor Wall Hood Features FEATURES 1 Product Rating Plate (inside hood shell) 2 Controls 3 Filters 4 Halogen Lighting 3 1 2 Outdoor Wall Hood 6 | Wolf Customer Care 800.222.
H OO D O PER AT ION Hood Controls Heat Sentry The controls for the Outdoor Wall Hood are located under the front edge of the hood. Refer to the illustration below. The heat sentry feature automatically turns the blower on or increases the blower speed when the exhaust temperature exceeds 200°F (95°C). It automatically adjusts the blower speed to the previous setting once the temperature drops below 186°F (85°C). L I GHT S Use the ON/OFF switch on the right to turn the halogen lights on or off.
H OO D O PER AT ION Lighting Filter Removal L I GHT B ULB S The grease filters are dishwasher safe. Refer to Care Recommendations on the following page. The Outdoor Wall Hood requires 50W, 120V, GU10 halogen light bulbs, available through an authorized Wolf dealer. For local dealer information, visit the find a showroom section of our website, wolfappliance.com. A suction-cup-style light bulb changer is provided with the hood.
C A R E R ECO MMENDATIONS Care Recommendations CLEANING Stainless steel Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois. Always follow the grain of stainless steel. Control knobs Using a damp cloth, wipe with mild detergent or spray degreaser. Rinse and dry. IMPORTANT NOTE: Do not spray cleaners directly on the control knobs.
T R O UB LES HO O TING Troubleshooting O PER AT IO N S ERVI C E Ventilation hood does not operate. • Maintain the quality built into your product by contacting Wolf Factory Certified Service. For the name of the nearest Wolf Factory Certified Service, check the Support & Service section of our website, wolfappliance.com, or call Wolf Customer Care at 800-222-7820. • Verify power is on. • Verify electrical power to the hood and home circuit breaker is on.
Wolf Appliance Outdoor Limited Warranty* FOR RESIDENTIAL USE FULL ONE YEAR WARRANTY** For one year from the date of original installation, this Wolf Appliance product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship. All service provided by Wolf Appliance under the above warranty must be performed by Wolf Factory Certified Service, unless otherwise specified by Wolf Appliance, Inc.
C A MPANA DE PARE D E XTE RIOR Contenido 4 Precauciones 6 Funciones de seguridad de la campana 7 Funcionamiento de la campana 9 Recomendaciones 10 Resolución 11 Garantía para el cuidado de problemas de Wolf 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.
C A MPANA DE PARE D E XTE RIOR Atención al cliente Aviso importante El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Ambos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte la página 6 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la siguiente información para consultas posteriores.
P RECAUCIO NES DE SE GURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Lea este manual de uso y cuidado con atención antes de utilizar su nueva campana de ventilación para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a cualquier persona. • Asegúrese de que la instalación y el servicio sean los apropiados. Este electrodoméstico debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
P RECAUCIO NES DE SE GURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • No intente reparar ni cambiar parte alguna de este electrodoméstico a menos que esté específicamente recomendado en esta guía. Todas las demás reparaciones deben ser ejecutadas por un técnico calificado.
F UNCIO NES DE L A CAMPANA Funciones de la campana de pared exterior FUNCIONES 1 Placa de datos del producto (en el interior de la carcasa de la campana) 2 Controles 3 Filtros 4 Luz de halógeno 3 1 2 Campana de pared exterior 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.
F UNCIO NAMIEN TO DE L A CAMPANA Controles de la campana Centinela de calor Los controles de la campana de pared exterior están ubicados debajo del borde delantero de la campana. Consulte la siguiente ilustración. La función de centinela de calor activa automáticamente el extractor o aumenta la velocidad del ventilador cuando la temperatura del escape excede los 200 °F (95 °C). Ajusta automáticamente la velocidad del extractor al ajuste anterior una vez que la temperatura es inferior a 186 °F (85 °C).
F UNCIO NAMIEN TO DE L A CAMPANA Iluminación Extracción del filtro F O CO S Es seguro lavar los filtros de grasa en el lavavajillas. Consulte las recomendaciones sobre el cuidado en la siguiente página. La campana de pared exterior requiere focos halógenos GU10 de 50W, 120V, disponibles a través de un distribuidor autorizado de Wolf. Para obtener más información acerca de los distribuidores locales, visite la sección para encontrar una sala de exposición de nuestro sitio web, wolfappliance.com.
R ECO MENDACIONE S PARA E L CUIDADO Recomendaciones para el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave que no deje pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua y, luego, pula en seco con una gamuza. Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable.
S OLUCIÓ N DE P ROBL E MAS Solución de problemas F UNCIO NAMIEN TO S ERVI C I O La campana de ventilación no funciona. • Para mantener la calidad incorporada en su producto, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf. Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano, consulte la sección de Soporte y Servicio de nuestro sitio web, wolfappliance.com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800-222-7820. • Compruebe que esté encendida.
Garantía limitada de Wolf Appliance para exteriores* PARA USO RESIDENCIAL GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO** Durante un año a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
H OT T E MUR ALE POUR L’E XTÉ RIE UR Table des matières 4 Précautions de sécurité 6 Caractéristiques de la hotte 7 Fonctionnement de la hotte 9 Conseils d’entretien 10 Dépannage 11 Garantie Wolf 2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.
H OT T E MUR ALE POUR L’E XTÉ RIE UR Service à la clientèle Remarque importante Le numéro de modèle et le numéro de série sont imprimés sur la fiche d’enregistrement du produit ci-jointe. Les deux numéros sont aussi indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à la page 6 pour connaître l’emplacement de la plaque signalétique. Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé.
P RÉCAUT IO NS D E SÉ CURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE • Lisez ce guide d’utilisation et d’entretien attentivement avant d’utiliser votre nouvelle hotte de ventilation afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures. • Il faut suffisamment d’air pour la combustion appropriée et l’évacuation des gaz par la sortie (cheminée) de l’équipement de chauffage au mazout pour éviter le refoulement de l’air.
P RÉCAUT IO NS D E SÉ CURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • Ne réparez pas et ne remplacez pas cet appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce guide. Tout autre service doit être effectué par un technicien qualifié.
C A R ACT ÉR IS T IQUE S DE L A HOTTE Caractéristiques de la hotte murale pour l’extérieur CARACTÉRISTIQUES 1 Plaque signalétique du produit (dans la coquille de la hotte) 2 Commandes 3 Filtres 4 Éclairage halogène 3 1 2 Hotte murale pour l’extérieur 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.
F O NCT IO NNEMENT DE L A HOTTE Commandes de la hotte Sentinelle de chaleur Les commandes de la hotte murale pour l’extérieur se trouvent sur le rebord avant de la hotte. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. La fonction sentinelle de chaleur met automatiquement le ventilateur en marche ou augmente sa vitesse lorsque la température d’évacuation dépasse 200 °F (95 °C). Elle remet automatiquement la vitesse du ventilateur au réglage précédent lorsque la température tombe en dessous de 186 °F (85 °C).
F O NCT IO NNEMENT DE L A HOTTE Éclairage Retrait des filtres A M PO ULES Les filtres à graisse peuvent être lavés dans le lave-vaisselle. Reportez-vous aux conseils d’entretien la page suivante. La hotte murale pour l’extérieur nécessite des ampoules halogènes GU10 de 50W, 120V, offertes par les concessionnaires Wolf autorisés. Pour obtenir des renseignements sur le dépositaire local, visitez la section salle d’exposition de notre site Web, wolfappliance.com.
C ONS EILS D’EN TRE TIE N Conseils d’entretien NETTOYAGE Acier inoxydable Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibres humecté d’eau suivi d’un chamois à polir sec. Suivez toujours le grain de l’acier inoxydable. Boutons de commande Avec un chiffon humide, essuyez avec un détergent doux ou un dégraissant en aérosol. Rincez et séchez.
D É PANNAG E Dépannage F O NCT IO NNEMENT S ERVI C E La hotte de ventilation ne fonctionne pas. • Préservez la qualité intégrée dans votre produit en communiquant avec un service Wolf certifié par l´usine. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l´usine le près de chez vous, consultez la section Support et service de notre site Web, wolfappliance.com ou appelez le service à la clientèle de Wolf à 800-222-7820. • Assurez-vous qu’il y a du courant.
Garantie limitée pour l’extérieur Wolf Appliance* POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN** Pendant un an à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Wolf Appliance couvre toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un usage résidentiel normal, toute partie du produit qui s’avèrerait défectueuse en vertu des matériaux ou de la fabrication.
WOLF APPLI ANCE , I NC. P. O. BOX 44848 MA D I SO N , WI 5 3 7 4 4 828515 REV-B 10 / 2019 WO L FA P P L I A N C E. C O M 8 0 0 . 2 2 2 .