SEALED BURNER RANGETOP INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
S E ALED B UR NER RANGE TOP Contents Important Note 3 Specifications To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible, take note of the following types of highlighted information throughout this guide: 6 Installation 7 Troubleshooting IMPORTANT NOTE highlights information that is especially important. Features and specifications are subject to change at any time without notice. Visit wolfappliance.com/specs for the most up-to-date information.
S PECIF ICAT IO NS Product Information Planning Information Important product information, including the model and serial number, are listed on the product rating plate. The rating plate is located on the bottom of the control panel, at the far right. Refer to the illustration below. When installing against a combustible surface, a minimum 5" (127) riser is required for model SRT366, and a minimum 10" (254) riser is required for 36" and 48" sealed burner rangetops with a charbroiler or griddle.
S PECIF ICAT IO NS Gas Supply Installation must comply with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code. Locate the gas supply within the shaded area shown in the illustration on the following page. The rangetop is equipped for use with natural or liquid propane (LP) gas. It is design certified by the Canadian Standards Association (CSA) for natural or LP gases. The product rating plate has information on the type of gas that should be used.
S PECIF ICAT IO NS Sealed Burner Rangetop I N S TALLAT IO N 13" 18" 30" (762) TO 36" (914) (330) (457) TO BOTTOM OF VENTILATION HOOD* 6" (152) 7 1/2" (191) W OPENING HEIGHT 24" (610) MAX OPENING WIDTH PLATFORM PLATFORM 4" PLATFORM TOP VIEW (102) BACK WALL E G 16" (406) ELECTRICAL AND GAS SIDE VIEW FRONT VIEW *Without ventilation hood, 36" (914) minimum clearance countertop to combustible materials, 44" (1118) for charbroiler.
I N S TALLAT IO N Preparation Placement Prepare the finished opening for the rangetop according to dimensions shown in the illustration on the previous page. The platform must include a cutout at the right rear for the electrical and gas supply connections. It must be level to ensure the cooking surface is level. Refer to the chart below for the minimum base support. Use an appliance dolly to move the unit near the opening. Remove and recycle packing materials. Place the unit into the opening.
I N S TALLAT IO N Gas Supply Connection Troubleshooting All connections to the gas piping must be wrench-tightened. Do not overtighten or allow pipes to turn when tightening. IMPORTANT NOTE: If the rangetop does not operate properly, follow these troubleshooting steps: If a flexible metal connector is used, verify it is not kinked, then attach the gas supply line to the regulator on the rangetop. Open the valve and check for leaks by placing a liquid detergent solution onto all gas connections.
ES T UFA CO N Q U E MADORE S SE L L ADOS Contenido Aviso importante 3 Especificaciones Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en esta guía: 6 Instalación 7 Resolución de problemas AVISO IMPORTANTE señala la información que es especial- mente importante. Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.
ES PECIF ICACIONE S Información del producto Información de planificación La información importante del producto, incluido el modelo y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de datos del producto. La placa de datos se encuentra en la parte inferior del montaje del panel de control, en el extremo derecho. Consulte la siguiente ilustración.
ES PECIF ICACIONE S Suministro de gas La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de códigos locales, con el Código Nacional de Gas Combustible. Localice el suministro de gas en la zona sombreada que se muestra en la ilustración de la página 5. La estufa está equipada para su uso con gas licuado (LP) o propano natural. Su diseño está certificado por la Asociación Canadiense de Normas (CSA, por sus siglas en inglés) para gas natural o LP.
ES PECIF ICACIONE S Estufa con quemadores sellados I N S TALACIÓ N 13" 18" (330) (457) 30" (762) A 36" (914) A LA PARTE INFERIOR DE LA CAMPANA DE VENTILACIÓN* 6" (152) 7 1/2" (191) ALTURA DE LA ABERTURA 24" (610) MAX W ANCHURA DE ABERTURA PLATAFORMA PLATAFORMA VISTA SUPERIOR DE LA PLATAFORMA 4" PARED (102) POSTERIOR E G 16" (406) CONEXIÓN ELÉCTRICA Y DE GAS VISTA LATERAL VISTA FRONTAL *Sin campana de ventilación, se requiere una distancia mínima de 36" (914) desde el mostrador hasta los mat
I N S TALACIÓ N Preparación Colocación Prepare la abertura terminada para la estufa de acuerdo con las dimensiones que se muestran en la ilustración de la página anterior. La plataforma debe incluir un recorte en la parte posterior derecha para las conexiones de suministro eléctrico y de gas. Debe estar nivelado para garantizar que la superficie de cocción esté nivelada. Consulte la tabla a continuación para obtener el soporte base mínimo.
I N S TALACIÓ N Conexión del suministro de gas Resolución de problemas Todas las conexiones a la tubería de gas deben apretarse con llave. No apriete demasiado ni permita que las tuberías giren al apretarlas. AVISO IMPORTANTE: si la estufa no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver los problemas: Si se utiliza un conector de metal flexible, compruebe que no esté doblado y, a continuación, conecte la línea de suministro de gas al regulador en la estufa.
D E S S US DE CUSINIÈ RE À BRÛL E UR SCE L L É Table des matières Remarque importante 3 Spécifications Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : 6 Installation 7 Dépannage REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseigne- Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées en tout temps sans préavis. Visitez wolfappliance.
S PÉCIF ICAT IO NS Renseignements sur le produit Informations de planification Des renseignements importants sur le produit, y compris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. La plaque signalétique est située dans le bas de l’assemblage du panneau de commande, à l’extrême droite. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
S PÉCIF ICAT IO NS Alimentation en gaz L’installation doit se conformer aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, avec le code national relatif au gaz combustible. Repérez l’alimentation en gaz dans la zone ombragée indiquée dans l’illustration à la page 5. Le dessus de cuisinière est configuré pour être utilisé avec du gaz naturel ou de pétrole liquéfié (PL). Sa conception est certifiée par l’Association canadienne de normalisation (ACNOR) pour le gaz naturel et le gaz de pétrole liquéfié.
S PÉCIF ICAT IO NS Dessus de cuisinière à brûleur scellé I N S TALLAT IO N 13 po 18 po 30 po (762) À 36 po (914) (330) (457) VERS LE BAS DE LA HOTTE* 6 po (152) HAUTEUR D´OUVERTURE DE 7 1/2 po (191) 24 po (610) MAX W LARGEUR DE L´OUVERTURE PLATE-FORME PLATE-FORME VUE DE DESSUS DE LA PLATEFORME 4 po (102) MUR ARRIÈRE E G 16 po (406) ÉLECTRICITÉ ET GAZ VUE DE PROFIL VUE DE FACE *Sans hotte, un dégagement minimal de 36 po (914) du comptoir jusqu´aux matériaux combustibles est requis, de 44
I N S TALLAT IO N Préparation Mise en place Préparez l’ouverture finie pour le plateau en respectant les dimensions indiquées dans l’illustration de la page précédente. La plate-forme doit comporter une découpe à l'arrière droite pour les connexions d'alimentation en électricité et en gaz. Il doit être de niveau pour que la surface de cuisson soit de niveau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître le support de base minimum.
I N S TALLAT IO N Connexion de l’alimentation en gaz Dépannage Toutes les connexions vers le tuyau de gaz doivent être serrées au moyen d’une clé. Ne serrez pas trop et ne laissez pas les tuyaux tourner lors du serrage. REMARQUE IMPORTANTE : si le dessus de cuisinière ne Si un connecteur en métal flexible est utilisé, assurez-vous qu’il n’est pas tordu lorsque la conduite d’alimentation en gaz est reliée au régulateur sur le dessus de cuisinière.
密 封式 燃烧器灶台 目录 3 规格 6 安装 7 故障排除 功能和规格如有更改,恕不另行通知。为了获取最新信息, 请访问wolfappliance.com/specs。 重要提示 为确保尽可能安全高效地安装和操作本产品,请注意本指南中 以下突出显示的信息类型: 重要提示突出显示尤为重要的信息。 注意表示如果不遵守说明,可能会导致轻微的人身伤害或产品 损坏的情况。 警告表示如果不遵守注意事项,可能会导致严重伤害或死亡 的危险。 重要提示:除非另有说明,否则在本指南中,括号内的尺寸单 位均为毫米。 重要提示:请保存此类说明,以供当地电气检查员使用。 2 | Wolf 客户服务 800.222.
规格 产品信息 计划信息 包括型号和序列号在内的重要产品信息均列于产品铭牌上。 铭牌位于控制面板底部 ,并位于右侧远端。请参见下图。 当安装在易燃表面上时,SRT366型至少需要5" (127)立管, 带有烧烤炉或烤架的36”和48"密封式燃烧器灶台需要至少 10" (254)立管。遵循第5页图示所示的可燃表面的所有最小间 隙要求。SRT362W和SRT484W型不能安装在易燃表面上。 如果需要进行维修,请将具体型号和序列号通知给Wolf厂家认 证的服务部门。有关最近的Wolf工厂认证服务的名称或有关安 装的问题,访问我们网站的支持与服务部分,wolfappliance. com的支持与服务部分,或致电Wolf客户服务,电话:800222-7820。 电气要求 安装必须符合所有适用的电气规范。 电源位于如第5页插图所示的阴影区域内。需要一条仅为本设 备供电的独立电路。不建议使用接地故障断路器(GFCI),否则 可能会导致操作中断。 电气要求 电源 接地,110/120 VAC, 60 Hz 服务 15 amp专用电路 插座 3插脚接地型 电源线 6' (1.
规格 燃气供应 安装必须符合当地法规,或在没有当地法规的情况下,应符 合“国家燃气规范”。 气源位于下页的插图中所示的阴影区域内。 该灶台配备适用于天然气或液化丙烷(LP)气。它经过加拿大标 准协会(CSA)的设计认证,适用于天然气或液化石油气。 产品铭牌上标有适合使用的燃气类型的信息。有关铭牌位置, 请参见下图。如果此信息与可用燃气类型不一致,请与当地燃 气供应商联系。燃气调压阀内置于设备。 燃气要求 天然气 WC 供气压力 最小管路压力 最大调节器压力 5" (12.5 mb) 7" (17.5 mb) 14" (34.9 mb), .5 psi (3.5 kPa) LP燃气 WC 供气压力 最小管路压力 最大调节器压力 10" (25 mb) 11" (27.4 mb) 14" (34.9 mb), .5 psi (3.5 kPa) 灶台必须连接到稳压气源。在灶台附近可接近的位置处,供气 管线必须配备经批准的外部燃气切断阀。请勿妨碍接近切断 阀。请参见下图。 必须为灶台提供3/4" (19) 内径管线气源。如果当地法规允许, 建议使用通过认证的3' (.
规格 密封式燃烧器灶台 安装 13" 18" (330) (457) 30" (762) 至 36" (914) 到通风罩的底部* 6" (152) 7 1/2" (191) W 开口高度 开口宽度 24" (610) 平台 最大平台 平台顶视图 4" (102) 背墙 E G 16" (406) 电力和煤气 侧视图 前视图 *没有通风罩,台面与可燃物之间的间隙最小为36" (914),与烤炉为44" (1118) 。 注:台面上方的阴影区域表示与可燃表面之间的最小间隙,可燃材料不得位于此区域内。 电力和煤气源位于平台底部。 对于岛式安装,灶台背部与台面上方的可燃后壁之间的间隙最小为 12" (305) 。 开口宽度 30”型号 W 30" (762) 36”型号 36" (914) 48”型号 48" (1219) wolfappliance.
安装 准备工作 放置 根据上一页图示中显示的尺寸为灶台准备完成的开口。平台必 须包括一个位于右后方的开口,用于电源和气源连接。它必须 是水平的,以确保煎盘是水平的。参阅以下图表以了解最低基 础支撑要求。 请使用设备台车将该单元移动到开口附近。拆除并回收包装 材料。 安装要求 将设备放入开口。连接气源和电源。可能需要最终置入之前 进行连接。 平台 厚度 3/4" (19) 基础支撑 最小 30”灶台 36”灶台 48”灶台 200 lb (91 kg) 250 lb (113 kg) 300 lb (136 kg) 如果已指定立管,请参阅与立管一并提供的安装说明。必须在 安装灶台前安装立管。 对于炒锅型号,将炒锅槽口安装在设备前部。请参阅下图。 缺口 NOTCH 炒锅槽口 6 | Wolf 客户服务 800.222.
燃气供应连接 故障排除 必须用扳手拧紧所有与燃气管道的连接。紧固时,切勿拧得过 紧或让管道转动。 重要提示:如果灶台未正常工作,请按照以下故障排除步骤进 如果使用柔性金属连接器,请确认其中不存在扭结,然后将燃 气供应管线连接到灶台调节器上。打开阀门,并将液体洗涤剂 溶液涂在所有燃气连接处以检查有无泄漏。连接处有气泡表示 存在燃气泄漏。如果出现泄漏,请关闭切断阀并调整连接。 • 确认灶台已通电。 • 检查燃气供应切断阀上方是否处于开启位置。 • 果灶台未正常工作,请联系Wolf工厂认证的服务部门。 如 切勿尝试修理灶台。Wolf对纠正不当安装所需的服务概不 负责。 行操作: Sub-Zero、Sub-Zero & Design、Sub-Zero & Snowflake Design、Dual Refrigeration、The Living Kitchen、Great American Kitchens、The Fine Art of Kitchen Design、Wolf、 Wolf & Design、Wolf Gourmet、W & Design、red colored kn
WOLF APPLI ANCE , I NC. P. O. BOX 44848 MA D I SO N , WI 5 3 7 4 4 9032800 REV-A 8 / 2019 WO L FA P P L I A N C E. C O M 8 0 0 . 2 2 2.