Instructions / Assembly

AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les
boulons et boutons soient resserrés.
3. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et
tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la
diminution de la tension.
5. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
6. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
7. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
8. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
CARACTÉRISTIQUES
• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE PNEUMATIQUE
Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et
lever le levier (1). Pour baisser le siège, s’asseoir sur le
fauteuil et lever le levier (1).
NOTE: C’est normal que le fauteuil descend un peu lorsqu’on
s’assied.
• RÉGLAGE DE L’INCLINAISON VERROUILLABLE
Pour assurer le confort de l’individu, ce fauteuil est muni
d’un réglage permettant à l’utilisateur de modifier la
tension d’inclinaison. Tourner le bouton (2) dans le sens
des aiguilles d’une montre pour augmenter la tension
et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
diminuer la tension. Pour verrouiller, remettre le fauteuil
en position verticale et pousser le levier (1) vers l’intérieur.
Pour déverrouiller, tirer le levier (1).
NOTE: Prendre garde à ne pas complètement desserrer le
bouton de réglage de l’inclinaison du dossier.
FL1327C
EXECUTIVE FAUX LEATHER CHAIR
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Work Smart sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de
fabrication comme suit:
Garantie de 15 ans sur toutes les pièces métalliques non mobiles.
Garantie de 5 ans sur les pièces, dont le mécanisme de commande, le vérin pneumatique, le bois, les pièces en
plastique, la base et les roulettes.
• Garantie de 3 an sur le tissu d’ameublement et la mousse contre l’usure et la détérioration.
Pour faire une réclamation de garantie, contacter le service des pièces. Fournir le numéro de modèle, preuve de paiement, et une
description du problème. À sa discrétion, Office Star Products:
(a) fournira des pièces compatibles de produits courants
(b) réparera la pièce du client. Le client doit payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais
de transport de retour pour des pièces encore sous garantie seront payés par Office Star Products.
*Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard de
quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’oeuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la
mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant
de la volonté d’Office Star Products. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La
responsabilité de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage
dépasse 40 heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette
garantie vous accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces
soient endommagées ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.
Contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des
pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.
FL1327C
FAUTEUIL DE DIRECTION EN SIMILI-CUIR
MODE D’EMPLOI
© Office Star Products January 2014
1
2
1
2
3
5
4
7
8
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Insert five Casters (2) into Base (1), push hard until you feel or hear the Caster (2) snap into place. Insert Pneumatic Cylinder (3)
into Base (1).
STEP 2 Carefully fold open Chair Body (5).
STEP 3 Attach Seat Plate (4) to bottom of Chair Body (5) with the arrow towards the front of the chair, secure using four four Short Screws (7).
FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING ALLEN WRENCH (10).
STEP 4 Place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) and apply downward pressure.
STEP 5 Attach Arms (6L & 6R) to Chair Body (5) using two Long Screws (8) for each Arm (6), FULLY TIGHTEN ALL SCREWS USING
ALLEN WRENCH (10). Cover holes in Arms (6L & 6R) using two Plastic Caps (9) for each Arm (6).
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
PART QTY
1. Base .......................1
2. Casters .....................5
3. Pneumatic Cylinder ............1
4. Seat Plate ...................1
5. Chair Body ...................1
6. Arms (6R & 6L) ...............2
7. Short Screws .................4
8. Long Screws .................4
9. Plastic Caps ..................4
10. Allen Wrench (not shown) ......1
9
STEP 1 STEP 2 STEP 3
STEP 4 STEP 5
3
5
6R
6L
5